找歌词就来最浮云

《Fast Life》歌词

所属专辑: 青の光景 歌手: 秦基博 时长: 04:02
Fast Life

[00:00:03] Fast Life - 秦基博

[00:00:04] 词:秦基博

[00:00:05] 曲:秦基博

[00:00:28] もう何を俺はこんなに

[00:00:30] 我到底是为什么

[00:00:30] 生き急いでんのかと

[00:00:31] 每天活得如此匆匆

[00:00:31] 見つめてる誘蛾灯

[00:00:33] 盯着诱蛾灯的我陷入沉思

[00:00:33] ファストフード

[00:00:33] 快餐

[00:00:33] ファストファッション

[00:00:34] 快时尚

[00:00:34] 無料動画の末

[00:00:36] 免费视频的最后

[00:00:36] 深夜の徘徊

[00:00:37] 又一晚深夜徘徊

[00:00:37] さながらそれは砂漠にオアシス

[00:00:39] 就像是沙漠里的绿洲

[00:00:39] 最寄りのコンビニの前で

[00:00:41] 驻足附近便利店门口

[00:00:41] 雑誌の見出しに躍るは

[00:00:44] 瞥见杂志醒目的标题

[00:00:44] 「おしゃれなスロウライフ」

[00:00:54] “美好的慢节奏生活”

[00:00:54] 車止めの上

[00:00:55] 禁车通行标牌上

[00:00:55] 置かれたコーヒー缶へ

[00:00:57] 搁着一个咖啡空罐

[00:00:57] 落とされた吸い殻

[00:00:58] 我把烟灰抖落其中

[00:00:58] 目の前の道路通り過ぎるは

[00:01:01] OL模样的市民

[00:01:01] OLらしき市民ランナー

[00:01:03] 跑过我的眼前

[00:01:03] その背中健康的な汗を

[00:01:05] 她的后背流下健康的汗水

[00:01:05] 不健全な横目で見送り

[00:01:07] 不健全的我却偷瞄着她离去

[00:01:07] シャカシャカ漏れる音楽に舌打ち

[00:01:11] 对耳机里流出的噪音啧嘴抱怨

[00:01:11] だんだん消えたくなってく

[00:01:15] 渐渐想要消失

[00:01:15] だんだん見えなくなってく

[00:01:20] 渐渐不见踪迹

[00:01:20] だんだん冷たくなってく

[00:01:23] 渐渐冷了起来

[00:01:23] 逃げ出したいの もう今さら

[00:01:27] 好想逃离这里 然而事到如今

[00:01:27] 逃れられない

[00:01:46] 早就无所遁形

[00:01:46] ビニール袋片手に

[00:01:48] 单手提着塑料袋

[00:01:48] 部屋に帰るやいなや

[00:01:49] 一回到房间就

[00:01:49] 画面をスクロール

[00:01:50] 开始滑动手机屏幕

[00:01:50] 矢継ぎ早に表示される

[00:01:52] 一条条信息接连不断

[00:01:52] みんなの声とすぐまた

[00:01:54] 听见大家声音的瞬间

[00:01:54] つながり合い

[00:01:55] 再次感觉到和外界的联系

[00:01:55] でも刹那暗くなった

[00:01:56] 但是刹那间变黑的

[00:01:56] ディスプレイに

[00:01:57] 屏幕映出的我的脸

[00:01:57] 映り込んだ顔が孤独で

[00:01:59] 却写满了落寞孤独

[00:01:59] 虚しさをカロリーオフビールで

[00:02:02] 拿起低热量啤酒

[00:02:02] 飲み干し

[00:02:03] 将空虚一饮而尽

[00:02:03] だんだん嫌いになってく

[00:02:07] 渐渐厌恶一切

[00:02:07] だんだん言えなくなってく

[00:02:12] 渐渐无语凝噎

[00:02:12] だんだん惨めになってく

[00:02:15] 渐渐变得悲惨

[00:02:15] どうなりたいの もうライフは

[00:02:19] 到底想变怎样 可我的生活

[00:02:19] 残されちゃいない

[00:02:38] 早就什么都不剩

[00:02:38] だんだん今日が終わってく

[00:02:42] 今天渐渐落幕

[00:02:42] だんだん昨日になってく

[00:02:46] 渐渐变成昨天

[00:02:46] おんなじ明日が待ってるで

[00:02:50] 等着我的还是同一个明天

[00:02:50] どうしたいの もう夜明けだ

[00:02:55] 到底想怎么做 天就快亮了

[00:02:55] だんだん消えたくなってく

[00:02:59] 渐渐想要消失

[00:02:59] だんだん見えなくなってく

[00:03:04] 渐渐不见踪迹

[00:03:04] だんだん冷たくなってく

[00:03:07] 渐渐冷了起来

[00:03:07] 逃げ出したいの もう今さら

[00:03:11] 好想逃离这里 然而事到如今

[00:03:11] 逃れられない

[00:03:14] 早就无所遁形