找歌词就来最浮云

《Divine Spell》歌词

所属专辑: 歌手: TRUE 时长: 04:44
Divine Spell

[00:00:00] Divine Spell (《雷加利亚三圣星》TV动画片头曲) - TRUE (唐沢美帆)

[00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:08] 词:唐沢美帆

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:本多友紀(Arte Refact)

[00:00:24] //

[00:00:24] この力は正義なのか

[00:00:27] 这份力量是正义的吗

[00:00:27] この翼は邪悪なのか

[00:00:30] 这双羽翼是邪恶的吗

[00:00:30] 指輪越しにめぐる記憶

[00:00:32] 隔着指环倒流的记忆

[00:00:32] 答えはどこ

[00:00:34] 答案如今在何处找寻

[00:00:34] (Divine judgement)

[00:00:36] //

[00:00:36] 生きることは戦うこと

[00:00:39] 人生是一场苦战

[00:00:39] 滅ぶことは抗うこと

[00:00:42] 和毁灭抗争到底

[00:00:42] 牢獄に似た時の中で

[00:00:44] 在身陷囹圄的时代

[00:00:44] 輝きたい

[00:00:46] 想要绽放熠熠光彩

[00:00:46] (The three sacred stars)

[00:00:48] //

[00:00:48] 闇を知り闇を断つ

[00:00:51] 知晓黑暗斩断黑暗

[00:00:51] 不滅のカルマ

[00:00:54] 这永恒不灭的业缘

[00:00:54] 受け入れて覚醒める

[00:00:57] 欣然接受而后觉醒

[00:00:57] 本当の姿

[00:01:01] 方为真正姿态

[00:01:01] 光かざせ愛をかざせ

[00:01:04] 遮蔽光芒挥舞爱情

[00:01:04] 名もなき者よ

[00:01:05] 无名之人啊

[00:01:05] 共に生きてくれ

[00:01:07] 共同存活到最后

[00:01:07] 永遠の孤独よりも今を

[00:01:11] 为了赢得当下

[00:01:11] 勝ち取るために

[00:01:13] 而不是坠入永恒孤独

[00:01:13] 鳴らせ鳴らせ鼓動鳴らせ

[00:01:16] 鸣响吧鸣响你的心跳

[00:01:16] この誇りは誰にも奪えない

[00:01:19] 这份荣耀任谁都夺不走

[00:01:19] ひとは愛を探すレガリア

[00:01:22] 人们仍会探寻爱情 雷加利亚(Regalia:在拉丁语中有王权象征之意)

[00:01:22] それは世界の終わりの始まり

[00:01:28] 那是世界终结的开始

[00:01:28] 絶望のなか君がいた

[00:01:44] 绝望之中寻见你的身影

[00:01:44] 裸のまま生まれたまま

[00:01:47] 如初临此世般褪下伪装

[00:01:47] ひとみ閉じて君を聞いた

[00:01:50] 轻闭双眼聆听你

[00:01:50] あの日ふたり手にしたのは

[00:01:52] 那天我们手中紧握的是

[00:01:52] 意志という武器

[00:01:54] 名为意志的武器

[00:01:54] (Divine judgement)

[00:01:56] //

[00:01:56] 踏みしめたら進めばいい

[00:01:58] 如果脚步坚定无疑 那么请勇往直前

[00:01:58] 泣けないなら笑えばいい

[00:02:01] 如果已然欲哭无泪 那么请继续欢笑

[00:02:01] 牙をむいたボクは「僕」と

[00:02:04] 锋芒毕露的我 和另一个真我

[00:02:04] ひとつになる

[00:02:06] 将交融为一体

[00:02:06] (The three sacred stars)

[00:02:07] //

[00:02:07] 憎しみはいつでも

[00:02:10] 憎恨总会

[00:02:10] 憎しみを呼ぶ

[00:02:13] 形成连锁

[00:02:13] 勝者など居ないと

[00:02:16] 说什么胜负难分

[00:02:16] 誰が知ってる?

[00:02:19] 那是谁断定的?

[00:02:19] 信じて信じ抜く僕のペルソナ

[00:02:25] 请坚持相信自己的人格

[00:02:25] 気高き激情よ

[00:02:28] 孤高的热情啊

[00:02:28] 散り散りに咲け

[00:02:32] 支离破碎怒放芳华

[00:02:32] 心さらせ夢をさらせ

[00:02:35] 开敞心扉讴歌梦想

[00:02:35] 王なる者よ僕を抱いてくれ

[00:02:39] 王者啊请拥抱我吧

[00:02:39] 繋ぐ命の切っ先に

[00:02:42] 两命相连的刀锋

[00:02:42] 未来のフレア

[00:02:44] 闪烁着未来之光

[00:02:44] 生きて生きて生き抜いてく

[00:02:47] 活下去 请一定存活到最后

[00:02:47] 灰になるまでこの身を焦がそう

[00:02:51] 燃烧生命直至化为灰烬

[00:02:51] 時はやがて終わるレガリア

[00:02:54] 时间终将走向结束 雷加利亚

[00:02:54] それが世界の在るべき理

[00:03:00] 那就是世界理应存在的真理

[00:03:00] 壊れるほどに愛してる ah

[00:03:29] 我爱你 撕心裂肺般深爱着你

[00:03:29] 光かざせ愛をかざせ

[00:03:32] 遮蔽光芒挥舞爱情

[00:03:32] 名もなき者よ

[00:03:34] 无名之人啊

[00:03:34] 共に生きてくれ

[00:03:36] 共同存活到最后

[00:03:36] 永遠の孤独よりも今を

[00:03:39] 为了赢得当下

[00:03:39] 勝ち取るために

[00:03:41] 而不是坠入永恒孤独

[00:03:41] 鳴らせ鳴らせ鼓動鳴らせ

[00:03:44] 鸣响吧鸣响你的心跳

[00:03:44] この誇りは誰にも奪えない

[00:03:48] 这份荣耀任谁都夺不走

[00:03:48] ひとは愛を探すレガリア

[00:03:51] 人们仍会探寻爱情 雷加利亚

[00:03:51] 君は僕のプライド

[00:03:53] 你就是我莫大的荣光

[00:03:53] 心さらせ夢をさらせ

[00:03:56] 开敞心扉讴歌梦想

[00:03:56] 王なる者よ僕を抱いてくれ

[00:04:00] 王者啊请拥抱我吧

[00:04:00] 繋ぐ命の切っ先に

[00:04:03] 两命相连的刀锋

[00:04:03] 未来のフレア

[00:04:05] 闪烁着未来之光

[00:04:05] 生きて生きて生き抜いてく

[00:04:08] 活下去 请一定存活到最后

[00:04:08] 灰になるまで

[00:04:10] 燃烧生命

[00:04:10] この身を焦がそう

[00:04:12] 直至化为灰烬

[00:04:12] 時はやがて終わるレガリア

[00:04:15] 时间终将走向结束 雷加利亚

[00:04:15] それが世界の在るべき理

[00:04:21] 那就是世界理应存在的真理

[00:04:21] 絶望のなか君だけを見ていた

[00:04:26] 绝望之中久久凝望你一人

随机推荐歌词: