找歌词就来最浮云

《Cosmic Night Run~Night At Nomiya Maki Show~》歌词

所属专辑: DRESS CODE 歌手: 野宮真貴 时长: 05:32
Cosmic Night Run~Night At Nomiya Maki Show~

[00:00:00] Cosmic Night Run~Night At Nomiya Maki Show~ - 野宮真貴 (のみや まき)

[00:00:04]

[00:00:04] 词:m-flo/CRAZY KEN BAND

[00:00:05]

[00:00:05] 曲:m-flo/CRAZY KEN BAND

[00:00:25]

[00:00:25] 今日はなんだかoh yeah

[00:00:27] 总感觉今天

[00:00:27] ちょっとイイ事ありそう

[00:00:29] 会有好事发生

[00:00:29] Yeah いつもの

[00:00:30] 今天的约会

[00:00:30] コースのデートじゃない

[00:00:31] 跟往常的都不一样

[00:00:31] So get ready

[00:00:32]

[00:00:32] 恋と仕事を混同しそう

[00:00:34] 我快要把恋爱跟工作混杂一谈了

[00:00:34] スイス銀行前で say what?

[00:00:36] 在瑞士银行前 你要说什么?

[00:00:36] 少しプランを立てて

[00:00:38] 稍稍建立一些计划

[00:00:38] We get busy y'all

[00:00:39]

[00:00:39] キスをしたら実行

[00:00:40] 亲吻过后 就实施吧

[00:00:40] Plan A B C D いい予感

[00:00:43] 制定A B C D计划 我有很好的预感

[00:00:43] どっさどっさ

[00:00:44] 把所有的一切

[00:00:44] ボストンバックに詰め込んでさ

[00:00:47] 麻利的装进波士顿包里

[00:00:47] サンバサンバ

[00:00:48] 桑巴 桑巴

[00:00:48] 車の窓からダイアモンドシャワー

[00:00:52] 车窗外洒进钻石般璀璨的光芒

[00:00:52] 輝く星座も二人占め

[00:00:56] 这片璀璨的星光 由我们两人独占

[00:00:56] やったやった やったぜbaby

[00:00:58] 真好 真好 我们做到了宝贝

[00:00:58] ホントだね

[00:01:00] 真的呢

[00:01:00] 遠くまで let's go

[00:01:02] 一起迈步走向远方吧

[00:01:02] ゼイタクにjetty tonight

[00:01:06] 奢侈地享受这漆黑的夜晚吧

[00:01:06] 今すぐに 行き先は? 考えずに

[00:01:09] 现在立马出发 不去思考目的地

[00:01:09] じゃ そしたら

[00:01:10] 那么

[00:01:10] Gangsta gangsta ecstasy

[00:01:12]

[00:01:12] 寂しがり屋な love escapeします

[00:01:16] 就为容易寂寞的人 为爱脱逃吧

[00:01:16] ハンサムなnight run

[00:01:50] 帅气地在夜晚奔跑

[00:01:50] いいね シャトルlimousine

[00:01:52] 真好 这像航天飞机的豪车

[00:01:52] ジャグジーgirls

[00:01:53] 爵士女孩

[00:01:53] Chillin'でビビるな

[00:01:54] 不要惧怕寒冷

[00:01:54] ドア開けるとparty

[00:01:55] 推开那扇门后 就是热闹的派对

[00:01:55] いいね エントランスまで

[00:01:57] 真好 这红毯

[00:01:57] Redカーペット

[00:01:58] 笔直延伸到大门

[00:01:58] Pop the bottle

[00:01:59]

[00:01:59] セレブレーション

[00:02:00] 庆祝派对

[00:02:00] いいね fashon ポリスcheck1

[00:02:02] 真时髦 警察逐一检查

[00:02:02] 真冬なのにピチピチgirls

[00:02:03] 明明是寒冬 女孩们却都精神满满

[00:02:03] 水着ダンス

[00:02:04] 穿着泳衣跳舞

[00:02:04] いいね whoo you so crazy

[00:02:06] 真好 你为何如此疯狂

[00:02:06] これファースト体験 hey Ken

[00:02:08] 第一个体验如此 hey Ken

[00:02:08] Yo yo yo

[00:02:09]

[00:02:09] 東洋一のサウンドマシーン

[00:02:11] 东洋第一的音响

[00:02:11] クレイジーケンバンド

[00:02:12] CRAZY KEN BAND

[00:02:12] 代表取締役歌手

[00:02:14] 董事长歌手

[00:02:14] I think I like how that sounds

[00:02:15]

[00:02:15] 駆け抜けるスパンコール

[00:02:17] 穿过闪耀的光芒

[00:02:17] Sparkling cityの名は

[00:02:18] 耀眼之城

[00:02:18] 銀座 銀座

[00:02:19] 名叫银座 银座

[00:02:19] スペース銀座でお買い物さ

[00:02:22] 在space银座豪买一番

[00:02:22] 金や銀が舞う銀河デパートに

[00:02:25] 在金银交错飞舞的银河百货

[00:02:25] 緊急ランディング

[00:02:27] 紧急着陆

[00:02:27] コスメもブランドも

[00:02:29] 化妆品 奢侈品

[00:02:29] ジュエルも二人占め

[00:02:31] 珠宝 都被我们二人独占

[00:02:31] やったやった 満漢全席だ

[00:02:34] 真好 真好 满汉全席

[00:02:34] ホントだね

[00:02:35] 真的呢

[00:02:35] このまま let's go

[00:02:37] 一起迈步走向远方吧

[00:02:37] 夜明けまでjetty tonight

[00:02:41] 奢侈地享受这漆黑的夜晚吧

[00:02:41] 止まらずに どこまでも

[00:02:43] 永不停歇地去往天涯海角

[00:02:43] この先は?

[00:02:44] 之后要去哪里?

[00:02:44] ん わかんない

[00:02:45] 嗯 我不知道

[00:02:45] Science gangsta fantasy

[00:02:47]

[00:02:47] 寂しがり屋なlove escapeします

[00:02:51] 就为容易寂寞的人 为爱脱逃吧

[00:02:51] コズミックなrendezvous

[00:03:12] 去往宇宙性的约会地点

[00:03:12] We at large

[00:03:12]

[00:03:12] 捕まりそうにないbaby

[00:03:14] 宝贝 我追不上你的脚步

[00:03:14] Baby 東京 ニューヨーク パリ right baby

[00:03:16] 宝贝 我们一起去遍东京 纽约 巴黎

[00:03:16] Ready for some action

[00:03:17]

[00:03:17] 近所迷惑なsound

[00:03:19] 发出扰民的巨大声响

[00:03:19] Live and direct lady miss warpとshop the stores out

[00:03:22]

[00:03:22] オートクチュールflowは特注for you

[00:03:24] 高级的乐声 是特地为你打造的

[00:03:24] マジchuしてよ ジュテーム

[00:03:26] 快点亲吻我吧 我爱你

[00:03:26] 夜なべしてpolishin' the leather「ピカピカ」

[00:03:28] 彻夜抛光皮革

[00:03:28] 目が「チカチカ」FLASH 明日は表紙

[00:03:30] 眼睛盛放出熠熠光辉 明天就将登上杂志封面

[00:03:30] I like that

[00:03:35]

[00:03:35] いいね 三 二 一 いいね

[00:03:37] 真好 三 二 一 真好

[00:03:37] 2014年までカウントダウン

[00:03:39] 开始倒数 直到迎来2014年

[00:03:39] いいね three two one いいね

[00:03:41] 真好 三 二 一 真好

[00:03:41] 残り時間あとわずか everybody say

[00:03:44] 剩下的时间不多了 大家一起说

[00:03:44] いいね 気持ちが いいね

[00:03:45] 真好 心情 真好

[00:03:45] うらやましいいね

[00:03:47] 真羡慕 真好

[00:03:47] Life is いいね 本当に

[00:03:48] 我的人生 真的太好了

[00:03:48] いいね (いいね)

[00:03:49] 真好 (真好)

[00:03:49] いいね (いいね)

[00:03:51] 真好 (真好)

[00:03:51] いいね (いいね)

[00:03:52] 真好 (真好)

[00:03:52] いい~~~~ねっ

[00:03:55] 真好

[00:03:55] このまま夜明けまでjetty tonight

[00:04:01] 奢侈地享受这漆黑的夜晚吧

[00:04:01] 止まらずに どこまでも

[00:04:03] 永不停歇地去往天涯海角

[00:04:03] この先は?

[00:04:04] 之后要去哪里?

[00:04:04] ん わかんない

[00:04:05] 嗯 我不知道

[00:04:05] Science gangsta fantasy

[00:04:07]

[00:04:07] 寂しがり屋なlove escapeします

[00:04:12] 就为容易寂寞的人 为爱脱逃吧

[00:04:12] コズミックなrendezvous

[00:04:14] 去往宇宙性的约会地点

[00:04:14] 遠くまでゼイタクにjetty tonight

[00:04:19] 不断走向远方 奢侈地享受这漆黑的夜晚

[00:04:19] 今すぐに 行き先は? 考えずに

[00:04:23] 现在立马出发 不去思考目的地

[00:04:23] じゃ そしたら

[00:04:24] 那么

[00:04:24] Gangsta gangsta ecstasy

[00:04:26]

[00:04:26] 寂しがり屋な love escapeします

[00:04:30] 就为容易寂寞的人 为爱脱逃吧

[00:04:30] ハンサムなnight run

[00:04:35] 帅气地在夜晚奔跑