找歌词就来最浮云

《Somebody That I Used to Know(Almighty Radio Edit)》歌词

Somebody That I Used to Know(Almighty Radio Edit)

[00:00:00] Somebody That I Used to Know (Almighty Radio Edit) - Eva Leone

[00:00:17] //

[00:00:17] Now and then I think of when we were together

[00:00:24] 我时不时想起那些我们在一起的日子

[00:00:24] Like when you said you felt so happy you could die

[00:00:32] 例如,你说你快乐的随时可以死去也不觉得遗憾

[00:00:32] Told myself that you were right for me

[00:00:35] 我告诉自己,你就是我的挚爱

[00:00:35] But felt so lonely in your company

[00:00:39] 但你的陪伴却让我倍感孤单

[00:00:39] But that was love and it's an ache I still remember

[00:01:01] 但那就是爱,让我刻骨铭心难以忘怀

[00:01:01] You can get addicted to a certain kind of sadness

[00:01:09] 你会沉溺于某种独特的伤痛

[00:01:09] Like resignation to the end

[00:01:11] 比如其中一方听天由命

[00:01:11] Always the end

[00:01:16] 委曲求全,顺从到底

[00:01:16] So when we found that we could not make sense

[00:01:20] 所以当我们发现两个人在一起毫无意义

[00:01:20] Well you said that we would still be friends

[00:01:24] 你居然说我们还可以做朋友吧

[00:01:24] But I'll admit that I was glad it was over

[00:01:32] 而我也承认自己很乐意结束这段感情

[00:01:32] But you didn't have to cut me off

[00:01:35] 可你没必要这样和我一刀两断

[00:01:35] Make out like it never happened and that we were nothing

[00:01:39] 好像我们之间什么都没有发生过,我们之间从来什么也不是

[00:01:39] And I don't even need your love

[00:01:42] 就算我不需要你的爱

[00:01:42] But you treat me like a stranger and that feels so rough

[00:01:47] 可你也不必与我形同陌路,这未免也太绝情

[00:01:47] No you didn't have to stoop so low

[00:01:50] 你不必如此屈从隐忍

[00:01:50] Have your friends collect your records

[00:01:52] 让朋友来帮你打包行李

[00:01:52] And then change your number

[00:01:54] 然后更换了电话号码

[00:01:54] I guess that I don't need that though

[00:01:57] 我想我也不需要知道它们了

[00:01:57] Now you're just somebody that I used to know

[00:02:12] 现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已

[00:02:12] Now you're just somebody that I used to know

[00:02:31] 现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已

[00:02:31] Now and then I think of all the times you screwed me over

[00:02:38] 偶尔想起 那些你把我骗得团团转的日子

[00:02:38] But had me believing it was always something that I'd done

[00:02:46] 居然让我相信这一切的错误都在于我

[00:02:46] But I don't wanna live that way

[00:02:50] 我不想再过那样的生活

[00:02:50] Reading into every word you say

[00:02:54] 时刻揣摩你话语中的意思

[00:02:54] You said that you could let it go

[00:02:56] 你说你可以释怀放手

[00:02:56] And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know

[00:03:01] 而我也不会让你一直纠缠于某个你曾经熟悉的过客

[00:03:01] But you didn't have to cut me off

[00:03:04] 可你没必要这样和我一刀两断

[00:03:04] Make out like it never happened and that we were nothing

[00:03:09] 好像我们之间什么都没有发生过,我们之间从来什么也不是

[00:03:09] And I don't even need your love

[00:03:11] 就算我不需要你的爱

[00:03:11] But you treat me like a stranger and that feels so rough

[00:03:15] 可你也不必与我形同陌路,这未免也太绝情

[00:03:15] No you didn't have to stoop so low

[00:03:19] 你不必如此屈从隐忍

[00:03:19] Have your friends collect your records and then change your number

[00:03:23] 让朋友来帮你打包行李,然后更换了电话号码

[00:03:23] I guess that I don't need that though

[00:03:26] 我想我也不需要知道它们了

[00:03:26] Now you're just somebody that I used to know

[00:03:29] 现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已

[00:03:29] Somebody

[00:03:34] 过客

[00:03:34] Now you're just somebody that I used to know

[00:03:37] 现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已

[00:03:37] Somebody

[00:03:41] 过客

[00:03:41] Now you're just somebody that I used to know

[00:03:50] 现在的你只是我生命中曾经熟悉的一个过客而已

[00:03:50] I used to know

[00:03:56] 我曾经熟悉的

[00:03:56] Somebody

[00:04:01] 过客