找歌词就来最浮云

《Forget me Not…》歌词

Forget me Not…

[00:00:00] Forget me Not… - 日高里菜 (ひだかりな)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:マチゲリータ

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:マチゲリータ

[00:00:14] //

[00:00:14] 逃げてく兎を追って迷い込んだ

[00:00:18] 追逐那逃跑的兔子愈渐迷途彷徨

[00:00:18] 深い森の奥へと飲み込まれていく

[00:00:25] 幽深森林将我吞噬引我步入其中

[00:00:25] 「妄想」と「記憶」

[00:00:28] 妄想与记忆

[00:00:28] おとぎの国を

[00:00:29] 在我穿过那童话的王国后

[00:00:29] 抜ければ痛みだけが真実

[00:00:35] 只有切身的痛楚才是真实

[00:00:35] 黒い闇が

[00:00:37] 漆黑的黑暗

[00:00:37] 覆い尽くしているだけでしょう?

[00:00:42] 终将覆盖一切仅此而已不是吗

[00:00:42] 遠い光聖なるその福音

[00:00:49] 远处的光芒神圣的福音

[00:00:49] 穢れを知らない瞳

[00:00:55] 不识何谓污秽的那双眸

[00:00:55] いついつまでも

[00:00:57] 你说不管何时无论到何时

[00:00:57] 清く正しく美しく咲いて欲しいと

[00:01:03] 都希望我能清纯地 正直地 美丽地绽放

[00:01:03] 祈れば願いは

[00:01:05] 你说只要祈愿就能实现

[00:01:05] 叶うと信じ疑わないと

[00:01:10] 你说你会对我坚信不疑

[00:01:10] 微笑むから

[00:01:12] 因为你微笑着那么对我说

[00:01:12] 穢れた血でさえ

[00:01:14] 所以即便流淌着污秽的血液

[00:01:14] 生きていて良いと思えた

[00:01:17] 我也庆幸自己还活在这世上

[00:01:17] 御腕に絡む運命が消えるまで

[00:01:22] 直至那手腕上交缠的命运走向湮没

[00:01:22] 跪いていたい

[00:01:39] 我愿永远臣服在你的面前

[00:01:39] 触れられぬ純白なる横顔

[00:01:46] 触摸不到你纯白的侧脸

[00:01:46] 無垢なるその柔らかな心

[00:01:53] 你那无垢的柔和之心

[00:01:53] 穢れた血でさえ優しく包む

[00:02:00] 甚至是我这污秽的血液 也能得到它的温柔关怀

[00:02:00] 穢れを知らない瞳

[00:02:07] 不识何谓污秽的那双眸

[00:02:07] いついつまでも

[00:02:08] 不管何时无论到何时

[00:02:08] 続くこの世界はとても残酷で

[00:02:15] 永不会终结的这世界多么的残酷

[00:02:15] 終わる事の無い

[00:02:17] 我将继续生活在

[00:02:17] この苦しみの中生きる

[00:02:21] 这永恒无尽的苦痛中

[00:02:21] もしも輪廻があるのなら

[00:02:28] 如果说真有世道轮回

[00:02:28] 次もあなたの優しさ

[00:02:32] 下辈子也请赋予我

[00:02:32] どうかどうか与えて

[00:02:36] 你的温柔关怀

[00:02:36] いついつまでも

[00:02:38] 你说不管何时无论到何时

[00:02:38] 清く正しく美しく咲いて欲しいと

[00:02:44] 都希望我能清纯地 正直地 美丽地绽放

[00:02:44] 祈れば願いは

[00:02:46] 你说只要祈愿就能实现

[00:02:46] 叶うと信じ疑わないと

[00:02:51] 你说你会对我坚信不疑

[00:02:51] 微笑むから

[00:02:53] 因为你微笑着那么对我说

[00:02:53] 穢れた血でさえ

[00:02:54] 所以即便流淌着污秽的血液

[00:02:54] 生きていて良いと思えた

[00:02:58] 我也庆幸自己还活在这世上

[00:02:58] 御腕に絡む運命が消えるまで

[00:03:03] 直至那手腕上交缠的命运走向湮没

[00:03:03] 貴女の隣でどうかお願い跪かせて

[00:03:08] 我恳请你让我屈膝臣服在你的身边

[00:03:08]