《As I Roved Out [Live In Germany/2012]》歌词
![As I Roved Out [Live In Germany/2012]](http://lrc-img.zuifuyun.com/star/albumcover/240/13/72/1101080873.jpg)
[00:00:00] As I Roved Out [Live In Germany/2012
[00:00:22] //
[00:00:22] And who are you me pretty fair maid
[00:00:24] 你是谁 我亲爱的仆人
[00:00:24] And who are you me honey
[00:00:26] 你是谁 我亲爱的
[00:00:26] And who are you me pretty fair maid
[00:00:29] 你是谁 我亲爱的仆人
[00:00:29] And who are you me honey
[00:00:31] 你是谁 我亲爱的
[00:00:31] She answered me quite modestly:
[00:00:34] 她非常谦虚地回答我
[00:00:34] I am me mother's darling
[00:00:37] 我是你妈妈的好友
[00:00:37] With me too-ry-ay
[00:00:38] 我
[00:00:38] Fol-de-diddle-day
[00:00:39] 某天
[00:00:39] Di-re fol-de-diddle
[00:00:40] //
[00:00:40] Dai-rie oh
[00:00:46] //
[00:00:46] And will you come to me mother's house
[00:00:48] 你愿意来我妈妈的房间吗
[00:00:48] When the sun is shining clearly
[00:00:51] 当阳光完全照进来
[00:00:51] And will you come to me mother's house
[00:00:53] 你愿意来我妈妈的房间吗
[00:00:53] When the sun is shining clearly
[00:00:56] 当阳光完全照进来
[00:00:56] I'll open the door and I'll let you in
[00:00:59] 我会打开门 让你进来
[00:00:59] And divil 'o one would hear us
[00:01:01] 淘气鬼会听到我们
[00:01:01] With me too-ry-ay
[00:01:02] 某天
[00:01:02] Fol-de-diddle-day
[00:01:04] //
[00:01:04] Di-re fol-de-diddle
[00:01:05] //
[00:01:05] Dai-rie oh
[00:01:15] 所以午夜我去了她的房间
[00:01:15] So I went to her house in the middle of the night
[00:01:18] 月光照进来
[00:01:18] When the moon was shining clearly
[00:01:20] 所以午夜我去了她的房间
[00:01:20] So I went to her house in the middle of the night
[00:01:23] 月光完全照进来
[00:01:23] When the moon was shining clearly
[00:01:25] 她打开门 让我进来
[00:01:25] Shc opened the door and she let me in
[00:01:28] 听到我们
[00:01:28] And divil the one did hear us
[00:01:30] 某天
[00:01:30] With me too-ry-ay
[00:01:32] //
[00:01:32] Fol-de-diddle-day
[00:01:33] //
[00:01:33] Di-re fol-de-diddle
[00:01:34] 她牵过我的马
[00:01:34] Dai-rie oh
[00:01:40] 牵到马厩
[00:01:40] She took me horse by the bridle and the bit
[00:01:43] 她牵过我的马
[00:01:43] And she led him to the stable
[00:01:45] 牵到马厩
[00:01:45] She took me horse by the bridle and the bit
[00:01:48] 说 这里有足够的草料供一匹战马
[00:01:48] And she led him to the stable
[00:01:50] 好好吃吧
[00:01:50] Saying "There's plenty of oats for a soldier's horse
[00:01:53] 某天
[00:01:53] To eat it if he's able "
[00:01:55] //
[00:01:55] With me too-ry-ay
[00:01:56] //
[00:01:56] Fol-de-diddle-day
[00:01:58] 然后她用那苍白的手拉着我
[00:01:58] Di-re fol-de-diddle
[00:01:59] 拉到桌边
[00:01:59] Dai-rie oh
[00:02:10] 然后她用那苍白的手拉着我
[00:02:10] Then she took me by the lily-white hand
[00:02:12] 拉到桌边
[00:02:12] And she led me to the table
[00:02:15] 说 这是有为战士准备好足够的酒
[00:02:15] Then she took me by the lily-white hand
[00:02:17] 请喝吧
[00:02:17] And she led me to the table
[00:02:19] 某天
[00:02:19] Saying: There's plenty of wine for a soldier boy
[00:02:22] //
[00:02:22] To drink it if you're able
[00:02:24] //
[00:02:24] With me too-ry-ay
[00:02:26] 然后我起来整理床铺
[00:02:26] Fol-de-diddle-day
[00:02:27] 弄得漂亮而有情调
[00:02:27] Di-re fol-de-diddle
[00:02:29] 然后我起来整理床铺
[00:02:29] Dai-rie oh
[00:02:34] 弄得漂亮而有情调
[00:02:34] Then I got up and made the bed
[00:02:37] 然后我起来让她躺下来
[00:02:37] And I made it nice and aisy
[00:02:39] 我说 拉斯 你可以吗
[00:02:39] Then I got up and made the bed
[00:02:42] 某天
[00:02:42] And I made it nice and aisy
[00:02:44] //
[00:02:44] Then I got up and laid her down
[00:02:47] //
[00:02:47] Saying: Lassie are you able
[00:02:49] 我们躺着 直到天亮
[00:02:49] With me too-ry-ay
[00:02:50] 听到我们
[00:02:50] Fol-de-diddle-day
[00:02:52] 我们躺倒天亮
[00:02:52] Di-re fol-de-diddle
[00:02:53] 听到我们
[00:02:53] Dai-rie oh
[00:03:19] 然后我起来 穿好衣服
[00:03:19] And there we lay till the break of day
[00:03:22] 说 拉斯 我必须离开你了
[00:03:22] And divil a one did hear us
[00:03:24] 某天
[00:03:24] And there we lay till the break of day
[00:03:27] //
[00:03:27] And divil a one did hear us
[00:03:29] //
[00:03:29] Then I arose and put on me clothes
[00:03:31] 你什么时候再回来
[00:03:31] Saying: Lassie I must leave you
[00:03:34] 我们什么结婚
[00:03:34] With me too-ry-ay
[00:03:35] 你什么时候再回来
[00:03:35] Fol-de-diddle-day
[00:03:37] 我们什么时候结婚
[00:03:37] Di-re fol-de-diddle
[00:03:38] 当破碎的贝壳敲响圣诞钟声
[00:03:38] Dai-rie oh
[00:03:44] 我们或许可以结婚
[00:03:44] And when will you return again
[00:03:46] 我
[00:03:46] And when will we get married
[00:03:49] 某天
[00:03:49] And when will you return again
[00:03:51] //
[00:03:51] And when will we get married
[00:03:56] //
您可能还喜欢歌手Loreena Mckennitt的歌曲:
随机推荐歌词:
- 从台北到北京(Steve Woods Tech - House Radio Edit) [石欣卉]
- 一起解脱 [张可可]
- Audience(Feelin’U Mix:Katsuya) [浜崎あゆみ]
- 世上只有妈妈好 [儿童歌曲]
- 0165凡人修仙传 [万川秋池]
- Power of the Dragonflame [Rhapsody]
- 一世长安 [田跃君]
- 断弦 [音频怪物]
- 你不曾在乎我 [启明]
- 拥有你的后来 [宋准]
- Christmas Carols by the Old Corral [Tex Ritter]
- September Song [Les Brown]
- 再见 [7彩小宇]
- Decisiones Apresuradas [Fito Paez]
- 千千阙歌(Live) [杨钰莹]
- Stupefaction [Graham Parker]
- Como Tú No Hay 2(Album Version) [Beatriz Luengo&Yotuel]
- Gorrioncillo Pecho Amarillo [Joselito]
- Para Quedarte Sola [Gary]
- Una Zabra A Pois [Mina]
- Old MacDonald Had a Farm [Frank Sinatra]
- O Poder do Amor [Adriana Arydes]
- Power Up [Guttermouth]
- ”Come un bel dì di maggio” [Giuseppe Campora&Orchestr]
- 每一天都有你 [宋凯]
- More Than a Woman(Remix Julian B.) [Dance Fever]
- Chumta tan wajda [Attaullah Khan Essa Khail]
- Luau [Beach Boys]
- Das Vereinslied [Various Artists]
- Virtual Insanity [Jamiroquai]
- 女人不坏男人不爱 [唐佳]
- Big In Japan (with Dragonette) [野狼王的士高]
- Laruan [The Youth]
- 铁面无私 [大声东]
- Mariposas(Alex Nava Remix) [Jose De Los Santos]
- 新年Blues [988 DJs]
- Ww [ENO]
- 爱情太伤人 [Under Lover]
- 你是我永远的痛(DJ何鹏版 伴奏) [陈瑞&崔伟立]
- Half Heaven - Half Heartache [Gene Pitney]
- 第三部 第029章 谁比谁更阴? [曲衡]
- 夜三里 [龙井说唱]