找歌词就来最浮云

《Nuthin’ But A ”G” Thang》歌词

Nuthin’ But A ”G” Thang

[00:00:00] Nuthin' But A "G" Thang (匪帮唯一) (《冲出康普顿》电影插曲) - Dr. Dre (安德烈·罗梅勒·杨)/Snoop Dogg (史努比狗狗)

[00:00:10] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:10] Snoop:1 2 3 and to the 4

[00:00:13] 一二三 然后数到四

[00:00:13] Snoop Doggy Dogg and Dr. Dre is at the door

[00:00:15] Dr. Dre和Snoop Dogg就会出现

[00:00:15] Ready to make an entrance so back on up

[00:00:17] 快给爷让路 让爷上场

[00:00:17] Cause you know we're about to rip sh*t up

[00:00:20] 你知道我们开始激情说唱了

[00:00:20] Give me the microphone first so I can bust like a bubble

[00:00:22] 给爷麦克风 我就像爆破的泡泡一样舌灿莲花

[00:00:22] Compton and Long Beach together now you know you in trouble

[00:00:25] Dre和Dogg我们聚到一起 哥们你知道你有麻烦了(Dr.Dre来自康普顿,Snoop Dogg来自长滩)

[00:00:25] Casue there ain't nothing but a G thang baby

[00:00:28] 匪帮就是我们心中的唯一

[00:00:28] Two loc'ed out niggas so we're crazy

[00:00:30] 两个神级的大咖在这 所以我们尽情疯狂

[00:00:30] Death Row is the label that pays me

[00:00:33] Death Row已经把我签下

[00:00:33] Unfadeable so please don't try to fade this

[00:00:35] 我们势不可挡 所以别想让我们消失

[00:00:35] But um back to the lecture at hand

[00:00:38] 还是回到这眼前的说唱吧

[00:00:38] Perfection is perfected so I'mma let 'em understand

[00:00:41] 一切就是这么完美 所以我一定要他们都懂

[00:00:41] From a young G's perspective

[00:00:43] 这就是我这个小混混的态度

[00:00:43] And before me dig out a tracker I have to find a contraceptive

[00:00:46] 在我跟个妞上床之前 我从不采取安全措施

[00:00:46] You never know she could be earning her man

[00:00:48] 你根本无法想象她有多骚 满足男人一切欲望

[00:00:48] And learning her man and at the same time burning her man

[00:00:51] 满足男人一切渴望的同时让他欲火焚身

[00:00:51] Now would she burning I'mma a cheat whore man

[00:00:53] 此刻她欲火焚身我才不会跟你上床 小妞

[00:00:53] Cause he no loving good enough to get burnt while I'm up in it

[00:00:56] 因为哥得对自己负责 我可不想染上什么病

[00:00:56] Yeah

[00:00:56] //

[00:00:56] And that's realer than Real-Deal Holyfield

[00:00:59] 这事绝对比Holyfield还靠谱

[00:00:59] And now you hookers and hoes know how I feel

[00:01:01] 现在你们都能体会到我的感觉了吧

[00:01:01] Well if it's good enough to get broke off a proper chunk

[00:01:04] 如果能享受性爱快感又能尽情**放纵 那就再好不过了

[00:01:04] I'll take a small piece of some of that funky stuff

[00:01:06] 如果同时让哥选 哥就不客气了

[00:01:06] Both:

[00:01:07] //

[00:01:07] It's like this and like that and like this and uh

[00:01:09] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:01:09] It's like that and like this and like that and uh

[00:01:11] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:01:11] It's like this and like that and like this and uh

[00:01:14] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:01:14] Snoop:Dre creep to the mic like a phantom

[00:01:16] Dre拿上麦克像是幻影疾驰闪过

[00:01:16] Dr. Dre:Well I'm peeping and I'm creeping and I'm creep-in

[00:01:18] 我左拥右抱各种美女

[00:01:18] But I damn near got caught cause my beeper kept beeping

[00:01:21] 差点被捉到 因为我的呼机一直在响

[00:01:21] Now it's time for me to make my impression felt

[00:01:23] 是时候来点我想要的东西了

[00:01:23] So sit back relax and strap on your seat belt

[00:01:26] 所以挑个好位置坐好放松,顺便把安全带系好

[00:01:26] You never been on a ride like this before

[00:01:29] 哥将带你去体会前所未有的旅程

[00:01:29] With a producer who can rap and control the maestro

[00:01:31] 一个精于制作还顺便会说唱的大师级人物

[00:01:31] At the same time with the d**e rhyme that I kick

[00:01:34] 在做上乘的音乐的同时我也不乏华丽的韵脚

[00:01:34] You know and I know I flow some old funky sh*t

[00:01:37] 大家都知道我最擅长的就是老派放克之类的了

[00:01:37] To add to my collection the selection

[00:01:39] 赶紧收集些我的各种专辑吧

[00:01:39] Symbolizes d**e take a toke but don't choke

[00:01:42] 就像深吸一口让你欲仙欲死的**

[00:01:42] If you do you'll have no clue

[00:01:44] 如果你还是不懂

[00:01:44] On what me and my homie Snoop Dogg came to do

[00:01:46] 就效仿我和史努比那样快活着吧

[00:01:46] Both:It's like this and like that and like this and uh

[00:01:49] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:01:49] It's like that and like this and like that and uh

[00:01:51] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:01:51] It's like this and we got no love for though

[00:01:54] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:01:54] Snoop:So just chill 'til the next episode

[00:02:06] 那就别管那么多 继续嗨着直到下一节

[00:02:06] Falling back on that a** with a hellafied gangsta lean

[00:02:09] 话说回来 我们有最纯正的匪帮血统

[00:02:09] Getting funky on the mic like a old batch of collard greens

[00:02:12] 继续唱着就像collard greens(南方黑人传统食物中主食的一种)一样

[00:02:12] It's the capital S oh yes I'm fresh N double-O P

[00:02:14] 虽然我只是新人 但你得记住S-N-O-O-P这个拼写

[00:02:14] D O double G Y D O double G ya see

[00:02:17] 当然还有D-O-G-G这个

[00:02:17] Showing much flex when it's time to wreck a mic

[00:02:19] 唱了那么多是时候来点亮点了

[00:02:19] Pimping hoes and clocking a grip like my name was Dolomite

[00:02:22] 像多麦特那样拉拉皮条做点小买卖

[00:02:22] Yeah and it don't quit

[00:02:24] 是的 已经收不住了

[00:02:24] I think they in the mood for another one of those G sh*t

[00:02:27] 我觉得匪帮的事儿多多少少都已融入了hiphop圈子

[00:02:27] So Dre whattup Dogg

[00:02:29] 那么Dre 怎么了 Dogg?

[00:02:29] We gotta give them what they want what's that G

[00:02:31] 也总该给他们尝一点儿甜头吧(什么甜头,老兄?)

[00:02:31] We gotta break 'em off something hell yeah

[00:02:34] 我觉得他们都快疯了

[00:02:34] And it's gotta be bumping City of Compton

[00:02:37] 这里就要炸场了呀(对,这就是康普顿)

[00:02:37] Is where it takes place so when asked your attention

[00:02:39] 所有我们准备肆虐的地方 你们可得小心了

[00:02:39] Mobbing with a door plan

[00:02:42] 我们无恶不作但也不至于穷凶极恶

[00:02:42] Dropping the funky sh*t that's making the sucker niggas mumble

[00:02:44] 随便放点我拿手的G-Funk就可以秒杀我的对手

[00:02:44] When I'm on the mic it's like a cookie they all crumble

[00:02:47] 我拿麦的时候超神也不是什么问题

[00:02:47] Try to get close and your a**'ll get smacked

[00:02:49] 大家都看过来 哥就是这么拽 用实力掌控全场

[00:02:49] My little homie Snoop Doggy Dogg has got my back

[00:02:52] 我的好兄弟Snoop Doggy当然会在一旁帮腔

[00:02:52] Never let me slip cause if I slip then I'm slipping

[00:02:54] 我可不能犯错什么的 不然就真的一发不可收拾了

[00:02:54] But if I got my Nina then you know I'm straight tripping

[00:02:57] 所以如果我有了枪 你该知道会有多恐怖了

[00:02:57] And I'mma continue to put the rap down put the mack down

[00:02:59] 我现在已经金盆洗手专心做音乐了

[00:02:59] And if you woman wanna trip I'll have to put the smack down

[00:03:03] 但是哥不发飙 你也别我当病猫

[00:03:03] Yeah and you don't stop

[00:03:05] 是的 都别给我停下

[00:03:05] I told you I'm just like a clock when I tick and I tock

[00:03:08] 我早说过慢工出细活

[00:03:08] But I'm never off always on to the break of dawn

[00:03:10] 慢总比什么都不做好吧

[00:03:10] C-O-M-P-T-O-N and the city they call Long Beach

[00:03:14] 康普顿 还有长滩

[00:03:14] Putting the street together

[00:03:15] 已经开始联手大干一番

[00:03:15] Like my hommie D.O.C.

[00:03:17] 就像我的小兄弟D.O.C.的

[00:03:17] No one can do it better

[00:03:18] 《没人能做的比我们好》说的那样

[00:03:18] Both:Like this that and this and uh

[00:03:20] 不是这样 就是那样 反正差不多就这样了

[00:03:20] It's like that and like this and like that and uh

[00:03:22] 就是这样 就是这样 不会改变

[00:03:22] It's like this and who got no love for though

[00:03:25] 谁会在乎到底是怎么一回事儿呢?

[00:03:25] So jus' chill 'til the next episode

[00:03:30] 那就别管那么多 继续嗨直到下一节

随机推荐歌词: