找歌词就来最浮云

《Booster Blues》歌词

Booster Blues

[00:00:00] Booster Blues - Blind Lemon Jefferson

[00:00:08]

[00:00:08] My right foot itches: something going on wrong

[00:00:14] 我渴望前行 一些事情出了错

[00:00:14] My right foot itches: something going on wrong

[00:00:21] 我渴望前行 一些事情出了错

[00:00:21] My right foot itching me: and I just can't stay here long

[00:00:29] 我渴望前行 我无法在这里待很久

[00:00:29] I thought I'd write: but it's the best to telephone

[00:00:35] 我想我会写下 最好的就是打电话

[00:00:35] I thought I'd write: but it's the best to telephone

[00:00:42] 我想我会写下 最好的就是打电话

[00:00:42] For that fast mail train: can carry your sugar so far from home

[00:00:49] 给那列快速邮政列车 能够承载远离家乡的甜心

[00:00:49] Girl I can't live right: ain't going to try no more

[00:00:55] 女孩 我无法正确生活 不会去尝试

[00:00:55] Girl I can't live right: ain't going to try no more

[00:01:02] 女孩 我无法正确生活 不会去尝试

[00:01:02] This woman's left town: and she ain't coming back no

[00:01:05] 这个女人离开了这个城市

[00:01:05] More

[00:01:09] 她不会再回来了

[00:01:09] I went to the depot: and I set my suitcase down

[00:01:15] 我去了仓库 把我的行李箱卸下来

[00:01:15] I went to the depot: and I set my suitcase down

[00:01:22] 我去了仓库 把我的行李箱卸下来

[00:01:22] I thought about my baby: and tears come rolling down

[00:01:29] 我想着我的宝贝 眼泪就留下来

[00:01:29] I said ticket agent: how long your train been gone

[00:01:35] 我告诉售票代理处 你的火车已经走了多久了

[00:01:35] I said ticket agent: how long your train been gone

[00:01:41] 我告诉售票代理处 你的火车已经走了多久了

[00:01:41] Say yon go the train: that this fair brown left here on

[00:01:48] 你随着那列车离开

[00:01:48] I couldn't buy me no ticket: but I walked on to the door

[00:01:54] 我买不到票 但是我走向门口

[00:01:54] I couldn't buy me no ticket: but I walked on to the door

[00:02:00] 我买不到票 但是我走向门口

[00:02:00] Well my baby left town: she ain't coming here no more

[00:02:08] 我的宝贝离开了这个城市 她不会再回来了

[00:02:08] I got up this morning: my sure-enough on my mind

[00:02:14] 我今早起床 我脑海里很确定

[00:02:14] I got up this morning: my sure-enough on my mind

[00:02:20] 我今早起床 我脑海里很确定

[00:02:20] I had to raise a conversation with the landlady: to keep from crying

[00:02:27] 我不得不跟女房东谈话 来抑制哭泣

[00:02:27] Excuse me woman: I won't say that no more

[00:02:33] 对不起 我不会再说了

[00:02:33] Excuse me woman: I won't say that no more

[00:02:39] 对不起 我不会再说了

[00:02:39] I'm fixing to leave town: and hang crepe on your door

[00:02:44] 我要离开城镇 在你的门上挂上绉纱

随机推荐歌词: