找歌词就来最浮云

《メアの教育》歌词

所属专辑: 歌手: 初音ミク 时长: 03:20
メアの教育

[00:00:00] メアの教育 - 初音ミク (初音未来)

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:コウ(Diarays)

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:コウ(Diarays)

[00:00:22] //

[00:00:22] 刺した関係を底知れた

[00:00:25] 将那些刺伤过的关系悉数知晓

[00:00:25] 理想と裏返して

[00:00:27] 和理想一同翻转

[00:00:27] 甘美な果実と

[00:00:28] 将甘甜的果实

[00:00:28] 醜態を飲み干した

[00:00:30] 和丑态一同饮尽

[00:00:30] ダリーナリーナ

[00:00:31] //

[00:00:31] ダリーナ聞いて

[00:00:33] 听着哦

[00:00:33] すっからかんの

[00:00:34] 空空如也的

[00:00:34] 真っ暗ゴミ置き場で

[00:00:35] 漆黑幽暗的垃圾场

[00:00:35] 死体遺棄の

[00:00:36] 是遗弃

[00:00:36] スポットに困った

[00:00:38] 死尸的地方

[00:00:38] これで何点か

[00:00:40] 如此得到多少分

[00:00:40] 声無い君に問いた

[00:00:42] 向失声了的你询问

[00:00:42] 愛の記録を

[00:00:54] 爱的记录

[00:00:54] どうせ必要が無くなるわ

[00:00:56] 反正已经没有必要了

[00:00:56] 存在のジグソー

[00:00:58] 存在的拼图

[00:00:58] 冷えた町の中心で

[00:01:01] 丢在冷淡的城市中心

[00:01:01] また乞うか

[00:01:02] 又在哀求吗

[00:01:02] ダリーナリーナ

[00:01:03] //

[00:01:03] ダリーナ聴いて

[00:01:04] 听着哦

[00:01:04] あっちもこっちも

[00:01:05] 这里那里

[00:01:05] どっちがどちら様で

[00:01:07] 每个人都

[00:01:07] 腐ったゴシップ

[00:01:08] 突然心血来潮

[00:01:08] しゃれ込んで

[00:01:10] 说着腐朽的闲言闲语

[00:01:10] どうして先生は

[00:01:11] 为何老师

[00:01:11] 上手な隠れ方は

[00:01:13] 不告诉我

[00:01:13] おしえないの

[00:01:15] 高明的躲藏方法

[00:01:15] 嫌だ嫌だ私は

[00:01:18] 讨厌讨厌

[00:01:18] 無口な道化師だ

[00:01:21] 我是沉默的小丑

[00:01:21] 廃頽のパレード

[00:01:25] 颓废的游行

[00:01:25] 正解はこうですか

[00:01:27] 如此就是正确答案吗

[00:01:27] ねぇ

[00:01:28] //

[00:01:28] この声いつか

[00:01:28] 声音总有一天

[00:01:28] 消えるかな

[00:01:30] 会消失的吧

[00:01:30] 回り回る世界で

[00:01:31] 在这旋转不息的世界上

[00:01:31] もう一度だけ

[00:01:33] 只想再一次

[00:01:33] 差し出された

[00:01:33] 触碰到

[00:01:33] 愛に触れたいの

[00:01:35] 你献出的爱

[00:01:35] 壊したおもちゃも

[00:01:36] 弄坏玩具

[00:01:36] 本心じゃない

[00:01:38] 也并非我真心

[00:01:38] 夢の央で

[00:01:38] 梦境里

[00:01:38] 咲いた檻の中

[00:01:40] 绽放的牢笼中

[00:01:40] 指差して嗤うんだ

[00:01:42] 指着你笑道

[00:01:42] ロンリーロンリー

[00:01:43] 寂寞呀寂寞

[00:01:43] 君のいない

[00:01:44] 没有你的世界

[00:01:44] 世界は生き易い

[00:01:46] 我活得很轻松

[00:01:46] 馬鹿な勘違いでしょ

[00:01:48] 这是可笑的错想吧

[00:01:48] メア

[00:02:01] 梅亚

[00:02:01] Ah ah ah ah

[00:02:10] //

[00:02:10] ちゃっかり奪った

[00:02:11] 用奸计抢夺的药品

[00:02:11] ドラッグで自慰行為を

[00:02:12] 来自我安慰

[00:02:12] 洒落た廃墟で

[00:02:13] 在妙趣横生的废墟里

[00:02:13] 魅せ合った

[00:02:15] 互相对视彼此这种行为

[00:02:15] これで満足か

[00:02:17] 如此就满足了吗

[00:02:17] 愛無い私たちの

[00:02:19] 这是无爱的我们

[00:02:19] 愛情でしょうか

[00:02:20] 所谓的爱情吗

[00:02:20] ねぇこの身を

[00:02:21] 将这身躯

[00:02:21] 全て切り裂いて

[00:02:23] 全部斩裂

[00:02:23] 回り回る世界で

[00:02:24] 在这旋转不息的世界上

[00:02:24] もう二度とは

[00:02:25] 把手贴在

[00:02:25] 触れない首筋に

[00:02:26] 你无法再触到的

[00:02:26] 手を当てて

[00:02:28] 颈窝里

[00:02:28] 囁いたんだ

[00:02:29] 轻声告诉你

[00:02:29] 大好きよ

[00:02:30] 我喜欢你

[00:02:30] 白む空の

[00:02:31] 渐白的天空之壁

[00:02:31] 壁が崩れてく

[00:02:33] 渐渐崩塌

[00:02:33] 私を閉じ込めた

[00:02:34] 禁闭我的

[00:02:34] 汚い世界

[00:02:36] 那肮脏世界

[00:02:36] 誰かが後ろから

[00:02:37] 有谁从我背后

[00:02:37] 走って来る

[00:02:38] 跑来

[00:02:38] 音がしたんだ

[00:02:40] 发出声音

[00:02:40] 声がしたんだ

[00:02:41] 带来响动

[00:02:41] 僕が最後だ

[00:02:42] 我到了尽头

[00:02:42] 君に教えよう

[00:02:44] 让我告诉你吧

[00:02:44] そろそろ

[00:02:45] 就快要

[00:02:45] 時間切れなんだよ

[00:02:46] 变成时间碎片呢

[00:02:46] 怖い夢だった

[00:02:49] 那是场可怕的噩梦

[00:02:49] 抱きしめて

[00:02:50] 抱紧我

[00:02:50] 私のナイト

[00:02:55] 我的骑士

随机推荐歌词: