找歌词就来最浮云

《屋上のスキマ 白いソラ》歌词

屋上のスキマ 白いソラ

[00:00:00] 屋上のスキマ 白いソラ - Rev. from DVL (レブ・フロム・ディーブイエル)

[00:00:01]

[00:00:01] 词:前山田健一

[00:00:02]

[00:00:02] 曲:前山田健一

[00:00:03]

[00:00:03] 授業抜けだして

[00:00:06] 逃课后

[00:00:06] ふたりきりのセカイ

[00:00:09] 二人独处的世界

[00:00:09] 屋上のスキマ

[00:00:13] 屋顶的间隙

[00:00:13] 時間が止まる

[00:00:29] 时间就此静止

[00:00:29] また唇強く噛んだ

[00:00:33] 又见你紧咬唇瓣

[00:00:33] 知ってるよ君の癖

[00:00:35] 我知道哦那是你的小习惯

[00:00:35] 悲しみを我慢したサイン

[00:00:40] 是你拼命忍耐悲伤的信号

[00:00:40] 僕は言葉を並べるけど

[00:00:43] 我试图说些什么

[00:00:43] あまりにも無力で

[00:00:46] 却那般苍白无力

[00:00:46] 沈黙が光消していく

[00:00:51] 无尽的沉默抹去所有光亮

[00:00:51] 仰ぐ白いソラ

[00:00:55] 仰望白色的天空

[00:00:55] 慣れたふりして

[00:00:57] 佯装早就习惯的样子

[00:00:57] なんでもないよと

[00:01:00] 说自己什么事都没有

[00:01:00] 目を細めるけれど

[00:01:04] 眯着双眼凝眸而视

[00:01:04] 瞳を曇らす全ての影

[00:01:10] 万物之影却模糊我的视线

[00:01:10] 照らすように今

[00:01:13] 此时透过云层缝隙

[00:01:13] キラキラ雲間に太陽

[00:01:18] 灿烂阳光倾洒而下

[00:01:18] 君を護りたい力の限り

[00:01:20] 想竭尽全力守护你

[00:01:20] 強がる背中抱きしめていたい

[00:01:24] 想拥抱你逞强的后背

[00:01:24] この想いの未来が暗闇でも

[00:01:28] 这份心意所引导的未来纵是暗夜无涯

[00:01:28] 僕は祈ろう君の幸せ

[00:01:31] 我也依然会祈祷你终能收获幸福

[00:01:31] その笑い声響きますように

[00:01:34] 祈祷终能听见你的笑声飘响不绝

[00:01:34] 心の灯火をかざし道を照らすよ

[00:01:40] 我会高举心之灯火照亮你的道路

[00:01:40] 僕は君で君は僕だ

[00:01:42] 我是你你就是我

[00:01:42] We are the only one

[00:01:55]

[00:01:55] 痛いほどにわかる感情

[00:01:58] 痛彻深悟的这份感情

[00:01:58] 苦しくてやるせなくて

[00:02:01] 苦闷难耐如何宣泄是好

[00:02:01] わかるのに何もできないんだ

[00:02:05] 心知肚明我却束手无策

[00:02:05] 流れていく雲と夢を

[00:02:09] 我们两个人细数着

[00:02:09] ふたりぼっち数えてる

[00:02:11] 流动的云彩远去的梦

[00:02:11] 永遠を信じたふりをして

[00:02:17] 佯装着相信永恒的样子

[00:02:17] 陳腐な言葉で飾り立てても

[00:02:22] 就算用陈词滥调来装饰

[00:02:22] 自分が苦しいだけ

[00:02:27] 也只是徒增自己的痛楚

[00:02:27] 嘘をつくことは疲れたんだ

[00:02:33] 现在已对撒谎感到一丝疲惫

[00:02:33] 何か告げる風

[00:02:36] 宣告着什么信息的清风

[00:02:36] ゆらゆら髪が揺らめく

[00:02:40] 你我的发丝随之而轻飘

[00:02:40] もう逃げないよ目を背けない

[00:02:43] 我不会再逃避也不会避开视线

[00:02:43] 弱い自分じゃ君に届かない

[00:02:46] 一味软弱下去我将永远抓不住你

[00:02:46] 繋いだ手のひらから零れる想い

[00:02:51] 紧紧相扣的手心中滑落而下的心意

[00:02:51] 強いわけじゃない強くなるんだ

[00:02:54] 并不坚强的我为了你会学着变坚强

[00:02:54] 誰も知らない傷を隠して

[00:02:57] 掩藏起无人知晓的伤痛

[00:02:57] 二人いつの日か

[00:02:59] 哪怕你我终有一日

[00:02:59] ハナレバナレになるけど

[00:03:02] 迈上各自不同的路

[00:03:02] 君は僕で僕は君だ

[00:03:05] 你是我我就是你

[00:03:05] We are the lonely one

[00:03:34]

[00:03:34] ざわめくグラウンド

[00:03:37] 吵闹的操场

[00:03:37] かすかな歌声

[00:03:40] 微弱的歌声

[00:03:40] 屋上のスキマ

[00:03:44] 屋顶的间隙下

[00:03:44] 誓いを交わす

[00:03:50] 我们相许誓言

[00:03:50] 君を護りたい力の限り

[00:03:52] 想竭尽全力守护你

[00:03:52] 強がる背中抱きしめていたい

[00:03:56] 想拥抱你逞强的后背

[00:03:56] この想いの未来が暗闇でも

[00:04:00] 这份心意所引导的未来纵是暗夜无涯

[00:04:00] 僕は祈ろう君の幸せ

[00:04:03] 我也依然会祈祷你终能收获幸福

[00:04:03] その笑い声響きますように

[00:04:06] 祈祷终能听见你的笑声飘响不绝

[00:04:06] 心の灯火をかざし道を照らすよ

[00:04:12] 我会高举心之灯火照亮你的道路

[00:04:12] 僕は君で君は僕だ

[00:04:14] 我是你你就是我

[00:04:14] We are the only one

[00:04:17]

[00:04:17] 君は僕で僕は君だ

[00:04:19] 你是我我就是你

[00:04:19] We are the lonely one

[00:04:24]