《Mary of the Wild Moor》歌词

[00:00:00] Mary of the Wild Moor - The Louvin Brothers
[00:00:03] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:03] Written by:Traditional/Dennis Turner
[00:00:06] Written by:Traditional/Dennis Turner
[00:00:06] It was on one cold winter night
[00:00:11] 那是在一个寒冷的冬夜
[00:00:11] When the wind blew across the wild moor
[00:00:16] 当风吹过荒原
[00:00:16] When Mary came wandering home with her child
[00:00:21] 玛丽带着她的孩子四处漂泊回家
[00:00:21] Till she came to her own father's door
[00:00:27] 直到她来到她父亲的门前
[00:00:27] Father dear father she cried
[00:00:32] 亲爱的父亲她伤心落泪
[00:00:32] Come down and open the door
[00:00:37] 下来把门打开
[00:00:37] Or the child in my arms will perish and die
[00:00:42] 否则我怀里的孩子会死去
[00:00:42] From the winds that blow across the wild moor
[00:00:47] 呼啸的风穿过荒野
[00:00:47] Why did I leave this fair spot
[00:00:53] 为何我要离开这个地方
[00:00:53] Where once I was happy and free
[00:00:58] 曾经我快乐自由
[00:00:58] I am now tune to roam without friends or a home
[00:01:04] 我现在四处漂泊没有朋友也没有家
[00:01:04] And no one to take pity on me
[00:01:14] 没有人可怜我
[00:01:14] But her father was deaf to her cry
[00:01:20] 可她的父亲对她的哭声充耳不闻
[00:01:20] Not a sound of her voice did he hear
[00:01:25] 他没有听到她的声音
[00:01:25] So the watch dog did howl and the village bells tolled
[00:01:30] 看门狗嚎叫着村里的钟声响起
[00:01:30] And the wind blew across the wild moor
[00:01:36] 微风吹拂着荒野
[00:01:36] Oh how the old man must have felt
[00:01:41] 这位老人肯定是什么感受
[00:01:41] When he came to the door the next morning
[00:01:47] 第二天早上他来到我家门前
[00:01:47] And he found Mary dead but the child still alive
[00:01:52] 他发现玛丽已经死了但孩子还活着
[00:01:52] Closely grasping his dead mother's arms
[00:01:57] 紧紧地抓住他死去母亲的双臂
[00:01:57] In anger she tore his gray hair
[00:02:03] 愤怒之下她扯了扯他的白发
[00:02:03] And the tears down his cheeks they did pour
[00:02:08] 泪水从他的脸颊滑落
[00:02:08] When he saw how that nit she had perished and died
[00:02:14] 当他看见那个小妞死而无憾
[00:02:14] From the wind that blew across the wild moor
[00:02:25] 风吹过荒原
[00:02:25] In grief the old man passed away
[00:02:30] 老人在悲痛中离开人世
[00:02:30] And the child to it's mother went soon
[00:02:35] 孩子的母亲很快就走了
[00:02:35] And no one they say have lives there to this day
[00:02:41] 他们说那里没有一个人住到今天
[00:02:41] And the cottage to ruin has gone
[00:02:46] 破房子也没了
[00:02:46] But the villagers point out the spot
[00:02:52] 但村民们指出了这个地方
[00:02:52] Where the willows grew over the door
[00:02:57] 门前垂柳丛生
[00:02:57] Saying there Mary died once the gay village bride
[00:03:02] 玛丽死了曾经是个快乐的村妇
[00:03:02] From the wind that blow across the wild moor
[00:03:07] 风吹过荒野荒原
您可能还喜欢歌手The Louvin Brothers的歌曲:
随机推荐歌词:
- Hot Sex(Album Version) [A Tribe Called Quest]
- 当你孤单你会想起谁 [区瑞强]
- In Love With You (Live Version) [林峯&蔡卓妍]
- 爱过怎能说清楚 [金霖]
- 《我要当小说家》相声 第二期 断弦一线 [言和&洛天依]
- Happy Christmas [Buddy Miles]
- Sugar Mice (Extended Version)(Extended Version) [Marillion]
- The Piccolino [Mel Tormé]
- What Would You do [Jim Reeves]
- Invitango [Brigitte Bardot]
- Not So Distant Day [Jamie O’Neal&Michael Mcdo]
- (Love Options) [BESTie]
- Amor Em Paz (Once I Loved) [Antonio Carlos Jobim]
- Bakit Pa? [Rockstar 2]
- Maria Loca [Os Virgulóides]
- Breathe your fire [Powered by Wally López] [Auryn]
- Killing Me Softly With His Song [Dance Hits 2015]
- Redemption Song(B Is For Bob Mix) [Bob Marley&The Wailers]
- Beg Your Pardon [Pat Boone]
- トリノコシティ [天時]
- Waiting For Love(Astma & Rocwell Remix) [Avicii]
- Dream Baby [Bobby Rydell]
- Where Is The Love [Vintage Lounge Orchestra&]
- 老窑洞 [连瑞祥]
- DJ2018全中文重低音高品质车载舞曲 [荆州DJ云天]
- Looking for the Summer [Chris Rea]
- <3 [IBE]
- Pony Time [Chubby Checker]
- 父亲颂 [娄译心]
- La Nina Petita [Dámaris Gelabert]
- Angel Band [Carl Story]
- I Can’t [Ben Sollee]
- Black Heart [Lounge Noir]
- Sin Palabras [Osvaldo Pugliese y su Orq]
- Tu Bum Bum [Grupo Play]
- 魔訶不思議アドベンチャー [Syantisやん]
- Lights(Kids Version) [Super Kids!]
- La Rue Des Coeurs Perdus [Richard Anthony]
- L’idole des jeunes [Johnny Hallyday]
- Big Iron [Marty Robbins]
- 卓玛(37秒铃声版) [降央卓玛]
- 一只小老鼠 [萌宝]