找歌词就来最浮云

《おふとんダイバー》歌词

所属专辑: VOCALOID Professional 2013 feat.初音ミク 歌手: 初音ミク 时长: 04:09
おふとんダイバー

[00:00:00] おふとんダイバー (被褥潜水员) - PIROPARU/初音ミク (初音未来)

[00:00:10] //

[00:00:10] 詞:PIROPARU

[00:00:20] //

[00:00:20] 曲:PIROPARU

[00:00:30] //

[00:00:30] ふかふかのおふとん飛びこんで

[00:00:33] 埋入松软的被褥里

[00:00:33] ふわふわの毛布にくるまって

[00:00:37] 裹在轻飘飘的毛毯里

[00:00:37] まだ 大丈夫かな

[00:00:40] 还没关系吗

[00:00:40] 体がもう動かないや

[00:00:44] 身体已一动不动啦

[00:00:44] くつ下をベッドに散らかして

[00:00:47] 袜子乱扔在床上

[00:00:47] このままがずっと続いたら

[00:00:51] 就这样一直下去的话

[00:00:51] ほら ほら ステキでしょう?

[00:00:54] 瞧 瞧 很好吗

[00:00:54] 何だってできるさ

[00:00:57] 什么都可以

[00:00:57] 重くなったまぶたこすって

[00:01:02] 揉揉变得沉重的眼皮

[00:01:02] 朝日がのぼるころに

[00:01:05] 朝阳升起的时候

[00:01:05] 頭のなかがはじけ飛んだ

[00:01:09] 从脑海中迸发

[00:01:09] 大勝利いつの間にか

[00:01:13] 不知不觉间大获全胜

[00:01:13] 僕のなかへ

[00:01:16] 朝向着我

[00:01:16] 夢にみた世界だって

[00:01:19] 梦中见过的世界

[00:01:19] 瞳の奥にもぐって

[00:01:23] 潜入瞳孔的深处

[00:01:23] 延長線にかくれていた

[00:01:26] 隐藏着延长线

[00:01:26] すぐそばにいた

[00:01:29] 立刻出现在了身边

[00:01:29] クジケッタ

[00:01:44] 垂头丧气

[00:01:44] 話相手いつだってつかまえて

[00:01:47] 不管何时面对着聊天的伴儿

[00:01:47] エラい人スゴい人有名人

[00:01:51] 无论了不起的人厉害的人有名的人

[00:01:51] もう大丈夫だよ

[00:01:55] 已经没关系了

[00:01:55] まくらにカギをかけた

[00:01:58] 在枕头上挂上钩子

[00:01:58] 空になった心を連れだして

[00:02:02] 带出空虚的心

[00:02:02] すき間から光のぞいたら

[00:02:05] 从缝隙窥视光的话

[00:02:05] ほら ほら

[00:02:06] 你看你看

[00:02:06] キレイでしょう?

[00:02:08] 很漂亮吧

[00:02:08] 全部君のモノさ

[00:02:11] 全部都是你的东西

[00:02:11] 軽くなったパジャマたたんで

[00:02:16] 叠着变轻软的睡衣

[00:02:16] 夕日がしずむころに

[00:02:19] 夕阳西下的时候

[00:02:19] 頭のなかに声ひびいた

[00:02:23] 头脑中回响着声音

[00:02:23] 「大冒険今日もさあ行こうぜせーのっ!」

[00:02:29] 大冒险今天快走吧

[00:02:29] 夢にみた世界だって

[00:02:33] 梦中见到的世界

[00:02:33] 見つめないようにしていた

[00:02:37] 消失了

[00:02:37] 延長戦にもつれこんだ

[00:02:40] 领进延长赛

[00:02:40] すぐに負けちゃった

[00:02:44] 立马就输了

[00:02:44] 泡になって消えていった

[00:02:47] 化成泡沫消失了

[00:02:47] 行く先々に忘れた

[00:02:51] 忘记了所到之处

[00:02:51] 現実逃避お手の物さ

[00:02:54] 用你擅长的东西逃避现实

[00:02:54] いつものように出かけてみよう

[00:03:06] 与往常一样想试着走出来

[00:03:06] (ラララ二度寝バンザイ!

[00:03:18] 啦啦啦再睡吧 万岁

[00:03:18] おふとんサイコー!!)

[00:03:19] 被子 最棒了

[00:03:19] 夢にみた世界だって

[00:03:23] 梦中见到的世界

[00:03:23] 瞳の奥にもぐって

[00:03:26] 潜入瞳孔的深处

[00:03:26] 延長線にかくれていた

[00:03:30] 隐藏着延长线

[00:03:30] すぐそばにいた

[00:03:33] 立刻出现在了在身边

[00:03:33] 泡になって消えていった

[00:03:37] 化成泡沫消失了

[00:03:37] 行く先々に忘れた

[00:03:40] 忘记了所到之处

[00:03:40] もうずいぶんと悩んだもんな

[00:03:44] 已经很烦了啊

[00:03:44] じゃあ起き上がろっか!

[00:03:46] 那起来吧

[00:03:46] オキタッタ

[00:03:54] 起来了

[00:03:54] 起き上がった

[00:04:02] 爬起来了

[00:04:02] 「またね」と言って

[00:04:03] 说了再见

[00:04:03] くるりと舞った

[00:04:08] 立马舞动起来了

[00:04:08]