找歌词就来最浮云

《JUSTICE》歌词

所属专辑: Good Day!! 歌手: V6 时长: 03:17
JUSTICE

[00:00:00] JUSTICE - V6

[00:00:01] 詞:KOMU

[00:00:03] 曲:STEVEN LEE/ Joey Carbone/ KOMU/ YU

[00:00:04] Yeah, are you ready? oh, yes just now

[00:00:07] 1 (1) 2 (2) 3 bring it on!!

[00:00:09] (go go) don't give it up

[00:00:11] (go go) don't lose it

[00:00:13] (go) Rise up to the justice

[00:00:15] 有るべき道へReady go

[00:00:17] (有るべき明日を get it on)

[00:00:26] 諦め怒りとが混ざり合うこの街で

[00:00:34] 矛盾したルールがまた傷跡に振り下ろされ

[00:00:43] 当て所ない泣き声は暗い雲に飲み込まれる

[00:00:52] 有るべき景色は この姿では無いWO

[00:01:00] Yes, I choose to fight

[00:01:01] JUSTICE

[00:01:01] (睨みつけた瞳に 誠あれ)

[00:01:04] 己を信じbring it on Just rise on誠の目開き

[00:01:07] I guardedか弱き魂 (I get over a problem)

[00:01:09] JUSTICE

[00:01:09] (掲げたその掌に 光あれ)

[00:01:13] 己の信じる道を 迷わず今貫く勇気

[00:01:15] 切り捨てるはLoser's spirit (I fight to protect you)

[00:01:17] (有るべき明日を get it on)

[00:01:27] あまりに大き過ぎるハードな現実に

[00:01:35] 掲げていた理想さえ綺麗事に思えても

[00:01:43] 夢も描けずに 未来は開けないwo

[00:01:52] Yes, I don't bend faith

[00:01:53] JUSTICE

[00:01:53] (信じる一つを胸張って)

[00:01:56] 己を信じbring it on 負けない事その胸に誓い

[00:01:59] I raise it 誠の魂 (I never give up, always)

[00:02:03] JUSTICE

[00:02:03] (向かい風に今叫びだせ)

[00:02:07] 己の信じた道を 迷わずただ信じる方に

[00:02:10] I'm plowing to the future (We'd arrive there certainly)

[00:02:12] Yes, just like that

[00:02:13] 幼い記憶の中に

[00:02:14] I aimed to

[00:02:15] 偽り無きJUSTICE

[00:02:18] Yes, just like that

[00:02:20] 憧れた姿の様に

[00:02:23] I aimed to

[00:02:24] 偽り無きJUSTICE

[00:02:25] Yes, I choose to fight

[00:02:28] JUSTICE

[00:02:29] (睨みつけた瞳に 誠あれ)

[00:02:33] 己を信じbring it on Just rise on誠の目見開き

[00:02:36] I guardedか弱き魂 (I get over a problem)

[00:02:38] JUSTICE

[00:02:38] (掲げたその掌に 光あれ)

[00:02:42] 己の信じる道を 迷わず今貫く勇気

[00:02:45] 切り捨てるはLoser's spirit (I fight to protect you)

[00:02:46] JUSTICE

[00:02:47] (信じる一つを胸張って)

[00:02:49] 己を信じbring it on 負けない事その胸に誓い

[00:02:52] I raise it 誠の魂 (I never give up, always)

[00:02:54] JUSTICE

[00:02:55] (向かい風に今叫びだせ)

[00:02:58] 己の信じた道を 迷わずただ信じる方に

[00:03:00] I'm plowing to the future (We'd arrive there certainly)

[00:03:02] (有るべき明日を get it on)