找歌词就来最浮云

《Time Machine》歌词

所属专辑: Brand New 歌手: 神话 时长: 04:08
Time Machine

[00:00:00] Time Machine - 신화 (神话)

[00:00:20] //

[00:00:20] Yo~ 바쁜 일정 짬내 만난 친구야,

[00:00:23] 繁忙中抽空见面的朋友呀

[00:00:23] 참 반갑구나, 니 아들도 몰라보게 컸구나

[00:00:26] 真是很高兴见到你 你的儿子好久不见长这么大了

[00:00:26] 부모님 여전히 건강하시고

[00:00:28] 父母还和以前一样健康吧

[00:00:28] 클레오파트라 뺨치는 와이프도 똑같네

[00:00:31] 埃及艳后般美丽的妻子也还一样吧

[00:00:31] 감쪽같네 니 사업 망하더니

[00:00:34] 你的事业失败后

[00:00:34] 그새 툭툭 털고 다시 일어섰네(자랑스럽구나)

[00:00:37] 又迅速站起来 感到骄傲啊

[00:00:37] Give me 5, 이 나이에 high 5,

[00:00:39] 在这个年纪

[00:00:39] 힙합에 모자, 니 마음만은 부자

[00:00:41] 在嘻哈中聚集吧 只有你的心是富有的

[00:00:41] 오래간만에 술잔을 부딪혀

[00:00:43] 好久没有举杯饮酒

[00:00:43] 녹차와 보리차 외에 안주는 필요없어.

[00:00:46] 绿茶和大麦茶外不需要其他酒

[00:00:46] 술을 들이켜 짠 인생의 시곗바늘,

[00:00:49] 抿一口酒 人生的时钟转动

[00:00:49] 스무 바퀴 반을 되감아 되감아,

[00:00:51] 倒转 倒转二十圈半

[00:00:51] 자 가자 Time Machine 끝까지 가잔 Promises,

[00:00:54] 走吧 时光机走到最后的承诺

[00:00:54] 조그만 사무실, 열정에 불씨,

[00:00:56] 狭窄的办公室 热情的火苗

[00:00:56] 딴건 몰라도 목표 만은 확실

[00:00:59] 不知道别的 但惟独目标很确定

[00:00:59] 우릴 반기던 무대가 그립지는 않니?

[00:01:01] 不想念我们的舞台吗

[00:01:01] 모두 원하겠지 happy ending을

[00:01:05] 所有人都盼望美好结局吧

[00:01:05] 허나 끝이 아닐걸

[00:01:07] 不会是结束

[00:01:07] 또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸

[00:01:11] 又有许多时间在我们面前展开

[00:01:11] 모두 원한대로 될 순 없겠지

[00:01:15] 不可能所有都能像我们愿望的那样发展

[00:01:15] 그럼 재미 없잖아

[00:01:19] 这样不就没意思了吗

[00:01:19] 때론 매도 약이 되는 걸

[00:01:21] 时而成为你的药

[00:01:21] 외로울 땐 내가 힘이 돼줄게

[00:01:25] 而孤单时我会成为你的力量

[00:01:25] (I just wanna see your smile)

[00:01:27] //

[00:01:27] 전화도 하지 말고 와

[00:01:30] 不用打电话直接来吧

[00:01:30] (I just wanna see your smile)

[00:01:32] //

[00:01:32] I really want you to come

[00:01:35] //

[00:01:35] (I just wanna see your smile)

[00:01:41] //

[00:01:41] 세월이 가네 내 마음이 변해

[00:01:43] 岁月流逝 我的心也变了

[00:01:43] 물과 또 강산이 변해

[00:01:45] 江山和水也变了

[00:01:45] 여보게 친구는 친군가 보네

[00:01:48] 想见朋友时能见朋友

[00:01:48] 내 맘 한편에 안식처가 되네

[00:01:50] 在我心里成为一处安身之所

[00:01:50] 돗자리가 되네

[00:01:52] 成为了凉席

[00:01:52] 가다 멈춰 쉴 때는 날 꺼내게

[00:01:54] 非常想要休息时想起

[00:01:54] 아무 때나 앉아서 쉴 수 있게.

[00:01:57] 就能无论何时都坐下来休息

[00:01:57] 날 봐서 라도 한번 더 힘내게.

[00:01:59] 想起我后再振作起来

[00:01:59] 할 수 있단 것을 알기에

[00:02:22] 我知道你能做到

[00:02:22] 모두 원하겠지 happy ending을

[00:02:25] 所有人都盼望美好结局吧

[00:02:25] 허나 끝이 아닐걸

[00:02:28] 不会是结束

[00:02:28] 또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸

[00:02:32] 又有许多时间在我们面前展开

[00:02:32] 모두 원한대로 될 순 없겠지

[00:02:35] 不可能所有都能像我们愿望的那样发展

[00:02:35] 그럼 재미 없잖아

[00:02:40] 这样不就没意思了吗

[00:02:40] 때론 매도 약이 되는 걸

[00:02:42] 时而成为你的药

[00:02:42] 외로울 땐 내가 힘이 돼줄게

[00:02:46] 而孤单时我会成为你的力量

[00:02:46] (I just wanna see your smile)

[00:02:48] //

[00:02:48] 전화도 하지 말고 와

[00:02:51] 不用打电话直接来吧

[00:02:51] (I just wanna see your smile)

[00:02:53] //

[00:02:53] I really want you to come

[00:02:56] //

[00:02:56] (I just wanna see your smile)

[00:03:03] //

[00:03:03] 멋모르던 시절 숱한 실수도

[00:03:06] 懵懂时节的许多失误

[00:03:06] 내 서투른 사랑도

[00:03:08] 还有我蹩脚的爱情

[00:03:08] 나쁜 기억은 시간에 묻어버리고

[00:03:13] 坏的记忆随着时间埋葬吧

[00:03:13] 힘을 내서 다시 시작해보자

[00:03:16] 加完油重新开始吧

[00:03:16] 살아온 날보다도 살아가야 할 날 많잖아

[00:03:23] 活着的日子不还有很多吗

[00:03:23] 모두 원하겠지 happy ending을

[00:03:26] 所有人都盼望美好结局吧

[00:03:26] 허나 끝이 아닐걸

[00:03:28] 不会是结束

[00:03:28] 또 많은 시간이 앞에 펼쳐 있는걸

[00:03:33] 又有许多时间在我们面前展开

[00:03:33] 모두 원한대로 될 순 없겠지

[00:03:36] 不可能所有都能像我们愿望的那样发展

[00:03:36] 그럼 재미 없잖아

[00:03:40] 这样不就没意思了吗

[00:03:40] 때론 매도 약이 되는 걸

[00:03:43] 时而成为你的药

[00:03:43] Yo~ 바쁜 일정 짬내 만난 친구야,

[00:03:45] 繁忙中抽空见面的朋友呀

[00:03:45] 참 반갑구나, 니 아들도 몰라보게 컸구나

[00:03:48] 真是很高兴见到你 你的儿子好久不见长这么大了

[00:03:48] 부모님 여전히 건강하시고

[00:03:50] 父母还和以前一样健康吧

[00:03:50] 클레오파트라 뺨치는 와이프도 똑같네

[00:03:53] 埃及艳后般美丽的妻子也还一样吧

[00:03:53] 감쪽같네 니 사업 망하더니

[00:03:56] 你的事业失败后

[00:03:56] 그새 툭툭 털고 다시 일어섰네(자랑스럽구나)

[00:03:58] 又迅速站起来 感到骄傲啊

[00:03:58] Give me 5, 이 나이에 high 5,

[00:04:01] 在这个年纪

[00:04:01] 힙합에 모자, 니 마음만은 부자

[00:04:06] 在嘻哈中聚集吧 只有你的心是富有的

[00:04:06]

随机推荐歌词: