找歌词就来最浮云

《Love The Warz》歌词

所属专辑: ENTERTAINMENT 歌手: SEKAI NO OWARI 时长: 05:22
Love The Warz

[00:00:00] Love the warz - End of the World (世界の終わり)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:深瀬慧/Nelson Babin-coy

[00:00:17] //

[00:00:17] 曲:深瀬慧/中島真一

[00:00:26] //

[00:00:26] 世界が唱えるlove & peace

[00:00:28] 世界呼吁着爱与和平

[00:00:28] Peaceのpeaceによる

[00:00:29] 源自和平本身的

[00:00:29] Peaceのためのpeace

[00:00:30] 为了和平而和平

[00:00:30] Peaceの対義語の戦争を

[00:00:31] 为了消除和平的反义词

[00:00:31] 無くすため

[00:00:32] 战争

[00:00:32] 何回だって行う戦争

[00:00:34] 多少次也要进行战争

[00:00:34] 朝がなければ夜もない

[00:00:36] 没有早晨就没有夜晚

[00:00:36] そして悪がなければ正義もない

[00:00:38] 所以没有邪恶便不存在正义

[00:00:38] そして不自由がなければ

[00:00:39] 那么没有不自由

[00:00:39] 自由もない

[00:00:40] 又何来自由

[00:00:40] だから戦争がなければ

[00:00:42] 所以说没有战争

[00:00:42] Peaceもないのかい?

[00:00:43] 也就没有和平?

[00:00:43] 戦争を無くしてしまえば

[00:00:45] 如果没有战争

[00:00:45] 平和もなくなってしまうなら

[00:00:47] 和平也随之消失的话

[00:00:47] 僕らはどうしたらいいの?

[00:00:49] 我们该怎么做才好呢?

[00:00:49] 本当の平和は訪れない

[00:00:53] 无法迎来真正的和平

[00:00:53] われわれはpeace防衛軍

[00:00:55] 我们是和平防卫军

[00:00:55] 平和を守るため戦争を

[00:00:57] 为了守护和平

[00:00:57] 無くすためあなた方を

[00:00:58] 为了消除战争

[00:00:58] 処刑します

[00:01:16] 来将你们处刑

[00:01:16] そんななか僕らは

[00:01:18] 我们诞生于

[00:01:18] 生まれたlovelyで

[00:01:19] 如此可爱

[00:01:19] Peacefulな幸福な世界

[00:01:21] 和平又幸福的世界

[00:01:21] 魅惑の果実も

[00:01:22] 无论诱惑的果实

[00:01:22] 魔法の道具もいくらだって

[00:01:24] 还是魔法的道具

[00:01:24] 手に入るこの世界

[00:01:25] 都唾手可得的这个世界

[00:01:25] なのにどうして

[00:01:26] 明明如此却为何

[00:01:26] こんな苦しいんだ

[00:01:27] 这般痛苦

[00:01:27] 夢も希望も

[00:01:28] 梦想和希望

[00:01:28] ありはしないんだ

[00:01:29] 全部都泯灭

[00:01:29] 僕らの幸せは

[00:01:31] 我们的幸福

[00:01:31] どこにあんだよ

[00:01:31] 到底在何处

[00:01:31] 平和の中にあるんじゃないの

[00:01:34] 不在和平中吗

[00:01:34] そうさ僕らは幸福世代

[00:01:36] 没错我们是幸福的一代

[00:01:36] 僕らの平和を守るため

[00:01:38] 为了守护我们的和平

[00:01:38] 僕らの世代が

[00:01:39] 我们这一代

[00:01:39] 戦争を起こします

[00:01:40] 发起了战争

[00:01:40] そいつの名前は

[00:01:41] 将它命名为

[00:01:41] Love the warz

[00:01:42] //

[00:01:42] 世界が信じたlove & peace

[00:01:44] 世界所相信的爱与和平

[00:01:44] Peaceを守るため

[00:01:46] 为了守护和平

[00:01:46] いつしかみんなで

[00:01:47] 终会一同

[00:01:47] 悪をミナゴロシにして

[00:01:48] 剿灭邪恶

[00:01:48] 世界は何か忘れてきた

[00:01:52] 同时世界也遗失了什么

[00:01:52] Love and peace beautiful world perfect age happy generation

[00:02:00] //

[00:02:00] The things we have lost along the way

[00:02:05] //

[00:02:05] Hold on something is wrong just what are we forgetting

[00:02:09] //

[00:02:09] Love and peace beautiful world perfect age happy generation

[00:02:17] //

[00:02:17] The things we have lost along the way

[00:02:21] //

[00:02:21] Hold on something is wrong just what are we forgetting

[00:02:26] //

[00:02:26] Where's the love

[00:02:43] //

[00:02:43] 世界がどう変わったらいい?

[00:02:45] 世界要变成何种模样才好?

[00:02:45] そして僕らも

[00:02:46] 那么我们

[00:02:46] どうなったらいい?

[00:02:48] 应该变成什么样呢?

[00:02:48] 僕らの悪を

[00:02:49] 我们的邪恶

[00:02:49] ミナゴロシにしたら

[00:02:50] 已经被赶尽杀绝

[00:02:50] 僕らの正義はどうなんの?

[00:02:52] 我们的正义又如何呢?

[00:02:52] どんな希望を持ったらいい?

[00:02:54] 该怀有怎样的希望呢?

[00:02:54] はたまた

[00:02:55] 或者说

[00:02:55] どんな夢を持ったらいい?

[00:02:56] 抱着何种梦想才好呢?

[00:02:56] 不自由なんかない

[00:02:57] 在这没有不自由的

[00:02:57] この世界で

[00:02:58] 世界之中

[00:02:58] どんな自由を

[00:02:59] 又该渴望

[00:02:59] 願ったらいいの?

[00:03:01] 何种自由呢?

[00:03:01] 幸福の中から幸せを

[00:03:03] 在幸福之中

[00:03:03] 僕らは

[00:03:03] 我们又

[00:03:03] 見つけていけるのかな

[00:03:05] 能否找到自己的幸运?

[00:03:05] でもそれはまるで

[00:03:06] 但那就好比在

[00:03:06] 昼に光るstarのように

[00:03:07] 白昼之中发着光的星星

[00:03:07] 僕らはそれを

[00:03:08] 我们根本

[00:03:08] 見つけられない

[00:03:09] 找不到它的踪迹

[00:03:09] 世界が平和になってから

[00:03:11] 世界日趋和平

[00:03:11] 僕らは生きていく理由が

[00:03:13] 我们不再拥有

[00:03:13] 必要になっちゃって

[00:03:14] 一定要活下去的理由

[00:03:14] 泣いて笑って

[00:03:15] 我们都很清楚

[00:03:15] 探さなくちゃいけないなんで

[00:03:16] 不论哭着笑着

[00:03:16] かって分かるでしょう

[00:03:35] 都不得不去寻找那理由

[00:03:35] 悪魔がいて

[00:03:36] 有恶魔

[00:03:36] 天使がいる同様に

[00:03:37] 就有天使

[00:03:37] 天使がいて悪魔がいる

[00:03:39] 同样有天使就有恶魔

[00:03:39] 悪魔が一人で

[00:03:40] 就像恶魔

[00:03:40] 泣かないように

[00:03:41] 不会独自哭泣

[00:03:41] 天使が一人で

[00:03:42] 天使不会

[00:03:42] 笑わないように

[00:03:43] 独自欢笑那样

[00:03:43] 天使と悪魔が愛し合う世界

[00:03:45] 天使与恶魔相爱的世界

[00:03:45] そこには

[00:03:46] 在那里

[00:03:46] きっと「love」が必要で

[00:03:47] 一定要有“LOVE”

[00:03:47] 争いあって笑いあって

[00:03:49] 争吵也好欢笑也罢

[00:03:49] 僕らは幸せを

[00:03:51] 我们都是

[00:03:51] 見つけてくんだね

[00:03:52] 在寻找幸福啊

[00:03:52] そうさ僕らは幸福世代

[00:03:54] 没错我们是幸福的一代

[00:03:54] 僕らの愛を取り戻すため

[00:03:56] 为了拿回我们的爱

[00:03:56] 僕らの世代が戦争を

[00:03:57] 我们这一代

[00:03:57] 起こしますそいつの名前は

[00:03:59] 发起了战争 将它命名为

[00:03:59] Love the warz

[00:04:00] //

[00:04:00] 僕らが信じたlove & peace

[00:04:02] 我们所相信的爱与和平

[00:04:02] Peaceを守るためいつしか

[00:04:04] 为了守护和平

[00:04:04] 僕らの敵をミナゴロシにして

[00:04:06] 我们杀死敌人

[00:04:06] 僕らは愛を忘れてきた

[00:04:10] 却也忘记了爱

[00:04:10] Love and peace beautiful world perfect age happy generation

[00:04:19] //

[00:04:19] The things we have lost along the way

[00:04:22] //

[00:04:22] Hold on something is wrong just what are we forgetting

[00:04:27] //

[00:04:27] Love and peace beautiful world perfect age happy generation

[00:04:36] //

[00:04:36] The things we have lost along the way

[00:04:39] //

[00:04:39] Hold on something is wrong just what are we forgetting

[00:04:44] //

[00:04:44] Where's the love

[00:04:49] //

随机推荐歌词: