找歌词就来最浮云

《Chains》歌词

所属专辑: I’m Right Here 歌手: Chris Rene 时长: 03:25
Chains

[00:00:11] They say that I'm a dreamer

[00:00:13] 他们说我是一个梦想家

[00:00:13] That makes me a believer

[00:00:16] 那让我成为一个信徒

[00:00:16] Even got it inked up on my arm

[00:00:23] 甚至让我在胳膊上绣上纹身

[00:00:23] I've been thinking

[00:00:25] 我一直在想

[00:00:25] I got a reason

[00:00:28] 我有理由去

[00:00:28] Make a plan we'll start all over

[00:00:31] 制定一个计划 我们重新开始

[00:00:31] See we all could be happy people

[00:00:34] 看看 我们都能成为快乐的人

[00:00:34] If we stop feeding our own egos

[00:00:37] 如果我们不再做自己

[00:00:37] And live our lifes right where we are

[00:00:39] 而且就在我们所在的地方生活

[00:00:39] Instead of where we wanna be

[00:00:41] 而不是去我们想去的地方

[00:00:41] Are you ready to break these chains

[00:00:46] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:00:46] Are you ready to fly away

[00:00:52] 做好准备去飞翔了吗

[00:00:52] We were made for more than this

[00:00:56] 我们可以做到更多

[00:00:56] Time is all we got to give

[00:00:58] 我们所要给予的只是时间

[00:00:58] We don't have to live this way

[00:01:01] 我们不需要像这样生活

[00:01:01] Are you ready to break these chains

[00:01:07] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:01:07] Ready to break these chains

[00:01:12] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:01:12] This ain't no fairytale

[00:01:16] 并不是不存在童话

[00:01:16] I made life long friends in jail

[00:01:19] 我让我的朋友终身被困在囚笼里

[00:01:19] I love them 'til the day I die

[00:01:26] 但直到死亡我都会一直爱他们

[00:01:26] You remind me

[00:01:28] 你提醒我

[00:01:28] A little of me

[00:01:31] 重新审视自我

[00:01:31] And there is nothing we can't change

[00:01:35] 没有什么是我们不能改变的

[00:01:35] See we all could be happy people

[00:01:37] 看看 我们都能成为快乐的人

[00:01:37] If we stop feeding our own egos

[00:01:40] 如果我们不再做自己

[00:01:40] And live our lifes right where we are

[00:01:42] 就在我们所在的地方生活

[00:01:42] Instead of where we wanna be

[00:01:44] 而不是去我们想去的地方

[00:01:44] Are you ready to break these chains

[00:01:50] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:01:50] Are you ready to fly away

[00:01:56] 做好准备去飞翔了吗

[00:01:56] We were made for more than this

[00:01:59] 我们可以做到更多

[00:01:59] Time is all we got to give

[00:02:02] 我们所要给予的只是时间

[00:02:02] We don't have to live this way

[00:02:04] 我们不需要像这样生活

[00:02:04] Are you ready to break these chains

[00:02:10] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:02:10] Are you ready to break these chains

[00:02:17] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:02:17] I've been locked down chained to my own thoughts

[00:02:20] 我被我自己思想的链条牢牢锁上了

[00:02:20] Now I rock out break out my own box

[00:02:22] 现在我打破了自己的盒子

[00:02:22] I'm so blessed I'm so happy and so right

[00:02:25] 我是如此幸运 如此高兴 如此正确

[00:02:25] I'm fresh dressed my best vest is so tight

[00:02:29] 我是全新的 我的新背心穿起来很紧

[00:02:29] That's what I'm saying crazy in hole

[00:02:31] 那就是我在洞里疯狂地说着的话

[00:02:31] Another lane that's amazing

[00:02:32] 另一个小巷 那太奇妙了

[00:02:32] Just to let you know yo I'm coming from the other side

[00:02:35] 只是想让你知道我来自彼岸

[00:02:35] Still I'll always be a kid in my mother's eyes

[00:02:38] 但在我妈妈眼里 我仍然是个孩子

[00:02:38] See we all could be happy people

[00:02:40] 看看 我们都能成为快乐的人

[00:02:40] If we stop feeding our own egos

[00:02:43] 如果我们不再做自己

[00:02:43] And live our lifes right where we are

[00:02:45] 就在我们所在的地方生活

[00:02:45] Instead of where we wanna be

[00:02:48] 而不是去我们想去的地方

[00:02:48] Are you ready to break these chains

[00:02:53] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:02:53] Are you ready to fly away

[00:03:00] 做好准备去飞翔了吗

[00:03:00] We were made for more than this

[00:03:02] 我们可以做到更多

[00:03:02] Time is all we got to give

[00:03:04] 我们所要给予的只是时间

[00:03:04] We don't have to live this way

[00:03:08] 我们不需要像这样生活

[00:03:08] Are you ready to break these chains

[00:03:11] 做好准备打破这些束缚了吗

[00:03:11] Are you ready to break these chains

[00:03:16] 做好准备打破这些束缚了吗