找歌词就来最浮云

《kokoro》歌词

所属专辑: Last Message 歌手: Twenty Four & Seven 时长: 04:21
kokoro

[00:00:00] kokoro - Twenty Four & Seven (twenty4-7)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞∶MIKA

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲∶MIKA

[00:00:01] //

[00:00:01] それから最後に二人でした事は

[00:00:04] 两个人接下来要做的最后的事情

[00:00:04] お揃いのもの

[00:00:06] 一起的事

[00:00:06] 並べて涙流して

[00:00:08] 就是并排坐着 流着泪

[00:00:08] ペアリングを埋める事でした

[00:00:11] 把曾经在一起过的事情全部埋葬

[00:00:11] 無くした今より続いてく

[00:00:16] 比一无所有的今天更加持久

[00:00:16] 明日を守る為に…

[00:00:21] 为了守护明天

[00:00:21] 最後に残った一つの心

[00:00:23] 最后残留的一颗心

[00:00:23] 寂しさや孤独よりももっと

[00:00:26] 是比起寂寞和孤独

[00:00:26] 支え続けてあげたかった事

[00:00:28] 更想继续支撑你的东西

[00:00:28] そして「ありがとう」という心

[00:00:31] 感恩的心

[00:00:31] あなたが残してくれた声援

[00:00:33] 是你残留下来的应援

[00:00:33] ずっと続くはずだった永遠

[00:00:35] 应该会永远地持续下去吧

[00:00:35] 思い出になってしまった経験

[00:00:38] 变成回忆的那些过往

[00:00:38] 抱えたまま一歩前へ…

[00:00:41] 就这样拥抱着 一步步向前

[00:00:41] 私のぬくもりじゃダメかな…

[00:00:45] 没有我的话 你会不行吧

[00:00:45] あなた求めている人は

[00:00:50] 虽然追求你的人

[00:00:50] 違う人かもしれないけど

[00:00:55] 也许还有很多很多

[00:00:55] ただ抱き締めてあげたいと思った

[00:01:00] 只是想要紧紧拥抱你

[00:01:00] 弱る姿に何度も苦しくなって走ったよ

[00:01:06] 你那柔弱的姿态 让我无数次为你悲伤奔走

[00:01:06] あなたの元へ…

[00:01:10] 为了到你的身边

[00:01:10] 私にもまだ 心があるって事を知った

[00:01:15] 我知道 你心里还有我

[00:01:15] それから今…

[00:01:19] 所以 现在

[00:01:19] いつからからあなた私を求めて

[00:01:22] 从什么时候开始 你乞求我

[00:01:22] そして私は

[00:01:23] 而我

[00:01:23] いつからかあなたを頼り

[00:01:26] 又什么时候开始依赖你

[00:01:26] 消えそうになっても繋いだ

[00:01:28] 即使快要消失 也紧紧相连

[00:01:28] 好きとか逢いたいだけじゃなく

[00:01:31] 不仅仅是喜欢与思念

[00:01:31] 行動が教えてくれた恋心

[00:01:34] 你的行动告诉我的爱恋

[00:01:34] 二人で作った愛の「心」

[00:01:38] 是两人一起做成的爱心

[00:01:38] そんな瞳をされると飛びそうになる理性

[00:01:42] 用那样的眼神看着我的话

[00:01:42] 必死で抑えているぜ

[00:01:43] 我就是拼命地抑制快要迸发出的理性

[00:01:43] 強い眼差しから覗かせる切ない表情

[00:01:47] 从强烈的眼神中泄露出的悲伤表情

[00:01:47] 支えてあげてぇ…

[00:01:48] 支撑着你

[00:01:48] 純粋な気持ちがぶつかり合い

[00:01:51] 纯粹的感情开始出现裂缝

[00:01:51] 永遠も想い出に変わる事もあり

[00:01:53] 所谓的永远也有变成回忆的时候

[00:01:53] 多すぎる気持ちは時に傷付け合い

[00:01:56] 过分的心情有时会互相伤害

[00:01:56] 逢いたい気持ち伝えれない…

[00:01:59] 思念的心情无法传递

[00:01:59] 逢えない朝も昼も夜も走っていた

[00:02:04] 在无法相见的昼夜里奔走着

[00:02:04] あなたの元へ…

[00:02:08] 想到你的身边

[00:02:08] 私にもまだ 心があるって事を知った

[00:02:14] 我知道 你心里还有我

[00:02:14] 「ありがとう」を今…

[00:02:17] 如今想要说谢谢

[00:02:17] 心があるからあなたを好きになり

[00:02:20] 因为还有心 所以还爱着你

[00:02:20] そして私は

[00:02:22] 而我

[00:02:22] 好きな気持ちを知ったから

[00:02:24] 知道这喜欢的心情

[00:02:24] 愛する事を覚えた

[00:02:26] 还记得我们相爱的所有

[00:02:26] やがて愛される事を感じれた

[00:02:30] 能感觉到即将被爱

[00:02:30] 今私の中に甦った新たな『心』

[00:02:37] 如今在我身体里重生的那颗心

[00:02:37] あの恋ビオになった

[00:02:39] 变成爱的电流

[00:02:39] 約束変わる同じ声の蔵

[00:02:42] 改变约定的声音的仓库

[00:02:42] 変わらない同じベンチを追う

[00:02:44] 追逐着不变的长凳

[00:02:44] 同じ口を開いた結局

[00:02:46] 一起开口之后

[00:02:46] 消せるはずない情が交差する

[00:02:49] 交换了不会消失的感情

[00:02:49] 愛情より情である気がする

[00:02:51] 仿佛是比爱情更深的感情

[00:02:51] 共に歩む意味考えてみる

[00:02:53] 想着和你一起前进的意义

[00:02:53] でも無理だった…

[00:02:56] 只是已经没办法

[00:02:56] それから最後に二人でした事は

[00:02:59] 两个人接下来要做的最后的事情

[00:02:59] お揃いのもの

[00:03:00] 一起的事

[00:03:00] 並べて涙流して

[00:03:03] 就是并排坐着 流着泪

[00:03:03] ペアリングを埋める事でした

[00:03:06] 把曾经在一起过的事情全部埋葬

[00:03:06] 無くした今より続いてく

[00:03:10] 比一无所有的今天更加持久

[00:03:10] 明日を守る為に

[00:03:14] 为了守护明天

[00:03:14] でも…

[00:03:15] 但是

[00:03:15] いつからかあなた私をいつからかあなた私を

[00:03:20] 从什么时候开始 从什么时候开始

[00:03:20] 求めて そして私はいつからか

[00:03:23] 你乞求我 而我 又是从什么时候

[00:03:23] あなたを頼り

[00:03:25] 开始依赖你

[00:03:25] 消えそうになっても繋いだ

[00:03:27] 即使消失 也会紧紧相连

[00:03:27] 好きとか逢いたいだけじゃなく

[00:03:30] 不仅仅是喜欢和思念

[00:03:30] 行動が教えてくれた恋心

[00:03:32] 你用行动告诉我的那颗心

[00:03:32] 二人で作った愛の『心』

[00:03:37] 是两个人一起做成的爱心

[00:03:37] 心があるからあなたを好きになり

[00:03:40] 因为还有心 所以还爱着你

[00:03:40] そして私は

[00:03:41] 而我

[00:03:41] 好きな気持ちを知ったから

[00:03:44] 还记得爱你的心情

[00:03:44] 愛する事を覚えた

[00:03:46] 所以记着曾经相爱过的事

[00:03:46] やがて愛される事を感じれた

[00:03:50] 能感觉到即将被爱

[00:03:50] 今私の中に甦った新たな『心』

[00:03:55] 如今在我身体里重生的那颗心