找歌词就来最浮云

《(Remix)》歌词

所属专辑: Love Sugar 歌手: 时长: 03:37
(Remix)

[00:00:00] 아버지 (父亲) (Remix) - 데프콘 (Defconn)

[00:00:11] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:11] 이 노래는 대한민국에서

[00:00:15] 知道这首歌在大韩民国里

[00:00:15] 데프콘이 최고인줄로만 알고 계시는

[00:00:17] 战备状态是最高的

[00:00:17] 불쌍한 우리 아버지 그분에 대한 예기

[00:00:20] 是对不幸的我们的爸爸的礼记

[00:00:20] 아버지 듣고 있습니까

[00:00:22] 爸爸在听吗

[00:00:22] 오늘은 또 어디에서

[00:00:23] 今天又在哪里

[00:00:23] 그 무거운 돌덩이를

[00:00:24] 背负着

[00:00:24] 지고 있습니까

[00:00:25] 那沉重的石头吗

[00:00:25] 계단을 한참 오르고

[00:00:26] 一会儿上了一个阶梯

[00:00:26] 또 올라도 천원이야

[00:00:27] 即使又上了一个 但那也只是一千元啊

[00:00:27] 무릎이 흔들거려

[00:00:28] 即使膝盖痛得颤抖

[00:00:28] 아파와도 천원이야

[00:00:30] 那也是一千元而已

[00:00:30] 자식이 먹다 남은것들로

[00:00:31] 因为剩下的那些孩子

[00:00:31] 밥을 싸고

[00:00:32] 要买饭给他们吃

[00:00:32] 뭐 필요한거는 없냐

[00:00:33] 问有没有需要的

[00:00:33] 되려 말을 하죠

[00:00:35] 说成为的话吧

[00:00:35] 한 겨울 조그맣고

[00:00:36] 一个冬天在小不点又寒冷的

[00:00:36] 추운 가게에서

[00:00:37] 商店里

[00:00:37] 웅크린채 이를 떨며

[00:00:38] 蜷缩成一团打颤

[00:00:38] 바보같이 손님을 맞네 계속

[00:00:40] 好像傻瓜一样继续迎接客人

[00:00:40] 그런 당신이

[00:00:40] 那样的你

[00:00:40] 나는 창피했었고

[00:00:42] 让我觉得丢脸

[00:00:42] 장사꾼의 자식인

[00:00:43] 作为商人的儿女

[00:00:43] 난 억울했었죠

[00:00:44] 我觉得委屈

[00:00:44] 지금 생각해도

[00:00:45] 现在想想

[00:00:45] 내가 너무 했던건

[00:00:46] 我做得太过分了

[00:00:46] 감옥의 차디찬 눈물을

[00:00:48] 给你们的礼物是

[00:00:48] 선물했던것

[00:00:49] 在监狱的冰冷的眼泪

[00:00:49] 남들은 다 포기해도

[00:00:50] 即使别人全都放弃了

[00:00:50] 부모는 절대 포기못해

[00:00:52] 父母也绝对不会放弃

[00:00:52] 아들아 지금의 시련을

[00:00:53] 儿子啊 要度过现在的考验

[00:00:53] 딛고 기도해 일어나

[00:00:54] 祈祷着 振作起来

[00:00:54] 넌 더 큰 세상을

[00:00:55] 你会看到一个

[00:00:55] 만나야해

[00:00:55] 更广阔的世界

[00:00:55] 적어도 나처럼

[00:00:57] 即使渺小也和我一样

[00:00:57] 초라하게 살지는

[00:00:58] 也要狼狈地

[00:00:58] 말아야 해

[00:00:58] 活下去

[00:00:58] 아버지의 맘

[00:00:59] 爸爸的心

[00:00:59] 그때는 미처 몰랐네

[00:01:01] 那时候没来得及知道

[00:01:01] 인생의 훼방꾼

[00:01:02] 人生的毁谤者

[00:01:02] 말이 안 통하네

[00:01:03] 不是通过言语

[00:01:03] 아버지의 맘

[00:01:04] 爸爸的心

[00:01:04] 그때는 미처 몰랐네

[00:01:06] 那时候没来得及知道

[00:01:06] 모두가 손가락질 하며

[00:01:07] 大家都指着我

[00:01:07] 나를 욕할 때

[00:01:08] 骂我的时候

[00:01:08] 아버지의 맘

[00:01:09] 爸爸的心

[00:01:09] 그때는 미처 몰랐네

[00:01:10] 那时候没来得及知道

[00:01:10] 뒤에서 모든걸

[00:01:11] 这就是我祈祷的背后

[00:01:11] 짊어지고 기도한게

[00:01:13] 背负的一切

[00:01:13] 아버지의 맘

[00:01:14] 爸爸的心

[00:01:14] 이제야 알것 같애

[00:01:15] 现在好像了解了

[00:01:15] 아버지의 맘

[00:01:16] 爸爸的心

[00:01:16] 그맘을 알것 같애

[00:01:18] 似乎了解那心意了

[00:01:18] 자식이 바쁠까봐

[00:01:19] 担心子女忙

[00:01:19] 전화도 맘대로 못걸고

[00:01:20] 电话也不能随心所欲打

[00:01:20] 가끔가다 먼저 걸면

[00:01:21] 偶尔先拨通了

[00:01:21] 몇마디 하다 끝난다

[00:01:23] 但是每次都挂掉

[00:01:23] 어머니 병원비 얘길

[00:01:24] 母亲的治病费

[00:01:24] 왜 못해

[00:01:25] 为什么不说

[00:01:25] 자식한테 손 벌리는게

[00:01:26] 向子女伸手

[00:01:26] 그게 괴롭대

[00:01:27] 那是难受的

[00:01:27] 명절엔 온가족이 모여

[00:01:29] 节日 全家人聚在一起

[00:01:29] 빚 얘기

[00:01:30] 谈论债务

[00:01:30] 내 덕분에 다들

[00:01:31] 托我的福

[00:01:31] 빚쟁이가 된 뒷얘기

[00:01:32] 大家都成了债主

[00:01:32] 별을 보고 소원을 빌며

[00:01:33] 看着星星

[00:01:33] 속삭였는데

[00:01:34] 低声地许愿

[00:01:34] 어느새 아버진

[00:01:35] 不知不觉

[00:01:35] 내 등을 토닥여주네

[00:01:37] 爸爸在我背后拍了一下我

[00:01:37] 스케줄을 매니져보다

[00:01:38] 比起管理日程表

[00:01:38] 더 잘알고

[00:01:39] 更了解我

[00:01:39] 티비에 나가면 동네는

[00:01:41] 如果在电视上出现的话

[00:01:41] 난리가 나죠

[00:01:42] 小区就会大乱起来

[00:01:42] 되지도 않는

[00:01:42] 气喘吁吁地

[00:01:42] 랩을 헐떡이며

[00:01:43] 全都跟着

[00:01:43] 다 따라하죠 왜

[00:01:44] 瞎唱的说唱音乐

[00:01:44] 이제는 절대

[00:01:45] 为什么现在是绝对的

[00:01:45] 걱정 안한다라고

[00:01:47] 说了不用担心

[00:01:47] 새벽녘에 눈을 떠

[00:01:48] 在黎明的时候睁开眼

[00:01:48] 바라본 아들 사진

[00:01:49] 看看儿子的照片

[00:01:49] 오늘도 무사히를

[00:01:50] 今天也安然无恙地

[00:01:50] 조용히 발음하지

[00:01:51] 静静地发音吧

[00:01:51] 도시락을 챙겨

[00:01:52] 清理饭盒

[00:01:52] 이제 일터로 나가신다

[00:01:54] 现在离开了工作岗位

[00:01:54] 멀리에 있어도

[00:01:55] 即使在远方

[00:01:55] 우린 가족 하나입니다

[00:01:56] 我们都是一家人

[00:01:56] 아버지의 맘

[00:01:57] 爸爸的心

[00:01:57] 그때는 미처 몰랐네

[00:01:58] 那时候没来得及知道

[00:01:58] 인생의 훼방꾼

[00:01:59] 人生的毁谤者

[00:01:59] 말이 안 통하네

[00:02:01] 不是通过言语

[00:02:01] 아버지의 맘

[00:02:02] 爸爸的心

[00:02:02] 그때는 미처 몰랐네

[00:02:03] 那时候没来得及知道

[00:02:03] 모두가 손가락질하며

[00:02:04] 大家都指着我

[00:02:04] 나를 욕할 때

[00:02:05] 骂我的时候

[00:02:05] 아버지의 맘

[00:02:06] 爸爸的心

[00:02:06] 그때는 미처 몰랐네

[00:02:08] 那时候没来得及知道

[00:02:08] 뒤에서 모든걸

[00:02:09] 这就是我祈祷的背后

[00:02:09] 짊어지고 기도한게

[00:02:10] 背负的一切

[00:02:10] 아버지의 맘

[00:02:11] 爸爸的心

[00:02:11] 이제야 알것 같애

[00:02:13] 现在好像了解了

[00:02:13] 아버지의 맘

[00:02:14] 爸爸的心

[00:02:14] 그 맘을 알것 같애

[00:02:16] 似乎了解那心意了

[00:02:16] <간주중 나레이션 >

[00:02:35] 看作画外音中

[00:02:35] 아버지의 맘

[00:02:35] 爸爸的心

[00:02:35] 그때는 미처 몰랐네

[00:02:37] 那时候没来得及知道

[00:02:37] 인생의 훼방꾼

[00:02:38] 人生的毁谤者

[00:02:38] 말이 안 통하네

[00:02:39] 不是通过言语

[00:02:39] 아버지의 맘

[00:02:40] 爸爸的心

[00:02:40] 그때는 미처 몰랐네

[00:02:41] 那时候没来得及知道

[00:02:41] 모두가 손가락질 하며

[00:02:43] 大家都指着我

[00:02:43] 나를 욕할 때

[00:02:44] 骂我的时候

[00:02:44] 아버지의 맘

[00:02:45] 爸爸的心

[00:02:45] 그때는 미처 몰랐네

[00:02:47] 那时候没来得及知道

[00:02:47] 뒤에서 모든걸

[00:02:49] 这就是我祈祷的背后

[00:02:49] 짊어지고 기도한게

[00:02:50] 背负的一切

[00:02:50] 아버지의 맘

[00:02:50] 爸爸的心

[00:02:50] 이제야 알것 같애

[00:02:51] 现在好像了解了

[00:02:51] 아버지의 맘

[00:02:52] 爸爸的心

[00:02:52] 그 맘을 알것 같애

[00:02:53] 似乎了解那心意了

[00:02:53] 내가 사랑하는 아버지의 얼굴을 보며

[00:02:59] 看着我爱的爸爸的脸庞

[00:02:59] 손에 잡혀지는 안타까운 주름때문에

[00:03:03] 因为被抓住的手让人心疼的皱纹

[00:03:03] 뒤돌아 서글프게 목이메어 울었습니다

[00:03:08] 我回过头悲伤地哽咽着

[00:03:08] 나를 사랑하는 아버지의 얼굴을 보며

[00:03:13] 看着我爱的爸爸的脸庞

[00:03:13] 내가 사랑하는 아버지의 얼굴을 보며

[00:03:18] 看着我爱的爸爸的脸庞

[00:03:18] 손에 잡혀지는 안타까운 주름때문에

[00:03:22] 因为被抓住的手让人心疼的皱纹

[00:03:22] 뒤돌아 서글프게 목이메어 울었습니다

[00:03:27] 我回过头悲伤地哽咽着

[00:03:27] 나를 사랑하는 아버지의 얼굴을 보며

[00:03:32] 看着爱我的爸爸的脸庞

随机推荐歌词: