找歌词就来最浮云

《不安定彼女》歌词

所属专辑: 歌手: 初音ミク 时长: 04:16
不安定彼女

[00:00:00] 不安定彼女 (不安定女友) - 19's Sound Factory/初音ミク (初音未来)

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:19's Sound Factory

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:19's Sound Factory

[00:00:22] //

[00:00:22] ぐるぐる廻る 廻り続ける

[00:00:25] 咕噜回旋着 持续回转着的

[00:00:25] 時計の針と頭の中

[00:00:28] 时钟的指针 与脑海之中

[00:00:28] ふわり落ちてく 何処まで行ける

[00:00:30] 轻轻坠落 将要去往何处

[00:00:30] 現実逃避の25時

[00:00:33] 逃避现实的25点

[00:00:33] その場凌ぎの嘘を重ねて

[00:00:36] 重叠着当场敷衍的谎言

[00:00:36] 綺麗な言葉を並べても

[00:00:39] 即便说出再漂亮的话语

[00:00:39] 息苦しくて呼吸出来ない

[00:00:41] 也痛苦的无法呼吸

[00:00:41] ギリギリの崖を綱渡り

[00:00:44] 如在悬崖边缘走钢索

[00:00:44] 不安定な距離 壊れたカンケイ

[00:00:50] 不安定的距离 崩坏的关系

[00:00:50] 近づく度また 傷付け合う

[00:00:55] 一旦再度接近 又会互相伤害

[00:00:55] もう終わりなんて

[00:00:58] 结局什么的

[00:00:58] 聞こえないフリして

[00:01:01] 已装作听不见的样子

[00:01:01] 崩壊寸前 どうすればいいの

[00:01:05] 在彻底分崩离析前 如何是好

[00:01:05] 教えてよ

[00:01:06] 请告诉我吧

[00:01:06] 眠れない夜に響く

[00:01:09] 在无眠的夜里回响

[00:01:09] 笑えない君の文句

[00:01:12] 没有笑意的你的抱怨

[00:01:12] 下らない冗談はもう止めて

[00:01:15] 请停止无聊的玩笑

[00:01:15] 好きって言ってよ

[00:01:18] 说喜欢我吧

[00:01:18] 分からない事ばかりで

[00:01:20] 尽是不了解的事情

[00:01:20] 噛み合わない事だらけで

[00:01:23] 尽是毫无默契的事情

[00:01:23] それでも君の事が好きだって

[00:01:26] 即使如此还是喜欢着你

[00:01:26] 思ってるから 傍に居てよ

[00:01:40] 我还这么想着 请留在我身边吧

[00:01:40] クラクラしてる 景色が揺れる

[00:01:42] 头晕目眩 景色在摇晃

[00:01:42] 止まらないマイナス妄想

[00:01:45] 无法停下那负面的妄想

[00:01:45] 落ちる先には 何が見えるの

[00:01:48] 在坠落之前 能看到什么

[00:01:48] 貧血気味の26時

[00:01:51] 贫血感受的26点

[00:01:51] 一時凌ぎの麻酔が切れて

[00:01:54] 一时忍耐的麻醉失效之后

[00:01:54] キリキリ鳴いてる胸の奥

[00:01:56] 胸口深处 疼痛作响

[00:01:56] 見えない糸に絡め捕られて

[00:01:59] 被看不见的丝线缠绕捕获

[00:01:59] 気付けば二人で籠の中

[00:02:02] 回过神时两人已身处牢笼

[00:02:02] 不完全な恋 歪なカンケイ

[00:02:07] 不稳定的恋情 歪曲的关系

[00:02:07] 離れる度また 繰り返すの

[00:02:13] 每当分离时又继续重蹈覆辙

[00:02:13] もう終わりなんて 諦めきれない

[00:02:18] 已经结束了什么的 还是无法彻底放弃

[00:02:18] 爆発寸前 どうすればいいの

[00:02:23] 在爆发之前 该怎么办才好

[00:02:23] 助けてよ

[00:02:24] 请救救我啊

[00:02:24] 眠れない夜に馳せる

[00:02:27] 驱驰于无眠的黑夜

[00:02:27] あどけない君の笑顔

[00:02:30] 孩子气的你的笑脸

[00:02:30] 憎めないその表情に

[00:02:32] 无法憎恨的那张脸

[00:02:32] 私はまた騙される

[00:02:35] 我又再度被欺骗

[00:02:35] 気付かないフリをしても

[00:02:38] 就算假装没发觉

[00:02:38] 変わらない運命でも

[00:02:41] 就算命运无法改变

[00:02:41] それでも君の事が好きだって

[00:02:44] 即使如此还是喜欢着你

[00:02:44] 分かってるけど 分からないの

[00:02:57] 虽然知道 却不明白

[00:02:57] 間違いだらけの 二人のカンケイ

[00:03:03] 尽是错误的 两人的关系

[00:03:03] それでも私は 君が好きで

[00:03:08] 即使如此我还是喜欢你

[00:03:08] もう終わりなんて

[00:03:11] 已经结束了什么的

[00:03:11] 信じられなくて

[00:03:14] 还是无法相信

[00:03:14] 窒息寸前 どうすればいいの

[00:03:18] 在窒息之前 该怎么办才好

[00:03:18] 苦しいよ

[00:03:20] 好痛苦啊

[00:03:20] 壊れない愛が欲しい

[00:03:22] 渴望无坚不摧的爱

[00:03:22] 終わらない世界が欲しい

[00:03:25] 渴望不会结束的世界

[00:03:25] 届かないならもういっそ二人で

[00:03:28] 无法传达到的话

[00:03:28] 消えてしまおう

[00:03:31] 干脆两人一起消失吧

[00:03:31] 眠れない夜を越えて

[00:03:33] 穿越无眠的夜

[00:03:33] 今すぐ君に会いたい

[00:03:36] 现在就想要见到你

[00:03:36] 離れないでねお願い

[00:03:39] 不要离开了 拜托你

[00:03:39] 私をぎゅっと抱きしめて

[00:03:42] 请紧紧将我抱紧

[00:03:42] 分からない事ばかりで

[00:03:44] 尽是不了解的事情

[00:03:44] 噛み合わない事だらけで

[00:03:47] 尽是毫无默契的事情

[00:03:47] それでも君の事が好きだって

[00:03:51] 即使如此还是喜欢着你

[00:03:51] 思ってるから 傍に居てよ

[00:03:56] 我还这么想着 请留在我身边吧

随机推荐歌词: