找歌词就来最浮云

《Build It With Love》歌词

所属专辑: Best! The Singles 歌手: Londonbeat 时长: 04:18
Build It With Love

[00:00:00] Build It With Love - Londonbeat

[00:00:15] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:15] We can build it with love

[00:00:18] 我们可以用爱构建

[00:00:18] Peace and happiness oh

[00:00:23] 和平和幸福 哦

[00:00:23] We can build it with hope

[00:00:26] 我们可以用希望

[00:00:26] Faith togetherness

[00:00:32] 信仰和归属感构建

[00:00:32] There are roads that divide us

[00:00:36] 会有分裂我们的道路

[00:00:36] In our separate lives

[00:00:39] 在我们各自的生活中

[00:00:39] River deep valley low

[00:00:43] 深河 低谷

[00:00:43] And mountain high

[00:00:46] 高山

[00:00:46] And oh oh

[00:00:48] //

[00:00:48] We need a bridge between our lives

[00:00:51] 我们需要构建

[00:00:51] A bout of understanding

[00:00:54] 一座理解的桥梁

[00:00:54] For the other side

[00:00:55] 通往彼此

[00:00:55] Let's build a bridge from

[00:00:57] 让我们构建一座桥

[00:00:57] Me to you

[00:00:59] 走向你

[00:00:59] Not for the chosen few

[00:01:01] 并不是为了注定的几个人

[00:01:01] But for everyone

[00:01:03] 而是为了所有人

[00:01:03] We can build it with love

[00:01:05] 我们可以用爱构建

[00:01:05] We can build it with peace

[00:01:07] 我们可以用和平构建

[00:01:07] We can build it with happiness oh

[00:01:11] 我们可以用幸福构建 哦

[00:01:11] If we can learn to believe

[00:01:13] 如果我们能学会相信

[00:01:13] There's nothing we can't achieve

[00:01:15] 那没什么我们无法实现

[00:01:15] We can overcome the bitterness

[00:01:18] 我们可以战胜痛苦

[00:01:18] Hey just believe it

[00:01:28] 嘿 相信吧

[00:01:28] Come on board

[00:01:30] 加入进来

[00:01:30] Set the sails of hope in motion oh

[00:01:36] 扬起希望的帆

[00:01:36] Sure the boat

[00:01:38] 确保船

[00:01:38] Feel the winds that change

[00:01:40] 感觉到风的变化

[00:01:40] They blow they blow they blow

[00:01:44] 他们吹拂着 吹拂着

[00:01:44] We need a bridge between our lives

[00:01:47] 我们需要构建

[00:01:47] A bout of undrestanding to

[00:01:50] 一座彼此理解的桥梁

[00:01:50] Stem the tide

[00:01:52] 战胜潮汐

[00:01:52] Let's build a bridge from me to you

[00:01:55] 让我们构建通往你的一座桥

[00:01:55] Not for the chosen few

[00:01:58] 并不是为了注定的几个人

[00:01:58] But for everyone

[00:01:59] 而是为了所有人

[00:01:59] We can build it with love

[00:02:01] 我们可以用爱构建

[00:02:01] We can build it with peace

[00:02:03] 我们可以用和平构建

[00:02:03] We can build it with happiness

[00:02:06] 我们可以用幸福构建 哦

[00:02:06] Come on

[00:02:07] 来吧

[00:02:07] If we can learn to believe

[00:02:09] 如果我们能学会相信

[00:02:09] There's nothing we can't achieve

[00:02:11] 那没什么我们无法实现

[00:02:11] We can overcome the bitterness

[00:02:14] 我们可以战胜痛苦

[00:02:14] Hey

[00:02:16] //

[00:02:16] Yes it will

[00:02:23] 是的 它会实现的

[00:02:23] A little bit of bitterness

[00:02:31] 一点点的苦涩

[00:02:31] Oh we've got the power

[00:02:33] 哦 我们有力量

[00:02:33] The knowledge to grow

[00:02:35] 科技在不断发展

[00:02:35] The seeds to flower

[00:02:37] 花的种子

[00:02:37] The reaper to sow

[00:02:39] 收割者播种着

[00:02:39] It's all of the people

[00:02:41] 所有的人

[00:02:41] Working together

[00:02:43] 齐心协力

[00:02:43] It's all of a sequel

[00:02:45] 只为一个共同的结局

[00:02:45] No one is better

[00:02:48] 没有人能更好

[00:02:48] Power people flower people

[00:02:56] 力量 人们 花儿 人们

[00:02:56] Power people

[00:03:00] 力量 人们

[00:03:00] Flower people

[00:03:04] 花儿 人们

[00:03:04] We need a bridge between our lives

[00:03:07] 我们需要构建

[00:03:07] A bout of undrestanding to

[00:03:10] 一座彼此理解的桥梁

[00:03:10] Stem the tide

[00:03:11]

[00:03:11] Let's build a bridge from me to you

[00:03:15] 让我们构建通往你的一座桥

[00:03:15] Not for the chosen few

[00:03:17] 并不是为了注定的几个人

[00:03:17] But for everyone

[00:03:19] 而是为了所有人

[00:03:19] We can build it with love

[00:03:21] 我们可以用爱构建

[00:03:21] We can build it with peace

[00:03:23] 我们可以用和平构建

[00:03:23] We can build it with happiness

[00:03:26] 我们可以用幸福构建 哦

[00:03:26] Oh yeah

[00:03:35] //

[00:03:35] We've got the power

[00:03:37] 哦 我们有力量

[00:03:37] The knowledge to grow

[00:03:39] 科技在不断发展

[00:03:39] The seeds to flower

[00:03:41] 花的种子

[00:03:41] The reaper to sow

[00:03:43] 收割者播种着

[00:03:43] It's all of the people

[00:03:45] 所有的人

[00:03:45] Working together

[00:03:47] 齐心协力

[00:03:47] It's all of a sequel

[00:03:49] 只为一个共同的结局

[00:03:49] No one is better

[00:03:52] 没有人能更好

[00:03:52] Power people flower people

[00:04:00] 力量 人们 花儿 人们

[00:04:00] Power people

[00:04:04] 力量 人们

[00:04:04] Flower people

[00:04:09] 花儿 人们

[00:04:09]