找歌词就来最浮云

《1AM(JPN Ver.)》歌词

所属专辑: RISE [+ SOLAR & HOT] 歌手: TAEYANG (太阳) 时长: 03:12
1AM(JPN Ver.)

[00:00:00] 1AM (日语) - 태양 (太阳)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:TEDDY/SUNNY BOY

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:TEDDY/CHOICE37/Boys Noize

[00:00:12] //

[00:00:12] 消えてゆくのは思い出のかけら

[00:00:17] 回忆残片渐渐消逝

[00:00:17] ありがちな夢のようにit's all right

[00:00:23] 像是经常做的梦般 一切都会过去

[00:00:23] 無理やり笑った

[00:00:25] 勉强自己挤出笑容

[00:00:25] 君の甘い香りとすれ違うたびに

[00:00:31] 每次和你的甜美香气擦肩而过

[00:00:31] Kills me inside

[00:00:33] 总是深深地伤了我的心

[00:00:33] 考えるな恋しがるな

[00:00:36] 别多想 别思念

[00:00:36] どうすりゃ忘れられるのか

[00:00:39] 要怎么做才能忘记

[00:00:39] So I jump in my car go for a ride

[00:00:41] 我只好跳进车去外面兜兜风

[00:00:41] 夢中に叫んでhands in the air

[00:00:44] 好几次忘我的呼喊 伸出手感受空气

[00:00:44] 次があるよ忘れろ

[00:00:47] 你会遇到更好的人 忘记她吧

[00:00:47] 仲間は慰めるけれど

[00:00:49] 朋友总是这么安慰我

[00:00:49] 今必要なのは

[00:00:54] 可现在对于我必要的

[00:00:54] 愛しい君だけ

[00:00:56] 只有心爱的你

[00:00:56] 会話して気分転換

[00:00:58] 聊聊天转换心情

[00:00:58] 音楽に酔っていたら

[00:01:01] 当我沉醉于音乐

[00:01:01] ふと君を思い出した

[00:01:04] 却又突然想起了你

[00:01:04] 気づけばもうセビョクカンシヤ

[00:01:07] 才发现已是凌晨一点

[00:01:07] ひたすら笑ってみた

[00:01:09] 试着无所顾忌地大笑

[00:01:09] 夜中まで踊り明かした

[00:01:12] 尽情舞蹈跳到深夜

[00:01:12] ふと君を思い出した

[00:01:15] 却又突然想起了你

[00:01:15] 気づけばもうセビョクカンシヤ

[00:01:18] 才发现已是凌晨一点

[00:01:18] 見たことのない目冷たい顔で

[00:01:23] 未曾见过的眼神 你冰冷的脸庞

[00:01:23] 動揺する俺を突きはなしたね

[00:01:29] 将动摇的我就那么推开 动摇的我的心

[00:01:29] 冷静な俺もいて

[00:01:32] 我还保持着冷静

[00:01:32] 君が幸せでいるなら

[00:01:35] 只要你幸福

[00:01:35] それでいいんだit's okay

[00:01:40] 那样就足够 没事的

[00:01:40] 嘘なのか本心か

[00:01:42] 是假还是真

[00:01:42] 1日何度も迷うから

[00:01:45] 1天之内无数次迷惘

[00:01:45] 新たなlove探すか

[00:01:48] 要去找寻新的感情吗

[00:01:48] 答えはもう分かっているのに

[00:01:50] 答案我早已清楚不过

[00:01:50] 次があるよ忘れろ

[00:01:53] 你会遇到更好的人 忘记她吧

[00:01:53] 仲間は慰めるけれど

[00:01:56] 朋友总是这么安慰我

[00:01:56] 今必要なのは

[00:02:00] 可现在对于我必要的

[00:02:00] 愛しい君だけ

[00:02:02] 只有心爱的你

[00:02:02] 会話して気分転換

[00:02:04] 聊聊天转换心情

[00:02:04] 音楽に酔っていたら

[00:02:07] 当我沉醉于音乐

[00:02:07] ふと君を思い出した

[00:02:10] 却又突然想起了你

[00:02:10] 気づけばもうセビョクカンシヤ

[00:02:13] 才发现已是凌晨一点

[00:02:13] ひたすら笑ってみた

[00:02:16] 试着无所顾忌地大笑

[00:02:16] 夜中まで踊り明かした

[00:02:18] 尽情舞蹈跳到深夜

[00:02:18] ふと君を思い出した

[00:02:21] 却又突然想起了你

[00:02:21] 気づけばもうセビョクカンシヤ

[00:02:24] 才发现已是凌晨一点

[00:02:24] Ain't no party like a big bang party don't stop

[00:02:29] 这是我们独一无二的派对 不要停下

[00:02:29] Ain't no party like a big bang party don't stop

[00:02:35] 这是我们独一无二的派对 不要停下

[00:02:35] Ain't no party like a big bang party don't stop

[00:02:40] 这是我们独一无二的派对 不要停下

[00:02:40] Ain't no party like a big bang party don't stop

[00:02:46] 这是我们独一无二的派对 不要停下

[00:02:46] 会話して気分転換

[00:02:49] 聊聊天转换心情

[00:02:49] 音楽に酔っていたら

[00:02:51] 当我沉醉于音乐

[00:02:51] ふと君を思い出した

[00:02:54] 却又突然想起了你

[00:02:54] 気づけばもうセビョクカンシヤ

[00:02:57] 才发现已是凌晨一点

[00:02:57] ひたすら笑ってみた

[00:03:00] 试着无所顾忌地大笑

[00:03:00] 夜中まで踊り明かした

[00:03:02] 尽情舞蹈跳到深夜

[00:03:02] ふと君を思い出した

[00:03:05] 却又突然想起了你

[00:03:05] 気づけばもうセビョクカンシヤ

[00:03:10] 才发现已是凌晨一点