《Oregon Trail》歌词
[00:00:00] Pastures of Plenty - Woody Guthrie (伍迪·格思里)/Pete Seeger
[00:00:12] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:12] Written by:Guthrie
[00:00:24]
[00:00:24] It's a mighty hard row that my poor hands have hoed
[00:00:30] 我可怜的双手让我受尽煎熬
[00:00:30] My poor feet have traveled a hot dusty road
[00:00:37] 我可怜的双脚走过炙热泥泞的道路
[00:00:37] Out of your Dust Bowl and Westward we rolled
[00:00:41] 离开你的沙尘暴肆虐的地方我们一路向西
[00:00:41] And your deserts were hot and your mountains were cold
[00:01:05] 你的沙漠是炙热的你的山脉是冰冷的
[00:01:05] I worked in your orchards of peaches and prunes
[00:01:10] 我在你的果园里辛勤劳作
[00:01:10] I slept on the ground in the light of your moon
[00:01:16] 我在你的月光下睡在地上
[00:01:16] On the edge of your city you'll see us and then
[00:01:19] 在你的城市The Verge你会看到我们
[00:01:19] We come with the dust and we go with the wind
[00:01:26] 我们随着尘土而来我们随风而去
[00:01:26] California Arizona I make all your crops
[00:01:31] 加利福尼亚亚利桑那你的庄稼都是我种的
[00:01:31] Well its North up to Oregon to gather your hops
[00:01:35] 从北方到俄勒冈去收集啤酒花
[00:01:35] Dig the beets from your ground cut the grapes from your vine
[00:01:39] 从地里挖甜菜从葡萄藤上摘下葡萄
[00:01:39] To set on your table your light sparkling wine
[00:01:46] 把你的淡起泡酒放在你的桌子上
[00:01:46] Green pastures of plenty from dry desert ground
[00:01:50] 干旱的沙漠变成了郁郁葱葱的牧场
[00:01:50] From the Grand Coulee Dam where the waters run down
[00:01:54] 从大古力大坝那里的河水不断流淌
[00:01:54] Every state in the Union us migrants have been
[00:01:58] 美国的每个州都有美国移民
[00:01:58] We'll work in this fight and we'll fight till we win
[00:02:04] 我们会在这场战斗中奋力拼搏直到我们取得胜利
[00:02:04] Well it's always we rambled that river and I
[00:02:07] 我们总是在河边漫步
[00:02:07] All along your green valley I will work till I die
[00:02:12] 在你绿意盎然的山谷里我会工作到死
[00:02:12] My land I'll defend with my life if it be
[00:02:16] 我的土地我会誓死保卫
[00:02:16] Cause my pastures of plenty must always be free
[00:02:21] 因为我富饶的牧场必须永远自由
您可能还喜欢歌手Woody Guthrie with his Gu的歌曲:
随机推荐歌词:
- Let’s Impeach the President [Neil Young]
- Der Schrei (Interlude) [E Nomine]
- 再见Yesterday [蒋丽萍]
- 《三字经》教读04 [宝宝必听故事]
- 会有那么一天(Live) [巴图[演员]]
- To Believe [With Honor]
- The Tears of Isis [Ray Cooper]
- California, Here I Come [Ray Charles]
- The Doll of Clay [The New England’s Childre]
- How High The Moon [June Christy]
- I’d Rather Lead a Band [Fred Astaire]
- Qui pourra te dire (Remasteris en 2010) [Mike Brant]
- Ode To Daydreams [LILAC ()&Lee Radee]
- Blueberry Hill(Remastered) [Louis Armstrong And His A]
- 狗蛋の日常 [海佳]
- 十二生肖(OS版) [王力宏]
- EASY FIGHT RAMBLING [X-Japan]
- The Seventh Son [Big Head Blues Club]
- 旧梦起 [枫桥]
- My Boy Elvis [Janis Martin]
- La Canzone Del Capitano [Dolores Olioso]
- The Moment [Stevie Hoang]
- 五笔战成疯 [蔡雨杰]
- Settled Down Like Rain [The Jayhawks]
- Tengo Ganas [David Lee Garza]
- Blue Moon Of Kentucky [Elvis Presley]
- 爱是永恒 [张学友]
- 托付一生的人 [安书斌]
- Kangourou [Charles Trenet]
- Temporal de Amor [Junior & Jorge]
- Didn’t We [Frank Sinatra]
- Jingle Bells [Celebrity Christmas]
- Just Friends [Anthony Perkins]
- Use Me [Al Jarreau]
- Gin & Drugs(Explicit) [Wiz Khalifa&Problem]
- Turn Me On [Disco Latino]
- Tennessee [Carl Perkins]
- 男人惭愧不惭愧 [干露露]
- 大地飞歌 [玖月奇迹]
- BORDERLESS [ZOLA]
- 有人告诉我 [叶倩文]
- 大花狗 [儿童歌曲]