找歌词就来最浮云

《Scene We All Ain’t Saw》歌词

所属专辑: Rodeo Songs Old And New 歌手: Chris Ledoux 时长: 02:06
Scene We All Ain’t Saw

[00:00:00] Scene We All Ain't Saw - Chris Ledoux (克里斯-勒多克斯)

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:04] Old Badger was an outlaw that no man could ever ride

[00:00:08] 老獾是个亡命之徒谁都无法驾驭

[00:00:08] So tough the devils pitch fork couldn't penetrate his hide

[00:00:13] 如此强悍的恶魔连叉子都插不进他的皮囊

[00:00:13] To beat him was the dream of every cowboy in the land

[00:00:17] 打败他是这片土地上每个牛仔的梦想

[00:00:17] But try they might as sure is right

[00:00:19] 但尽管尝试他们还是觉得没有错

[00:00:19] They'll wind up in the sand

[00:00:23] 它们会消失在沙滩上

[00:00:23] A brag came up from Texas

[00:00:24] 来自德克萨斯的吹嘘

[00:00:24] By the name of Too Oaks Tall

[00:00:27] 以我的名字命名

[00:00:27] Was out to get old Badger

[00:00:29] 我想干掉老巴杰

[00:00:29] 'Cause old too oaks rode 'em all

[00:00:31] 因为他们都是老橡树

[00:00:31] He said he'd tie a granny knot in Badger's twisting tail

[00:00:35] 他说他会在Badger的尾巴上打一个结

[00:00:35] So thousands came to stake his claim

[00:00:38] 所以成千上万的人来支持他

[00:00:38] Or to see how bad he'd fail

[00:00:41] 或者看看他会多么失败

[00:00:41] A mighty crowd had gathered with old Badger

[00:00:43] 一大群人和老巴杰聚在一起

[00:00:43] In the cute

[00:00:45] 在可爱

[00:00:45] The stirrups felt the boating weight of

[00:00:47] 马蹬感受到了船的重量

[00:00:47] Too Oaks heavy boots

[00:00:49] 穿着Oaks牌的沉重靴子

[00:00:49] Then the cute swang open and the crowd began to roar

[00:00:53] 可爱的女孩摇摆起来观众开始欢呼

[00:00:53] 'Cause shirt tail feet upon the seat like waves upon a shore

[00:01:01] 因为车尾脚搭在车座上就像海浪拍打岸边

[00:01:01] They circled that area Badger pawing

[00:01:04] 他们在那一片区域盘旋

[00:01:04] Out his hate

[00:01:05] 消除他的仇恨

[00:01:05] But Tall stuck in the saddle like

[00:01:07] 但是Tall在马鞍上动弹不得

[00:01:07] His tail was made of paste

[00:01:09] 他的尾巴是浆糊做的

[00:01:09] Badger then exploded as his hooves beat

[00:01:13] 当他的蹄子跳动的时候,Badger爆发了

[00:01:13] On the air

[00:01:14] 在电视上

[00:01:14] But Tall did stay like children's play

[00:01:16] 但Tall依然像儿戏一样

[00:01:16] In grandmas rockin' chair

[00:01:19] 坐在奶奶的椅子上

[00:01:19] The outlaw's eyes were blazin' and old Talls face was turnin' red

[00:01:23] 歹徒双眼通红他的脸通红

[00:01:23] They take off to the right

[00:01:25] 他们向右飞驰

[00:01:25] But wind up goin' left instead

[00:01:28] 但最后还是向左走

[00:01:28] They busted through the fence and crashed the stillness of the night

[00:01:32] 他们冲破栅栏打破了寂静的夜

[00:01:32] They filled the air with dust

[00:01:34] 空气中弥漫着尘埃

[00:01:34] And hair and vanished out of sight

[00:01:40] 消失在人们的视野里

[00:01:40] Some say they died of thirst and time turned them into stone

[00:01:44] 有人说他们死于干渴时间将他们变成了石头

[00:01:44] Others say they withered and buzzards

[00:01:47] 也有人说他们凋零了秃鹫

[00:01:47] Picked their bones

[00:01:48] 干掉他们

[00:01:48] But somewhere on that prairie is a scene we all ain't saw

[00:01:52] 但在大草原上的某个地方我们都不曾见过

[00:01:52] Did Tall get throwed or Badger rode

[00:01:55] 高个子被扔了还是巴杰落荒而逃

[00:01:55] Or was it called a draw

[00:02:00] 还是说这是一场平局