找歌词就来最浮云

《Summerville, SC》歌词

所属专辑: Twelve Towns 歌手: Into It. Over It. 时长: 02:50
Summerville, SC

[00:00:00] Summerville, SC - Into It. Over It.

[00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:05] A sleeping bag full of too much shit

[00:00:10]

[00:00:10] And you burst right in

[00:00:12] 你突然出现

[00:00:12] You almost took the door down

[00:00:16] 你差一点就破门而入

[00:00:16] Four hundred pounds

[00:00:19] 四百磅

[00:00:19] And a racists drunken rage

[00:00:21] 种族歧视者酩酊大醉怒火攻心

[00:00:21] And you take it

[00:00:22] 你欣然接受

[00:00:22] Center stage in

[00:00:23] 舞台中央

[00:00:23] The middle of the guest room

[00:00:27] 客房的中间

[00:00:27] A small town mind with small town values

[00:00:30] 小镇思维小镇价值观

[00:00:30] Your veteran ideas we've stopped to mention

[00:00:35] 你老道的想法我们已经不再提起

[00:00:35] Standing on a soap box but

[00:00:40] 站在肥皂盒上

[00:00:40] No one wants to listen

[00:00:44] 没人想听

[00:00:44] Come on man, it's three A.M.

[00:00:48] 拜托,现在是凌晨三点

[00:00:48] We're using careful words to diffuse the room

[00:00:54] 我们用小心翼翼的话语让全场沸腾

[00:00:54] And then it hits me

[00:00:57] 我突然明白

[00:00:57] Finally starting to see the sign

[00:01:02] 终于开始明白

[00:01:02] In discomfort for what it really is

[00:01:05] 对真相感到不安

[00:01:05] I've got the nerve

[00:01:07] 我鼓起勇气

[00:01:07] To shut your mouth

[00:01:10] 闭上你的臭嘴

[00:01:10] But not the size or strength

[00:01:14] 但不在于体积和力量

[00:01:14] And you're still center stage

[00:01:16] 你依然是舞台的中心

[00:01:16] In the middle of the guest room

[00:01:20] 在客房中央

[00:01:20] A small town mind with smaller values

[00:01:23] 小镇上的人都没有什么价值观

[00:01:23] Your veteran ideas we've stopped to mention

[00:01:27] 你老道的想法我们已经不再提起

[00:01:27] Standing on a soap box but

[00:01:32] 站在肥皂盒上

[00:01:32] No one wants to listen

[00:01:37] 没人想听

[00:01:37] Come on man, it's three A.M.

[00:01:41] 拜托,现在是凌晨三点

[00:01:41] We're using careful words

[00:01:44] 我们用词小心翼翼

[00:01:44] To diffuse the room

[00:01:47] 弥漫整个房间

[00:01:47] And then it hit me

[00:02:04] 然后我突然想到

[00:02:04] Someone should just burn

[00:02:06] 应该有人引火烧身

[00:02:06] This house to the ground

[00:02:09] 这房子夷为平地

[00:02:09] Cause I'd rather be engulfed in flames

[00:02:12] 因为我宁愿被烈火吞没

[00:02:12] Then have to hang out with a bigot like you

[00:02:16] 还和你这样的偏执狂在一起

[00:02:16] Before I go to sleep

[00:02:34] 在我入睡之前

[00:02:34] Someone should burn this house to the ground

[00:02:38] 应该有人把这房子付之一炬

[00:02:38] Someone should burn this house to the ground

[00:02:42] 应该有人把这房子付之一炬

[00:02:42] Someone should burn this house to the ground

[00:02:47] 应该有人把这房子付之一炬

随机推荐歌词: