找歌词就来最浮云

《アクセルレーション》歌词

所属专辑: 歌手: 茅原実里 时长: 04:07
アクセルレーション

[00:00:00] アクセルレーション (加速) (M@STER VERSION) - 茅原実里 (ちはらみのり)

[00:00:03] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:03] 作詞:Selena Higa

[00:00:07] //

[00:00:07] 作曲:BNGI(Toaki Usami)

[00:00:10] //

[00:00:10] I don't wanna ever lose again

[00:00:12] 我再也不想失去了

[00:00:12] 決めた自分の意志を貫いて

[00:00:15] 贯彻早已决定的自我意志

[00:00:15] 今 この瞬間 to light up my way!

[00:00:20] 现在 这个瞬间 点亮我的道路!

[00:00:20] There is no need to stop

[00:00:21] 毫无停歇的必要

[00:00:21] 今を生きるため

[00:00:23] 为了活在当下

[00:00:23] I'll make it through 絶対

[00:00:25] 我会成功的 绝对

[00:00:25] ノイズかき消して 音を響かせて

[00:00:30] 抹消一切噪音 让我的声音响彻天际

[00:00:30] Don't ever stop!

[00:00:37] 永不止步

[00:00:37] 止まりそうな時動かして

[00:00:40] 运转即将停止的时间

[00:00:40] 強く強く

[00:00:43] 更坚强 更坚强

[00:00:43] もっと早く 先に

[00:00:45] 更快 更前

[00:00:45] 走り出したこの気持ち

[00:00:48] 狂奔的心情

[00:00:48] ペースなんて考えない

[00:00:50] 步调什么的我才不会考虑

[00:00:50] 限界なんて Word ボクの辞書にない

[00:00:56] 极限这个词 在我的字典里不存在

[00:00:56] Every time I close my eyes I see

[00:01:03] 每次我闭上眼睛我都能看到

[00:01:03] 立ち止まるな!

[00:01:06] 别停滞不前!

[00:01:06] 駆け抜けろ Real なストーリー

[00:01:13] 即刻驰骋 真正的故事

[00:01:13] 今 ここから始まる!

[00:01:15] 此刻 就从这里拉开序幕!

[00:01:15] I don't wanna ever lose again

[00:01:17] 我再也不想失去了

[00:01:17] 決めた自分の意志を貫いて

[00:01:20] 贯彻早已决定的自我意志

[00:01:20] 今 この瞬間 to light up my way!

[00:01:26] 现在 这个瞬间 点亮我的道路!

[00:01:26] There is no need to stop

[00:01:27] 毫无停歇的必要

[00:01:27] 今を生きるため

[00:01:28] 为了活在当下

[00:01:28] I'll make it through 絶対

[00:01:30] 我会成功的 绝对

[00:01:30] ノイズかき消して 音を響かせて

[00:01:35] 抹消一切噪音 让我的声音响彻天际

[00:01:35] Unparalleled dream!

[00:01:38] 无与伦比的梦

[00:01:38] この場所に立つため 僕は生まれてきた

[00:01:43] 为了站在这个地方 所以我诞生于世

[00:01:43] なりたい未来 思い描いて

[00:01:49] 在心里描绘理想的未来

[00:01:49] 誰にも邪魔させない

[00:01:56] 不会让任何人来干扰

[00:01:56] Only one way!

[00:01:59] 只有这条路

[00:01:59] 叶うだろう Realな Ambition

[00:02:06] 定会实现的吧 真正的抱负

[00:02:06] さあ ここから始めろ!

[00:02:08] 来 就从这里开始吧!

[00:02:08] 曲がりくねった遠回り my way

[00:02:11] 那也许是条曲折迂回的道路

[00:02:11] まっすぐと直線に

[00:02:13] 可我也会笔直向前

[00:02:13] キセキの開拓! 勝利への Passion!

[00:02:18] 开拓奇迹! 迈向胜利的激情!

[00:02:18] 今のキミが進む Stageは

[00:02:21] 此刻的你所迈向的舞台

[00:02:21] そう輝く Outer Space

[00:02:23] 是闪耀的外太空

[00:02:23] 想いのままに 空へ飛び立って

[00:02:28] 随心所向 飞向天空

[00:02:28] Fight for your dream!

[00:02:42] 为你的梦想而战!

[00:02:42] ため息に 寄り添ったところで

[00:02:47] 即便叹息着相依偎

[00:02:47] さあ 何が残るだろう

[00:02:51] 又会留下些什么呢

[00:02:51] 僕らは 居場所求め

[00:02:57] 我们寻求着归宿

[00:02:57] 同じとき歩いてきた

[00:03:01] 同时迈出了步伐

[00:03:01] 変えていこうよ 希望抱きしめて yeah

[00:03:13] 去改变吧 拥抱着希望

[00:03:13] I don't wanna ever lose again

[00:03:15] 我再也不想失去了

[00:03:15] 決めた自分の意志を貫いて

[00:03:18] 贯彻早已决定的自我意志

[00:03:18] 今 この瞬間 to light up my way!

[00:03:24] 现在 这个瞬间 点亮我的道路!

[00:03:24] There is no need to stop

[00:03:25] 毫无停歇的必要

[00:03:25] 今を生きるため

[00:03:26] 为了活在当下

[00:03:26] I'll make it through 絶対

[00:03:29] 我会成功的 绝对

[00:03:29] ノイズかき消して 音を響かせて ゆくさ

[00:03:34] 抹消一切噪音 让我的声音响彻不断

[00:03:34] 曲がりくねった遠回り my way

[00:03:36] 那也许是条曲折迂回的道路

[00:03:36] まっすぐと直線に

[00:03:39] 可我也会笔直向前

[00:03:39] キセキの開拓! 勝利への Passion!

[00:03:44] 开拓奇迹! 迈向胜利的激情!

[00:03:44] 今のキミが進む Stageは

[00:03:46] 此刻的你所迈向的舞台

[00:03:46] そう輝く Outer Space

[00:03:49] 是闪耀的外太空

[00:03:49] 想いのままに 空へ飛び立って

[00:03:54] 随心所向 飞向天空

[00:03:54] Fight for your dream!

[00:03:59] 为你的梦想而战!