找歌词就来最浮云

《Da Vinci》歌词

所属专辑: Everything Will Be Alright In The End 歌手: Weezer 时长: 04:05
Da Vinci

[00:00:00] Da Vinci (达芬奇) - Weezer

[00:00:08] 腾讯享有翻译作品的著作权

[00:00:08] I tried taking a picture of you

[00:00:12] 我试着照张你的照片

[00:00:12] When I look at it nothing

[00:00:14] 当我看到

[00:00:14] Comes through

[00:00:16] 没什么映现

[00:00:16] Sometimes I wonder

[00:00:17] 有时我会好奇

[00:00:17] If you're just a ghost

[00:00:20] 你是否只是个幽灵

[00:00:20] And I wonder

[00:00:21] 我想知道

[00:00:21] Who's haunting you most

[00:00:23] 谁最困扰你

[00:00:23] I tried describing

[00:00:24] 我试着

[00:00:24] You to all my friends

[00:00:27] 与我所有的朋友描述你

[00:00:27] But they just told me

[00:00:29] 但他们刚刚告诉我

[00:00:29] To polish my lens

[00:00:31] 擦亮我的镜头

[00:00:31] You're sweet generous

[00:00:33] 你甜美,大方

[00:00:33] My sweetheart

[00:00:35] 我的甜心

[00:00:35] I don't even know where to start

[00:00:39] 我甚至不知道从哪里开始

[00:00:39] Even Da Vinci couldn't paint you

[00:00:43] 甚至连达芬奇都不能画下你

[00:00:43] Stephen Hawking can't explain you

[00:00:47] 斯蒂芬·霍金都无法解释你

[00:00:47] Rosetta Stone

[00:00:49] 罗塞塔石碑

[00:00:49] Could not translate you

[00:00:50] 都无法译制你

[00:00:50] I'm at a loss for words

[00:00:52] 我无言以对

[00:00:52] I'm at a loss for words

[00:00:54] 我无言以对

[00:00:54] I couldn't put it in a novel

[00:00:58] 我不能将它写进小说里

[00:00:58] I wrote a page

[00:01:00] 我写了一页

[00:01:00] But it was awful

[00:01:02] 但很可怕

[00:01:02] Now I just want to sing

[00:01:04] 现在我只想歌唱

[00:01:04] Your gospel

[00:01:05] 你的福音

[00:01:05] I'm at a loss for words

[00:01:07] 我无言以对

[00:01:07] I'm at a loss for words

[00:01:17] 我无言以对

[00:01:17] I looked you up on ancestry com

[00:01:21] 我在ancestry网站上查找你

[00:01:21] There was no record of Dad

[00:01:22] 没有爸爸或是妈妈

[00:01:22] Or of Mom

[00:01:24] 查询的记录

[00:01:24] It's like you fell straight

[00:01:26] 好像你直接

[00:01:26] Out of the sky

[00:01:28] 跌入天空

[00:01:28] And left the scholars

[00:01:29] 离开了

[00:01:29] To figure out why

[00:01:32] 寻找原因的学者

[00:01:32] I like to think

[00:01:33] 我常常这样想

[00:01:33] That I know quite a lot

[00:01:36] 我知道很多

[00:01:36] But with you it feels like I forgot

[00:01:40] 但有你感觉我忘了

[00:01:40] I wish that I could explain

[00:01:41] 我希望我可以解释

[00:01:41] Who you are

[00:01:43] 你是谁

[00:01:43] But when I try to

[00:01:45] 但是当我尝试

[00:01:45] I never get far

[00:01:48] 我从未走远

[00:01:48] Even Da Vinci couldn't paint you

[00:01:51] 甚至连达芬奇都不能画下你

[00:01:51] Stephen Hawking can't explain you

[00:01:55] 斯蒂芬·霍金都无法解释你

[00:01:55] Rosetta Stone could

[00:01:57] 罗塞塔石碑

[00:01:57] Not translate you

[00:01:59] 都无法译制你

[00:01:59] I'm at a loss for words

[00:02:01] 我无言以对

[00:02:01] I'm at a loss for words

[00:02:03] 我无言以对

[00:02:03] I couldn't put it in a novel

[00:02:07] 我不能将它写进小说里

[00:02:07] I wrote a page but it was awful

[00:02:10] 我写了一页 但很可怕

[00:02:10] Now I just want to sing your gospel

[00:02:14] 现在我只想歌唱你的福音

[00:02:14] I'm at a loss for words

[00:02:16] 我无言以对

[00:02:16] I'm at a loss for words

[00:02:33] 我无言以对

[00:02:33] We've come so far

[00:02:35] 我们远道而来

[00:02:35] Now here we are

[00:02:37] 现在我们在这里

[00:02:37] We made it through the night

[00:02:40] 我们安然度过夜晚

[00:02:40] I know we will

[00:02:42] 我知道我们将

[00:02:42] Be strong cause still

[00:02:44] 仍是那么坚强

[00:02:44] Everything will be alright

[00:02:49] 一切都会好起来的

[00:02:49] Even Da Vinci couldn't paint you

[00:02:52] 甚至连达芬奇都不能画下你

[00:02:52] And Stephen Hawking

[00:02:54] 斯蒂芬·霍金

[00:02:54] Can't explain you

[00:02:56] 都无法解释你

[00:02:56] Rosetta Stone

[00:02:58] 罗塞塔石碑

[00:02:58] Could not translate you

[00:03:00] 都无法译制你

[00:03:00] I'm at a loss for words

[00:03:01] 我无言以对

[00:03:01] I'm at a loss for words

[00:03:04] 我无言以对

[00:03:04] I couldn't put it in a novel

[00:03:08] 我不能将它写进小说里

[00:03:08] I wrote a page

[00:03:09] 我写了一页

[00:03:09] But it was awful

[00:03:11] 但很可怕

[00:03:11] Now I just want to sing

[00:03:14] 现在我只想歌唱

[00:03:14] Your gospel

[00:03:15] 你的福音

[00:03:15] I'm at a loss for words

[00:03:17] 我无言以对

[00:03:17] I'm at a loss for words

[00:03:24] 我无言以对

[00:03:24] I'm at a loss for words

[00:03:32] 我无言以对

[00:03:32] I'm at a loss for words

[00:03:37] 我无言以对

随机推荐歌词: