找歌词就来最浮云

《さよなら僕のタピオカ》歌词

所属专辑: WHICH 歌手: 96猫 时长: 04:16
さよなら僕のタピオカ

[00:00:00] さよなら僕のタピオカ (再见了我的珍珠奶茶) - 96猫 (クロネコ)

[00:00:01] //

[00:00:01] 词:オワタP

[00:00:02] //

[00:00:02] 曲:オワタP

[00:00:03] //

[00:00:03] 「昔むかしあるところに

[00:00:05] 很久以前 在某个地方

[00:00:05] ちいさなお姫さまがいました

[00:00:07] 住着一位小小的公主

[00:00:07] お姫さまはタピオカが大好物で

[00:00:10] 公主非常喜欢吃珍珠奶茶

[00:00:10] それはもう

[00:00:11] 吃得每天

[00:00:11] 毎日毎日おなかいっぱい食べて

[00:00:14] 都撑的不行的

[00:00:14] 暮らしましたとさ

[00:00:15] 日子

[00:00:15] めでたしめでたし

[00:00:17] 真是不错真是不错

[00:00:17] なわけねーだろ

[00:00:18] 那怎么可能呢

[00:00:18] さっそくだがこの物語は

[00:00:20] 很快这个故事

[00:00:20] ここから悲劇の展開に突入する

[00:00:21] 进入悲剧的情节

[00:00:21] 別に姫様が

[00:00:23] 要是说公主

[00:00:23] チビだとかがさつだとか

[00:00:24] 会变小或是变丑

[00:00:24] んなこたぁどーだっていいんだ

[00:00:26] 倒是无所谓

[00:00:26] ある日姫様がタピオカとやらを

[00:00:27] 有一天公主在

[00:00:27] 食っている間に

[00:00:28] 吃珍珠奶茶时

[00:00:28] 突然ぶっ倒れちまったもんだから

[00:00:29] 突然晕倒在地

[00:00:29] 国中が大騒ぎあぁ?原因?

[00:00:31] 举国上下陷于慌乱 原因是

[00:00:31] 知らねーよそんなの

[00:00:33] 我怎么知道

[00:00:33] それを探るのが

[00:00:33] 找寻原因

[00:00:33] 医者の役目ってもんだろぉ

[00:00:35] 是医生的职责吧

[00:00:35] さぁ物語のはじまりだ

[00:00:37] 故事开始

[00:00:37] さよなら僕のタピオカ」

[00:00:46] 再见我的珍珠奶茶

[00:00:46] 頭痛がやまない

[00:00:48] 头痛不停

[00:00:48] 眩暈もする不思議な病さ

[00:00:51] 并伴随头晕的疑难病症

[00:00:51] 体がだるい

[00:00:53] 身体困乏

[00:00:53] 食欲だけは残ってんのに

[00:00:55] 只剩下食欲

[00:00:55] 王国一番の

[00:00:57] 去找王国中最厉害的

[00:00:57] 名医が僕を診断していく

[00:01:00] 医生来为我医治

[00:01:00] 早く治せよ

[00:01:02] 早点治愈

[00:01:02] おやつにタピオカ食べたい

[00:01:05] 想吃点心珍珠奶茶

[00:01:05] 「先生僕は?」

[00:01:07] 医生我

[00:01:07] 珍しい病気です

[00:01:09] 是很稀有的病状

[00:01:09] 「あの名前は?」

[00:01:12] 叫什么名字

[00:01:12] 急性タピオカ症候群

[00:01:14] 急性珍珠奶茶综合症

[00:01:14] 「どんな病気なんです?」

[00:01:17] 是一种什么病

[00:01:17] タピオカを食べると

[00:01:19] 是一种吃了珍珠奶茶后

[00:01:19] 「どうなるんです?」

[00:01:22] 会怎样

[00:01:22] タピオカになっちゃいます

[00:01:24] 会变成珍珠奶茶的病

[00:01:24] 「はぁ?」

[00:01:24] 什么

[00:01:24] さよなら僕のタピオカ

[00:01:26] 再见我的珍珠奶茶

[00:01:26] 二度と黒い粒を食べてはいけない

[00:01:29] 再也不能吃那黑色的颗粒了

[00:01:29] さよなら僕のタピオカ

[00:01:31] 再见我的珍珠奶茶

[00:01:31] 君が恋しすぎてタピタピタピタピ

[00:01:34] 太爱你珍珠珍珠珍珠珍珠

[00:01:34] 不治の病らしいけど

[00:01:36] 虽是不治之症

[00:01:36] それを食べなければ健康そのもの

[00:01:39] 但是只要不吃珍珠奶茶就没事

[00:01:39] 医者はそれだけ告げると

[00:01:40] 医生只告知了这个

[00:01:40] そそくさとお城をあとにした

[00:01:50] 就匆忙地离开了城堡

[00:01:50] タピオカ禁して3時間

[00:01:52] 禁食珍珠奶茶3小时

[00:01:52] 早くも我慢ができない

[00:01:54] 早就忍受不了

[00:01:54] タピオカ禁して半日間

[00:01:56] 禁食珍珠奶茶半日

[00:01:56] なんだかお肌が痒いよ

[00:01:59] 感觉皮肤发痒

[00:01:59] タピオカ禁して1日目

[00:02:01] 禁食珍珠奶茶一日

[00:02:01] 手足の震えがやまない

[00:02:03] 手脚抖个不停

[00:02:03] タピオカ禁して3日目

[00:02:06] 禁食珍珠奶茶三日

[00:02:06] みんなの顔がタピオカに

[00:02:10] 看谁都像珍珠奶茶

[00:02:10] げっそりと痩せた

[00:02:12] 骤然消瘦

[00:02:12] 姫様は既に見る影なく

[00:02:15] 已经没有人形

[00:02:15] 事情を知らない

[00:02:17] 不明情况的

[00:02:17] 臣民たちが押し寄せた

[00:02:19] 臣民如潮水赶来

[00:02:19] 「姫様

[00:02:20] 公主

[00:02:20] あぁこれでも食べて元気を」

[00:02:24] 吃点这个快点恢复

[00:02:24] 「じいさんそれタピオカちゃう

[00:02:26] 老爷爷这不是珍珠奶茶啊

[00:02:26] ボーリングの玉や」

[00:02:29] 是保龄球啊

[00:02:29] 「少しくらいならいいかな」

[00:02:31] 吃一点的话没关系吧

[00:02:31] タピオカになるぞ

[00:02:34] 会变成珍珠奶茶的哦

[00:02:34] 「それでも別にいいかな」

[00:02:36] 那样也好

[00:02:36] いいわけないでしょう

[00:02:38] 才不是呢

[00:02:38] 「あぁしゃぶりつきたい」

[00:02:41] 好想吸着不放啊

[00:02:41] 後悔しますよ

[00:02:43] 你会后悔的

[00:02:43] 「タピオカとして生きる」

[00:02:45] 成为珍珠奶茶

[00:02:45] 好きなものになるのは良い事か?

[00:02:50] 变成自己喜欢的东西也不赖啊 ?

[00:02:50] 「はぁ」

[00:02:51] 什么

[00:02:51] 僕がタピオカになれば

[00:02:53] 我要是成为珍珠奶茶的话

[00:02:53] きっと誰かに

[00:02:54] 一定会被人

[00:02:54] 食べられちゃうでしょうね

[00:02:55] 吃掉的吧

[00:02:55] タピオカのない人生

[00:02:57] 没有珍珠奶茶的日子

[00:02:57] そんな人生ムリです絶対ムリです

[00:03:00] 没法活啊绝对不行

[00:03:00] 死んじゃいます

[00:03:01] 会死人的

[00:03:01] さよなら僕のタピオカ

[00:03:03] 再见我的珍珠奶茶

[00:03:03] これはきっと僕の人生そのものさ

[00:03:06] 这也许就是我的命

[00:03:06] さよなら僕のタピオカ

[00:03:08] 再见我的珍珠奶茶

[00:03:08] 君が恋しすぎてタピタピタピタピ

[00:03:11] 太爱你珍珠珍珠珍珠珍珠

[00:03:11] 失うことで気付いた

[00:03:13] 失去才发觉

[00:03:13] 本当に大切なものはなにかと

[00:03:16] 真正珍贵的是什么

[00:03:16] なにを恐れているのさ

[00:03:18] 到底恐惧什么

[00:03:18] 欲望に任せてタピオカ食べるよ

[00:03:21] 不管了开吃吧

[00:03:21] もぐもぐもぐもぐ

[00:03:22] 嚼啊嚼啊嚼啊

[00:03:22] もぐもぐもぐもぐ

[00:03:23] 嚼啊嚼啊嚼啊

[00:03:23] 「あぁこのモチモチプニプニ

[00:03:25] 这种糯软劲道的感觉

[00:03:25] やっぱりやめられない

[00:03:26] 果然让人欲罢不能啊

[00:03:26] 口の中で広がる

[00:03:27] 扩散到整个口腔

[00:03:27] タピオカの柔らかさが

[00:03:28] 珍珠奶茶的柔软

[00:03:28] まるで体を包み込んで

[00:03:29] 就像包裹身体般

[00:03:29] くれているような

[00:03:29] 那样温柔

[00:03:29] この何とも言えない食感~

[00:03:30] 这是无法描述的感觉

[00:03:30] もう急性アルパカ症候群だか

[00:03:31] 管他是急性羊驼综合症

[00:03:31] 急性カピバラ症候群だか知らんが

[00:03:32] 还是急性水豚综合症

[00:03:32] そんな病気なんて

[00:03:32] 那种病

[00:03:32] もうどうだっていい

[00:03:33] 都无所谓了

[00:03:33] 最高最高タピオカ最高

[00:03:34] 最棒最棒珍珠奶茶最棒

[00:03:34] タピオカふぉーえばああああ」

[00:03:37] 珍珠奶茶我的最爱

[00:03:37] 「我が人生に一片の悔いなし」

[00:04:00] 我的人生没有后悔

[00:04:00] あるところに

[00:04:02] 某个地方

[00:04:02] ちいさなお姫様がいました

[00:04:05] 住着一位小小的公主

[00:04:05] 彼女の人生は

[00:04:07] 她过着

[00:04:07] とても楽しいものだったとさ

[00:04:12] 非常快乐的日子

随机推荐歌词: