找歌词就来最浮云

《Break Down, Build Up》歌词

Break Down, Build Up

[00:00:00] Break Down, Build Up - w-inds.

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:葉山拓亮

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:葉山拓亮

[00:00:10] //

[00:00:10] 無数の感情渦めく

[00:00:12] 带着无数的

[00:00:12] Street

[00:00:12] 感情漩涡街道

[00:00:12] ノイズにかき消されそうな

[00:00:14] 快要被淹没

[00:00:14] Voice

[00:00:15] 在噪音里的声音

[00:00:15] 忘れるはずのない匂いも

[00:00:17] 本不该忘记的味道

[00:00:17] いつだって原点だった

[00:00:19] 不知何时

[00:00:19] First place

[00:00:20] 回到起点的第一名

[00:00:20] 目の前の階段上って

[00:00:22] 走上眼前的楼梯

[00:00:22] 遠のいたように見えた

[00:00:24] 好像可以看到

[00:00:24] One day

[00:00:25] 远处存在的某一天

[00:00:25] それでもまた帰る場所って

[00:00:27] 即便如此 所谓的归处

[00:00:27] 結局1つだけの

[00:00:29] 终究只有一个的

[00:00:29] My origin

[00:00:30] 我的起源

[00:00:30] 何を手に入れて 何を失い

[00:00:32] 得到什么 失去什么

[00:00:32] 試行錯誤繰り返す

[00:00:34] 不断重复着努力和失败的

[00:00:34] Every night

[00:00:35] 每一晚

[00:00:35] その中で捜し当てた

[00:00:37] 在这之中寻找过

[00:00:37] かけがえない現在という

[00:00:38] 所谓无可替代的现在

[00:00:38] 瞬間のstyle

[00:00:40] 这一瞬间的方式

[00:00:40] 築き上げたもの壊す勇気

[00:00:42] 将砌筑好的成果予以毁坏的勇气

[00:00:42] それは未来を

[00:00:43] 那是为了要

[00:00:43] 生み出すための

[00:00:44] 酝酿未来的

[00:00:44] 必要な過程だから

[00:00:47] 必经过程

[00:00:47] I wanna see the light

[00:00:48] 我想看到光明

[00:00:48] So follow me... come on!

[00:00:49] 那就跟我来吧 来吧

[00:00:49] Break down the road

[00:00:51] 毁灭这条路

[00:00:51] I've walked and

[00:00:52] 我已经走过

[00:00:52] Build up the brand-new road

[00:00:54] 建筑起崭新的道路

[00:00:54] Changing my history

[00:00:56] 改变我的故事

[00:00:56] And Chasing my history

[00:00:59] 追逐我的历史

[00:00:59] 掲げた理想 課せられた

[00:01:03] 高举的责任

[00:01:03] Mission

[00:01:04] 被交付的责任

[00:01:04] 1つに交わって

[00:01:07] 交错成一体

[00:01:07] Make the place of dream

[00:01:09] 制造梦之地

[00:01:09] それでも変わらない感情

[00:01:12] 即使如此不曾改变的感情

[00:01:12] いつの時代も眩しい夜明け

[00:01:14] 比任何时代都耀眼的黎明

[00:01:14] 残しておきたいすべては

[00:01:16] 想要残留的一切

[00:01:16] 抱えきれないほどで

[00:01:19] 却无法全部拥有

[00:01:19] 愛すべき人がいるから

[00:01:22] 因为有值得去爱的人

[00:01:22] 明日を思い描くから

[00:01:24] 因为描绘着明天

[00:01:24] 今を選んだこの気持ち

[00:01:27] 选择当下的这份心情

[00:01:27] きっと分かりあえる

[00:01:39] 一定能够相互理解

[00:01:39] 安住の地はまだ望まない

[00:01:41] 还不敢奢望安稳的地方

[00:01:41] 枠に収まることが

[00:01:42] 单纯的理解

[00:01:42] 常識じゃない

[00:01:43] 并不是常识

[00:01:43] 荒波や弊害

[00:01:45] 世间的严苛和不好的事情

[00:01:45] どちらでも構わない

[00:01:46] 都无所谓

[00:01:46] 届けたいのは

[00:01:47] 想要传达的是

[00:01:47] The power of three side

[00:01:49] 三方的力量

[00:01:49] 進化へ向けられたベクトル

[00:01:51] 朝进化前进的速度

[00:01:51] 裏切れない想いはきっと守る

[00:01:53] 一定会守住这份不被背叛的心情

[00:01:53] 時が経って 巡って

[00:01:55] 时间的流逝和巡回

[00:01:55] やがては振り返って

[00:01:56] 最后仍重复着

[00:01:56] 初めて解決される

[00:01:58] 初次被判决的

[00:01:58] True or false

[00:02:00] 正确或错误

[00:02:00] Come on watch out!

[00:02:01] 当心点

[00:02:01] Don't be afraid

[00:02:02] 不要害怕

[00:02:02] I will take you to the light!

[00:02:04] 我会带你去光明之地

[00:02:04] Break down the road

[00:02:06] 毁灭这条路

[00:02:06] I've walked and

[00:02:07] 我已经走过

[00:02:07] Build up the brand-new road

[00:02:09] 建筑起崭新的道路

[00:02:09] Changing my history

[00:02:11] 改变我的故事

[00:02:11] And Chasing my history

[00:02:14] 追逐我的历史

[00:02:14] 掲げた理想 課せられた

[00:02:18] 高举的责任

[00:02:18] Mission

[00:02:19] 被交付的责任

[00:02:19] 1つに交わって

[00:02:22] 交错成一体

[00:02:22] Make the place of dream

[00:02:24] 制造梦之地

[00:02:24] Break down the road

[00:02:26] 毁灭这条路

[00:02:26] I've walked and

[00:02:26] 我已经走过

[00:02:26] Build up the brand-new road

[00:02:29] 建筑起崭新的道路

[00:02:29] Changing my history and

[00:02:31] 改变我的故事

[00:02:31] Chasing my history

[00:02:34] 追逐我的历史

[00:02:34] 見果てぬ世界は

[00:02:36] 无尽的世界

[00:02:36] すぐそこにある

[00:02:39] 就在那里

[00:02:39] 見逃さないように…

[00:02:41] 希望你不要错过

[00:02:41] Open up your eyes your mind

[00:02:43] 睁开你的眼睛 打开你的心扉

[00:02:43] Feel the sound the word

[00:02:44] 感受这个声音 这个说话

[00:02:44] You can hear my voice I wish...

[00:02:49] 我希望你能听到我的声音