找歌词就来最浮云

《グローリー》歌词

所属专辑: Face 歌手: 加藤和樹 时长: 03:55
グローリー

[00:00:00] グローリー - 加藤和树 (かとう かずき)

[00:00:05]

[00:00:05] 作詞:斎藤ゆうすけ

[00:00:10]

[00:00:10] 作曲:堀井健季、久保タツル

[00:00:15]

[00:00:15] ダイヤモンドの山を登り

[00:00:21] 登上钻石之山

[00:00:21] サファイアの河を渡って

[00:00:25] 渡过天蓝色的河流

[00:00:25] エメラルドの茂みの中を

[00:00:31] 一个不漏地寻找

[00:00:31] しらみつぶしに探してる

[00:00:36] 绿宝石

[00:00:36] ニセモノだらけホンモノはどこ?

[00:00:41] 全是赝品 真正的绿宝石在哪里

[00:00:41] 手に取れば砂に変わり

[00:00:46] 拿在手中就会变成沙子

[00:00:46] 見たことのない宝探し

[00:00:51] 寻找没有见过的宝石

[00:00:51] ターゲットはそう 伝説のグローリー

[00:00:58] 目标就是那传说中的荣誉

[00:00:58] グローリー輝け

[00:01:01] 荣誉闪烁着光辉

[00:01:01] グローリー誰だって

[00:01:03] 是谁的荣誉

[00:01:03] グローリー頑張れば

[00:01:06] 为了荣誉努力的话

[00:01:06] グローリー手に入るよな

[00:01:09] 荣誉一定属于你

[00:01:09] 希望だけはねぇ グローリー

[00:01:13] 希望就是获得荣誉

[00:01:13] チラホラ見せておいてくれ

[00:01:24] 让我看看那星星点点

[00:01:24] 幻なのか陽炎なのか

[00:01:29] 是幻想还是阳光

[00:01:29] 見えたり消えたりくり返し

[00:01:34] 若隐若现

[00:01:34] あるのかないのか疑っちまうぜ

[00:01:39] 是敌人吗 有些怀疑

[00:01:39] 思わせぶりだな 伝説のグローリー

[00:01:46] 在暗中诱惑人的 传说的荣誉

[00:01:46] グローリー輝け

[00:01:49] 荣誉闪烁着光辉

[00:01:49] グローリーこの目に

[00:01:51] 荣誉烙在了

[00:01:51] グローリー焼きつけて

[00:01:54] 这双眼睛里

[00:01:54] グローリー見失わぬよう

[00:01:57] 不要将荣誉丢掉

[00:01:57] 希望だけがねぇ グローリー

[00:02:01] 希望就是获得荣誉

[00:02:01] 足を前へと進ませる

[00:02:24] 让脚步向前迈进

[00:02:24] あてのない旅路を何歩

[00:02:29] 没有尽头的路途

[00:02:29] 進んで来たのかな?

[00:02:34] 到底要走多久才能到达

[00:02:34] 立ち止まるな 物語は

[00:02:40] 不要停止 故事

[00:02:40] 何も始まっちゃいないから

[00:02:47] 还没有开始

[00:02:47] グローリー輝け

[00:02:49] 荣誉闪烁着光辉

[00:02:49] グローリー誰だって

[00:02:52] 是谁的荣誉

[00:02:52] グローリー頑張れば

[00:02:54] 为了荣誉努力的话

[00:02:54] グローリー手に入るよな

[00:02:57] 荣誉一定属于你

[00:02:57] グローリー輝け

[00:02:59] 荣誉闪烁着光辉

[00:02:59] グローリーこの目に

[00:03:02] 荣誉烙在了

[00:03:02] グローリー焼きつけて

[00:03:04] 这双眼睛里

[00:03:04] グローリー見失わぬよう

[00:03:07] 不要将荣誉丢掉

[00:03:07] グローリー追いかける

[00:03:10] 追逐荣誉

[00:03:10] グローリーこの足で

[00:03:12] 用这双脚追逐

[00:03:12] グローリーあきらめず

[00:03:14] 不要放弃荣誉

[00:03:14] グローリー走り続けるさ

[00:03:18] 为了荣誉继续奔走

[00:03:18] 希望だけはねぇ グローリー

[00:03:22] 希望就是获得荣誉

[00:03:22] 希望だけがねぇ グローリー

[00:03:27] 希望就是获得荣誉

[00:03:27] ねぇ グローリー お願いさ

[00:03:32] 喂 荣誉就拜托给你了

[00:03:32] この手の中で輝いて

[00:03:37] 手中闪耀的梦想

[00:03:37] 夢へ導いてくれないか

[00:03:42] 能为我引路吗