找歌词就来最浮云

《Decision At Midnight》歌词

所属专辑: Thrill Me Up 歌手: The Toasters 时长: 03:38
Decision At Midnight

[00:00:00] Decision At Midnight - The Toasters

[00:00:16] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:16] Written by:The Toasters

[00:00:33] Written by:The Toasters

[00:00:33] Johnny's got a problem and he's shooting above

[00:00:37] Johnny遇到麻烦了他四处扫射

[00:00:37] Decision at midnight

[00:00:38] 午夜决定

[00:00:38] I heard him tellin Mr trouble that the job don't

[00:00:42] 我听到他对麻烦先生说这份工作不重要

[00:00:42] Pay enough

[00:00:44] 工资够

[00:00:44] Now Johnny goes and drops out of sight

[00:00:48] 现在Johnny消失不见了

[00:00:48] Decision at midnight

[00:00:49] 午夜决定

[00:00:49] They took him down an alley and shot him right

[00:00:52] 他们把他带到巷子里朝他开了一枪

[00:00:52] Between the eyes

[00:00:59] 眉目传情

[00:00:59] Decision at midnight

[00:01:06] 午夜决定

[00:01:06] Now Julie's on a barstool knockin them back

[00:01:09] 现在朱莉坐在高脚凳上把他们敲回来

[00:01:09] Decision at midnight

[00:01:12] 午夜决定

[00:01:12] Thinking up a story so she can beat some rap

[00:01:17] 编造一个故事让她来玩说唱

[00:01:17] She's high on booze and high on pride

[00:01:21] 她酩酊大醉自尊心很强

[00:01:21] Decision at midnight

[00:01:22] 午夜决定

[00:01:22] And win or lose

[00:01:25] 无论输赢

[00:01:25] It's a decision at midnight

[00:01:42] 这是午夜的决定

[00:01:42] Decision at midnight

[00:01:46] 午夜决定

[00:01:46] So win or lose

[00:01:48] 所以无论输赢

[00:01:48] If you run alright

[00:01:49] 如果你落荒而逃

[00:01:49] The choice is yours

[00:01:50] 选择权在你手中

[00:01:50] Decision at midnight

[00:02:14] 午夜决定

[00:02:14] Jailbird bossanova got caught and charged for the first time

[00:02:17] 囚犯Bossanova第一次被抓被起诉

[00:02:17] Got a five to fifteen year bid

[00:02:19] 拿到了5到15年的出价

[00:02:19] South Jamaican queens posse murda killin

[00:02:22] 牙买加南部的女王军队大杀四方

[00:02:22] You're doin' time jailbird

[00:02:25] 你正在服刑未成年少女

[00:02:25] Death penalty should be enforced

[00:02:27] 应该执行死刑

[00:02:27] Life imprisonment for you jailbird bossanova

[00:02:29] 你被判终身监禁未成年少女波萨诺娃

[00:02:29] Still remember what he wanna call himself bossanova

[00:02:36] 还记得他想怎么称呼自己Bossanova

[00:02:36] So now he's doin' time up in the joint

[00:02:39] 所以现在他在监狱里服刑

[00:02:39] Decision at midnight

[00:02:42] 午夜决定

[00:02:42] I heard he got picked up during operation pressure point

[00:02:47] 我听说他在行动中被抓了起来压力很大

[00:02:47] Said he'd stop when it got too much

[00:02:51] 他说当我忍无可忍时他会收手

[00:02:51] Decision at midnight

[00:02:53] 午夜决定

[00:02:53] Should have seen his face when they were slapping on

[00:02:56] 真该看看他们教训他时的表情

[00:02:56] The cuffs

[00:03:02] 手铐

[00:03:02] Decision at midnight

[00:03:12] 午夜决定

[00:03:12] Decision at midnight

[00:03:16] 午夜决定

[00:03:16] So win or lose

[00:03:18] 所以无论输赢

[00:03:18] If you run alright

[00:03:19] 如果你落荒而逃

[00:03:19] The choice is yours

[00:03:21] 选择权在你手中

[00:03:21] Decision at midnight

[00:03:27] 午夜决定

[00:03:27] At midnight

[00:03:32] 午夜时分