找歌词就来最浮云

《Riot For Romance!》歌词

所属专辑: Riot For Romance! 歌手: No Knife 时长: 03:35
Riot For Romance!

[00:00:00] Riot For Romance! - No Knife

[00:00:25] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:25] This party's gone on for far too long

[00:00:33] 舞会已经持续了太久

[00:00:33] And you're sick of the words in the mouth of that girl

[00:00:41] 你厌倦了那个女孩口中的话语

[00:00:41] Make conversation but too tired to fake it yeah

[00:00:48] 和人恳切交谈可我厌倦了伪装

[00:00:48] Sharpened to points and dressing up to kill

[00:00:55] 锋利无比精心打扮准备大杀四方

[00:00:55] F**k your

[00:00:57] 去你的

[00:00:57] Slow death scene

[00:00:59] 慢慢死去的场景

[00:00:59] We want a riot for romance

[00:01:03] 我们想要一场浪漫的暴动

[00:01:03] We're still fearless as hell

[00:01:21] 我们依然无所畏惧

[00:01:21] Carried on sympathy

[00:01:25] 心怀怜悯

[00:01:25] Stretched out in the back seat

[00:01:29] 躺在车后座上

[00:01:29] It's just one more way to make your mistake

[00:01:32] 这只是你犯错的另一种方式

[00:01:32] We fell for your old tricks with nothing up your sleeve

[00:01:37] 我们上了你的当

[00:01:37] F**k your

[00:01:39] 去你的

[00:01:39] Slow death scene

[00:01:42] 慢慢死去的场景

[00:01:42] We want a riot for romance

[00:01:45] 我们想要一场浪漫的暴动

[00:01:45] F**k your

[00:01:47] 去你的

[00:01:47] Slow death scene

[00:01:49] 慢慢死去的场景

[00:01:49] We want a riot for romance

[00:01:53] 我们想要一场浪漫的暴动

[00:01:53] We're still fearless as hell

[00:01:57] 我们依然无所畏惧

[00:01:57] We want riot for romance

[00:02:01] 我们想要暴动寻求浪漫

[00:02:01] We want riot for romance

[00:02:05] 我们想要暴动寻求浪漫

[00:02:05] We want riot for romance

[00:02:09] 我们想要暴动寻求浪漫

[00:02:09] We're still fearless as hell

[00:02:14] 我们依然无所畏惧

[00:02:14] Got shocked by sound

[00:02:17] 被声音震住了

[00:02:17] Head like a sleepy ghost

[00:02:21] 脑袋就像昏昏欲睡的幽灵

[00:02:21] You feel it inside your bones

[00:02:25] 你发自内心地感受到了

[00:02:25] If ever you doubt for long

[00:02:28] 如果你长久怀疑

[00:02:28] They can't bring an end to the soul

[00:02:32] 他们无法终结灵魂

[00:02:32] It just won't be left alone

[00:02:36] 我不会丢下你

[00:02:36] It's something they can't control

[00:02:40] 这是他们无法控制的

[00:02:40] We're set up to fall

[00:02:42] 我们注定要失败

[00:02:42] Try to call I fell down

[00:02:45] 试图给我打电话我一蹶不振

[00:02:45] Try to call fell down

[00:02:49] 试图给我打电话可我一蹶不振

[00:02:49] Try to call I fell so

[00:02:53] 试着给我打电话我感觉好难过

[00:02:53] I fell so

[00:02:55] 我沉醉其中

[00:02:55] I fell so

[00:02:57] 我沉醉其中

[00:02:57] We pretend we still dream but the phone never rings

[00:03:04] 我们假装我们还在做梦可电话从未响起

[00:03:04] Want to go anywhere out of this world

[00:03:09] 想去这世界上任何地方