找歌词就来最浮云

《Clone》歌词

所属专辑: 10年後の君へ (劇場盤) 歌手: 板野友美 时长: 03:53
Clone

[00:00:00] Clone - 板野友美 (いたの ともみ)

[00:00:05] //

[00:00:05] 作詞:秋元康

[00:00:11] //

[00:00:11] 作曲:西隆彰

[00:00:17] //

[00:00:17] Are you a clone?

[00:00:19] 你是克隆人吗?

[00:00:19] Check, one, two

[00:00:20] 准备 一,二

[00:00:20] 突然の接吻は

[00:00:24] 突如其来的一吻

[00:00:24] イメージとどこか違う

[00:00:29] 和印象中稍有不同

[00:00:29] ゆっくりと味わえば

[00:00:33] 细细品味

[00:00:33] もっとわかり合えたのに

[00:00:38] 也许能更明白彼此心意

[00:00:38] まるで心ここにないような

[00:00:46] 仿佛心不在这里似的

[00:00:46] 私 抜け殻よ

[00:00:48] 我 只剩下空空躯壳

[00:00:48] 愛をいつのまにか盗まれていた

[00:00:53] 不知不觉爱被偷走

[00:00:53] I wanna be a clone.

[00:00:55] 我想要成为克隆人

[00:00:55] Let meお願いよ

[00:00:58] 成全我,拜托了

[00:00:58] もう一人の私を

[00:01:02] 把另一个我

[00:01:02] 連れてって!

[00:01:03] 带走吧!

[00:01:03] I wanna be a clone.

[00:01:05] 我想成为克隆人

[00:01:05] Oh pleaseわかるでしょう?

[00:01:08] 拜托了,你明白的吧?

[00:01:08] 私 本物じゃない

[00:01:11] 我不是真人

[00:01:11] I am a clone.

[00:01:20] 我是克隆人

[00:01:20] Are you ready?

[00:01:21] 准备好了吗?

[00:01:21] It's so cool.

[00:01:22] 这太帅了

[00:01:22] 折れるほど抱きしめて

[00:01:27] 紧紧拥抱仿佛要折断我

[00:01:27] ぬくもりの温度は低め

[00:01:32] 两人温度却依旧冰冷

[00:01:32] やさしさを感じたら

[00:01:36] 如果感受到一丝温柔

[00:01:36] きっと離れられなくなる

[00:01:40] 肯定就会离不开彼此吧

[00:01:40] 少し距離を置いてみた方が

[00:01:48] 稍微保持点距离

[00:01:48] 2人 楽でしょう

[00:01:50] 两个人都会更轻松吧

[00:01:50] 愛の遺伝子をコピーしてよ

[00:01:55] 复制爱的遗传因子

[00:01:55] Kiss me! once more again

[00:01:58] 再亲我一次!

[00:01:58] Give me! 本物より

[00:02:00] 给我! 比起真人

[00:02:00] テクは劣ってるけど

[00:02:04] 质量当然有点低劣

[00:02:04] 気にしないで!

[00:02:05] 你别介意!

[00:02:05] Kiss me! once more again

[00:02:07] 再亲我一次!

[00:02:07] Oh baby変わらない

[00:02:10] 宝贝不要变心

[00:02:10] 保険 掛けておきたい

[00:02:14] 想要锁上保险

[00:02:14] I am a clone.

[00:02:33] 我是克隆人

[00:02:33] だって もしもマジになっちゃったら

[00:02:41] 因为如果动了真心

[00:02:41] 私 傷つくし

[00:02:43] 我会受伤

[00:02:43] 愛のイミテーションで充分じゃない?

[00:02:48] 有爱的仿造品就足够了吧?

[00:02:48] Are you a clone?

[00:02:50] 你是克隆人吗?

[00:02:50] Check, one, two

[00:02:51] 准备 一,二

[00:02:51] I wanna be a clone.

[00:02:53] 我想要成为克隆人

[00:02:53] Let meお願いよ

[00:02:55] 成全我,拜托了

[00:02:55] もう一人の私を

[00:02:59] 把另一个我

[00:02:59] 連れてって!

[00:03:01] 带走吧!

[00:03:01] I wanna be a clone.

[00:03:03] 我想要成为克隆人

[00:03:03] Oh pleaseわかるでしょう?

[00:03:05] 拜托了,你明白的吧?

[00:03:05] 私 本物じゃない

[00:03:09] 我不是真人

[00:03:09] I am a clone.

[00:03:11] 我是克隆人

[00:03:11] Kiss me! once more again

[00:03:12] 再亲我一次!

[00:03:12] Give me! 本物より

[00:03:15] 给我! 比起真人

[00:03:15] テクは劣ってるけど

[00:03:18] 质量当然有点低劣

[00:03:18] 気にしないで!

[00:03:20] 你别介意!

[00:03:20] Kiss me! once more again

[00:03:22] 再亲我一次!

[00:03:22] Oh baby変わらない

[00:03:24] 宝贝不要变心

[00:03:24] 保険 掛けておきたい

[00:03:28] 想要锁上保险

[00:03:28] I am a clone.

[00:03:33] 我是克隆人

您可能还喜欢歌手板野友美的歌曲: