找歌词就来最浮云

《It s Gonna Rain!》歌词

It s Gonna Rain!

[00:00:00] It's gonna rain! - BONNIE PINK (粉红邦妮)

[00:00:08] //

[00:00:08] 词:Bonnie Pink

[00:00:16] //

[00:00:16] 曲:Bonnie Pink

[00:00:24] //

[00:00:24] 足取りも軽くして

[00:00:28] 让步伐轻盈

[00:00:28] チャオチャオ

[00:00:34] 恰哦恰哦

[00:00:34] 取るものも取り敢えず

[00:00:38] 要拿的东西也拿不全

[00:00:38] チャオチャオ

[00:00:44] 恰哦恰哦

[00:00:44] ライオンがうなる

[00:00:47] 像是狮子吼叫一般的雷鸣

[00:00:47] みたいな雷鳴が

[00:00:53] 在催促着离开

[00:00:53] 退散を促している

[00:00:59] 怎么样了啊

[00:00:59] どうなるの

[00:01:01] 是啊 马上就要下雨了

[00:01:01] そうもうすぐ雨

[00:01:05] 最讨厌雨了 恰哦恰哦 

[00:01:05] 大嫌い雨なんか

[00:01:09] 明明还想再呆一会儿 恰哦恰哦

[00:01:09] チャオチャオ

[00:01:15] 快感消散的那个瞬间

[00:01:15] もう少し居たいのに

[00:01:19] 狮子的催促是

[00:01:19] チャオチャオ

[00:01:24] 明白 不 是麻烦

[00:01:24] 快感が解散に変わる瞬間を

[00:01:34] 马上就要下雨了

[00:01:34] ライオンが急がせたのは

[00:01:39] 雨已经把不在场证据冲刷掉了

[00:01:39] 明白 no迷惑

[00:01:43] 他也已经忘记了

[00:01:43] It's gonna rain

[00:01:45] 两个人已经变成这样了吗

[00:01:45] 雨はもうアリバイを消すの

[00:01:50] 把全部都当做是雨的过错吧

[00:01:50] 彼はもう忘れてしまうの

[00:01:55] 没有来自他的消息

[00:01:55] 二人はもうこれきりになるの

[00:02:00] 也没有从雨那得到教训

[00:02:00] 全ては雨のせいって

[00:02:03] 感情也仿佛英国的天气一般

[00:02:03] ことにしておこう

[00:02:08] 如果见异思迁

[00:02:08] 彼からの連絡は nothing nothing

[00:02:18] 明明应该开心事实却相反

[00:02:18] 雨による教訓も nothing nothing

[00:02:27] 马上要下雨了

[00:02:27] 感情もイギリスの天気みたいに

[00:02:37] 雨水让热情开始复苏

[00:02:37] 移り気だったらとても

[00:02:42] 他也突然想起了我

[00:02:42] 楽なのに逆なの

[00:02:46] 两个人现在已各走一方

[00:02:46] It's gonna rain

[00:02:48] 全都是雨的过错

[00:02:48] 雨が熱をよみがえらせた

[00:02:53] 唔 还是托雨的福

[00:02:53] 彼もふと私を思い出した

[00:02:58] 雨一会儿呼喊你一会儿又小时

[00:02:58] 二人は今個々に導かれた

[00:03:03] 是比任何人都难应付的魔术师

[00:03:03] 全ては雨のせい

[00:03:05] 两个人也老是被骗

[00:03:05] ウウンおかげなの

[00:03:08] 这都是从下雨开始的吧

[00:03:08] 雨は人を呼んだり消したり

[00:03:13] 马上就要下雨了

[00:03:13] 誰よりも手ごわいマジシャンね

[00:03:18] 马上就要下雨了

随机推荐歌词: