找歌词就来最浮云

《いじわるな恋》歌词

いじわるな恋

[00:00:00] いじわるな恋 - 伊藤かな恵 (伊藤加奈惠)

[00:00:07] //

[00:00:07] 詞:rino

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:rino

[00:00:23] //

[00:00:23] 嘘みたいな展開に

[00:00:28] 不可思议的发展

[00:00:28] 二人ちょっとハニカム

[00:00:33] 两个人有点害羞

[00:00:33] 触れたキスから伝わる

[00:00:38] 从亲吻开始传达到的

[00:00:38] 初めての感覚に

[00:00:44] 最初的感觉

[00:00:44] 動けない心は

[00:00:49] 我只向你寻求

[00:00:49] 君だけを求める

[00:00:54] 不变的心

[00:00:54] 下手な笑顔でごめんね

[00:00:59] 对不起 我的笑容很勉强

[00:00:59] ありのまま見つめてたい

[00:01:06] 想让你看原原本本的我

[00:01:06] 本当の私は凄く欲張りみたいです。

[00:01:15] 真正的我其实拥有着很大的欲望

[00:01:15] 君を知りたい それなのに

[00:01:21] 想更加了解你

[00:01:21] 臆病にもなる

[00:01:28] 但是却胆小得不敢靠近

[00:01:28] 初めてのこの気持ちを

[00:01:34] 最初的感觉

[00:01:34] もう二度と離さぬように

[00:01:39] 不要再次失去

[00:01:39] 今日、恋をはじめます

[00:01:45] 今天 恋爱开始了

[00:01:45] 心でそっと 奏でるの

[00:01:51] 在心中 轻轻地响起了恋曲

[00:01:51] 大嫌い、でも大好き

[00:01:55] 最讨厌 但是也最喜欢

[00:01:55] 迷い込む いじわるな恋だけど

[00:02:03] 迷惑 总是和我开着玩笑的恋情

[00:02:03] そばにいたいの

[00:02:06] 想在你旁边

[00:02:06] この手 離さないでね

[00:02:22] 不要放手

[00:02:22] その言葉 仕草に

[00:02:27] 那语言 那动作

[00:02:27] この胸は揺られて

[00:02:33] 我的心在荡漾

[00:02:33] 君を行ったり来たりで

[00:02:38] 你来了又走

[00:02:38] 強がりを重ねてた

[00:02:45] 不断地逞强

[00:02:45] 諦める事なら 私、得意だったのに

[00:02:54] 如果论放弃的话 这可是我最在行的事情

[00:02:54] 君に会いたい 気がつけば

[00:03:00] 想见你 意识到的话

[00:03:00] いつも探してた

[00:03:07] 无论何时都在寻找

[00:03:07] 特別と呼べる距離に

[00:03:12] 那段叫做特别的距离

[00:03:12] 柔らかな奇跡が舞う

[00:03:19] 奇迹在柔软地跳舞

[00:03:19] 涙の温もりに

[00:03:23] 泪水也是温暖的

[00:03:23] 包まれてく願いたち

[00:03:29] 被愿望包围

[00:03:29] 信じる強さくれた

[00:03:34] 给我相信的勇气

[00:03:34] 微笑みをいつまでも守りたい

[00:03:42] 你的笑容我无时不刻不在守护

[00:03:42] 痛むほどなぜ

[00:03:45] 为什么 会被你吸引到

[00:03:45] 君に 惹かれるんだろう

[00:04:17] 疼痛的地步

[00:04:17] 初めてのこの気持ちを

[00:04:22] 最初的感觉

[00:04:22] もう二度と離さぬように

[00:04:27] 不要再次失去

[00:04:27] 今日、恋をはじめます

[00:04:32] 今天 恋爱开始了

[00:04:32] 心でそっと 奏でるの

[00:04:39] 在心中 轻轻地响起了恋曲

[00:04:39] 大嫌い、でも大好き

[00:04:43] 最讨厌 但是也最喜欢

[00:04:43] 迷い込む いじわるな恋だけど

[00:04:51] 迷惑 总是和我开着玩笑的恋情

[00:04:51] そばにいたいよ

[00:04:54] 想在你旁边

[00:04:54] この手 離さないでね

[00:04:59] 不要放手