找歌词就来最浮云

《That Day At Calvary》歌词

所属专辑: The Cathedrals - A Farewell Celebration 歌手: The Cathedrals 时长: 03:11
That Day At Calvary

[00:00:00] That Day At Calvary - The Cathedrals

[00:00:01] 以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供

[00:00:01] Composed by:Roger Bennett

[00:00:07]

[00:00:07] In the Garden of Gethsemane

[00:00:11] 在客西马尼园

[00:00:11] He shed great drops of agony

[00:00:15] 他流下了痛苦的泪水

[00:00:15] He prayed Father if it be

[00:00:17] 他祈祷上帝如果真是这样

[00:00:17] Thy will let this bitter cup pass from me

[00:00:22] 你的意志让这杯苦酒从我手中溜走

[00:00:22] But it was God's will from him

[00:00:25] 但这是上帝对他的旨意

[00:00:25] To go and die on Calvary

[00:00:30] 去死在加略山

[00:00:30] The pain that

[00:00:31] 痛苦

[00:00:31] He bore the blood that

[00:00:33] 他身上沾满鲜血

[00:00:33] He shed was for me

[00:00:37] 他为我而活

[00:00:37] That day at Calvary

[00:00:39] 在加略山的那一天

[00:00:39] That day at Calvary

[00:00:41] 在加略山的那一天

[00:00:41] It changed my history

[00:00:43] 改变了我的过去

[00:00:43] It changed my history

[00:00:46] 改变了我的过去

[00:00:46] It gave me a new outlook on life

[00:00:50] 让我对人生有了新的看法

[00:00:50] Now I can conquer the sin and the strife

[00:00:53] 现在我可以战胜罪孽战胜纷争

[00:00:53] The devil throws at me

[00:00:55] 恶魔向我袭来

[00:00:55] The devil throws at me

[00:00:57] 恶魔向我袭来

[00:00:57] While on this journey

[00:00:58] 在这旅途中

[00:00:58] While on this journey

[00:01:02] 在这旅途中

[00:01:02] Oh what a change happened that day at Calvary 

[00:01:13] 在加略山的那一天发生了多么大的变化

[00:01:13] Back when my life was still held in sins bondage

[00:01:21] 回到我的生命还被罪孽禁锢的时候

[00:01:21] I had a great fear of things that I couldn't understand

[00:01:28] 我非常害怕我无法理解的事情

[00:01:28] But when I came to know the fabulous love of

[00:01:32] 但当我认识到

[00:01:32] My Jesus

[00:01:36] 我的耶稣

[00:01:36] He banished my fears and firmly took hold of my hand

[00:01:42] 他赶走了我的恐惧紧紧地握住我的手

[00:01:42] That day at Calvary

[00:01:44] 在加略山的那一天

[00:01:44] That day at Calvary

[00:01:47] 在加略山的那一天

[00:01:47] It changed my history

[00:01:49] 改变了我的过去

[00:01:49] It changed my history

[00:01:52] 改变了我的过去

[00:01:52] It gave me a new outlook on life

[00:01:56] 让我对人生有了新的看法

[00:01:56] Now I can conquer the sin and the strife

[00:01:59] 现在我可以战胜罪孽战胜纷争

[00:01:59] The devil throws at me

[00:02:01] 恶魔向我袭来

[00:02:01] The devil throws at me

[00:02:02] 恶魔向我袭来

[00:02:02] While on this journey

[00:02:04] 在这旅途中

[00:02:04] While on this journey

[00:02:07] 在这旅途中

[00:02:07] Oh what a change happened that day at Calvary

[00:02:14] 在加略山的那一天发生了多么大的变化

[00:02:14] That day at Calvary

[00:02:15] 在加略山的那一天

[00:02:15] That day at Calvary

[00:02:17] 在加略山的那一天

[00:02:17] It changed my history

[00:02:19] 改变了我的过去

[00:02:19] It changed my history

[00:02:23] 改变了我的过去

[00:02:23] It gave me a new outlook on life

[00:02:27] 让我对人生有了新的看法

[00:02:27] Now I can conquer the sin and the strife

[00:02:30] 现在我可以战胜罪孽战胜纷争

[00:02:30] The devil throws at me

[00:02:32] 恶魔向我袭来

[00:02:32] The devil throws at me

[00:02:33] 恶魔向我袭来

[00:02:33] While on this journey

[00:02:35] 在这旅途中

[00:02:35] While on this journey

[00:02:39] 在这旅途中

[00:02:39] Oh what a change happened that day at Calvary 

[00:02:46] 在加略山的那一天发生了多么大的变化

[00:02:46] Oh what a change happened that day at Calvary

[00:02:51] 在加略山的那一天发生了多么大的变化