找歌词就来最浮云

《(FEAT.AS-ONE)》歌词

所属专辑: Remastering All About Jp 歌手: 金振彪& 时长: 05:08
(FEAT.AS-ONE)

[00:00:00] 스물다섯 (二十五) - 김진표 (金振彪)

[00:00:40] //

[00:00:40] 겨울 지나가고 따스한 봄오면.

[00:00:45] 冬天过去 温暖的春天到来

[00:00:45] 작년과 다를 것 없이. 내마음 마음껏 설레여.

[00:00:52] 和去年一样没有变化 我的心很激动

[00:00:52] 우리 함께했던 시간도 더해가

[00:00:57] 我们在一起的时间也变久了

[00:00:57] 올해는, 꿈꿨던 그일 가능해질까. 그날이밝을까?

[00:01:04] 今年 梦见的那件事有可能性吗 那天会明亮吗

[00:01:04] 어느새 해를 건너 스물다섯에 꿈만 꾸던

[00:01:07] 很快过太阳 在25岁只做梦的

[00:01:07] 어른된 내모습을 보게 됐는데.

[00:01:09] 看见了我变成大人的样子

[00:01:09] 왜 그리도 많은지. 생각할 것이 많은지.

[00:01:13] 为什么那么多 要想的那么多

[00:01:13] 하는것도 없이 괜히 힘들지.

[00:01:15] 没做什么事情就很累

[00:01:15] 매번 너는 내 말을 회피해버려.

[00:01:21] 你每次回避我的话

[00:01:21] 내가 원하는게 뭔지 너는 뻔히 알잖아.

[00:01:27] 我需要什么你是知道的

[00:01:27] (그래나는 잘 알아.) 요즘에 난 니가

[00:01:31] 是的 我知道 最近我觉得你

[00:01:31] (생각할게 너무 많은걸.)

[00:01:33] 要想的东西很多

[00:01:33] 얼마나 힘든지 말야.

[00:01:35] 是多么的累

[00:01:35] 하지만 내겐 너무 소중한 일이야.

[00:01:39] 但是对我是非常珍贵的事情

[00:01:39] (그래 우린 잘알아.) 누구나 이맘때

[00:01:43] 是的 我们很明白 谁也在这个心的时候

[00:01:43] (이젠 흔들리지 않는걸.)

[00:01:44] 现在不会动摇

[00:01:44] 한번쯤 고민하는 것.

[00:01:47] 会有一次考虑

[00:01:47] 그리 큰 문제는 되지 않을것.이야!

[00:01:56] 不会是很大的问题

[00:01:56] 너가 원하는 건 바로 이사랑의 결실.

[00:01:59] 你需要的就是这爱情的成果

[00:01:59] 나는 사회에서의 성공이 절실.

[00:02:02] 我是在公司里的成功是很迫切的

[00:02:02] 그래 나도 니가 원하는게 뭔지 알아.

[00:02:05] 是的 我也知道你需要的是什么

[00:02:05] 하지만 지금 당장 그얘긴 꺼내지말아.

[00:02:08] 但是现在不要把那件事拿出来

[00:02:08] 때론 입에 술을 붓고, 씨익 한번 웃고 하지만.

[00:02:11] 有的时候在往嘴里倒酒 虽然笑一次

[00:02:11] 담날 아침이면, 머릴 싸매눕고,

[00:02:14] 第二天早上的时候 把头扎起来

[00:02:14] 맘먹으면 뭐해 거참 세상 묘해.

[00:02:17] 吃饭有什么用 那世界真是奇妙

[00:02:17] 세상은 내 뜻대로 가지않는데

[00:02:19] 世界不会按照我的意思走

[00:02:19] 아주 가끔은 나

[00:02:21] 我偶尔

[00:02:21] 너말고 다른사람을 떠올려봐.

[00:02:25] 不是你是想到别的人

[00:02:25] 니가 갖지 못한 것을 가진 사람을 말야.

[00:02:31] 你没拿到的别人拿到的那些人

[00:02:31] 나도 가끔 너와나 헤어지는 것을 생각해.

[00:02:34] 我也偶尔想我和你分手的样子

[00:02:34] 어렵겠지만 난 할 수 있을꺼야 이렇게

[00:02:37] 虽然很难我能做到就这样

[00:02:37] 그러나 암만 생각해봐도 나 절대.

[00:02:40] 但是只想着前方 我绝对

[00:02:40] 너와 헤어질수는 없으니 나 어떡해.

[00:02:44] 不能和你分开 我该怎么办

[00:02:44] (그래나는 잘 알아.) 요즘에 난 니가

[00:02:47] 是的 我知道 最近我觉得你

[00:02:47] (생각할게 너무 많은걸.)

[00:02:49] 要想的东西很多

[00:02:49] 얼마나 힘든지 말야.

[00:02:51] 是多么的累

[00:02:51] 하지만 내겐 너무 소중한 일이야.

[00:02:55] 但是对我是非常珍贵的事情

[00:02:55] (그래 우린 잘알아.) 누구나 이맘때

[00:02:59] 是的 我们很明白 谁也在这个心的时候

[00:02:59] (이젠 흔들리지 않는걸.)

[00:03:00] 现在不会动摇

[00:03:00] 한번쯤 고민하는 것.

[00:03:03] 会有一次考虑

[00:03:03] 그리 큰 문제는 되지 않을것.이야!

[00:03:13] 不会是很大的问题

[00:03:13] 많은 생각들이 오고가지. 복잡하지.

[00:03:15] 会有很多想法 很复杂

[00:03:15] 한번쯤은 역지사지. 해봐주지. 저끝까지.

[00:03:18] 一次会是易地思之 做看看 直到那结尾

[00:03:18] 너와 함께 할 것이라는 말.

[00:03:21] 要和你一起的那句话

[00:03:21] 그 말을 깨겠다는 말이 아닌건데.

[00:03:24] 那句话不是要破坏的话

[00:03:24] 나도 함께 지내면서 잠깨고 싶다는걸

[00:03:28] 和你一起呆着 想清晰一下

[00:03:28] 말해도 왜 몰라주는건데.

[00:03:30] 说了为什么还不知道

[00:03:30] 나 정말 힘들지. 딱 3년전으로만 가주지.

[00:03:36] 我真的很累 就回到3年以前

[00:03:36] 그땐 그저 어리버리 저 길거리 돌아다니다

[00:03:39] 那时候就是傻瓜 逛着那条街

[00:03:39] 화끈한 액션 영화 터미네이터.

[00:03:42] 火热的动作电影终结者

[00:03:42] 지금은 여기저기 저 길거리 걷다 뛰다

[00:03:45] 现在是这里那里 在那条街走跳

[00:03:45] 따끈한 커피 한잔 찾아 커피메이커.

[00:03:48] 去找一杯热咖啡 咖啡机

[00:03:48] 여자들은 동화 속 왕자보다는 보석을.

[00:03:51] 女人比童话故事里的王子更加喜欢宝石

[00:03:51] 남자들은 공주보단 순진한 처녀를.

[00:03:53] 男人比公主更加喜欢纯洁的处女

[00:03:53] 스물 다섯. 스물 넷 하고는 틀려. 생각이 많아.

[00:03:57] 二十五 二十四就错了 想法很多

[00:03:57] 괜히 나는 머리만 아파.

[00:03:59] 我白费的头疼了

[00:03:59] (그래나는 잘 알아.) 요즘에 난 니가

[00:04:03] 是的 我知道 最近我觉得你

[00:04:03] (생각할게 너무 많은걸.)

[00:04:05] 要想的东西很多

[00:04:05] 얼마나 힘든지 말야.

[00:04:07] 是多么的累

[00:04:07] 하지만 내겐 너무 소중한 일이야.

[00:04:11] 但是对我是非常珍贵的事情

[00:04:11] (그래 우린 잘알아.) 누구나 이맘때

[00:04:14] 是的 我们很明白 谁也在这个心的时候

[00:04:14] (이젠 흔들리지 않는걸.)

[00:04:16] 现在不会动摇

[00:04:16] 한번쯤 고민하는 것.

[00:04:19] 会有一次考虑

[00:04:19] 그리 큰 문제는 되지 않을것.이야!

[00:04:24] 不会是很大的问题