找歌词就来最浮云

《One and Only》歌词

所属专辑: COLOSSUS 歌手: SLEEQ 时长: 03:16
One and Only

[00:00:00] One and Only (Prod. Kay P) - 슬릭 (Sleeq)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:슬릭

[00:00:01] //

[00:00:01] 曲:Kay P/포카페이스=

[00:00:02] //

[00:00:02] 编曲:Kay P/슬릭/Glam Gould/나잠 수

[00:00:03] //

[00:00:03] Suede timb's on my

[00:00:04] //

[00:00:04] Feet 바지 내려

[00:00:05] 将裤子松松垮垮穿着的

[00:00:05] 입는 여대생

[00:00:06] 女大学生

[00:00:06] 숱하게 지나다니지는 않아

[00:00:07] 路过的并不是很多

[00:00:07] 내 style 꽁무니에

[00:00:09] 是我的菜

[00:00:09] 달리는 시선

[00:00:11] 紧紧尾随的视线

[00:00:11] 난 부러 엉덩이에 힘줘

[00:00:13] 我故意在臀部用了点劲

[00:00:13] 리듬감 넘치는 걸음

[00:00:14] 充满节奏感的步伐

[00:00:14] 고막으로부터 온몸으로

[00:00:16] 从鼓膜到全身

[00:00:16] 퍼지는 레이백

[00:00:17] 扩散的layback

[00:00:17] Clap kick cl clap

[00:00:19] //

[00:00:19] 전율 오르는 느낌

[00:00:21] 颤栗的感觉

[00:00:21] 아는 사람만 알지 내 groove

[00:00:22] 懂的人自然会懂 我的律动

[00:00:22] 내 흥 내 꿈 내 tune

[00:00:24] 我的兴致 我的梦想 我的曲调

[00:00:24] 내 숨이 만들어내는 건 두 글자

[00:00:26] 成就我生命的只有两个字

[00:00:26] Yeah it's all about 음악

[00:00:28] 就是音乐

[00:00:28] Two for the money

[00:00:29] 第二是为了钱

[00:00:29] And one for the 쿵딱

[00:00:30] 第一是为了砰砰

[00:00:30] Uh 너도 알고 있다면

[00:00:33] 如果你也懂了

[00:00:33] 니가 원하는 대로 사는 삶의 답

[00:00:35] 关于按照你期望地活下去的答案

[00:00:35] 너도 알고 있다면 따라 불러

[00:00:38] 如果你也懂了那就跟着唱

[00:00:38] 난 one and only 누구보다

[00:00:43] 我是独一无二的 比任何人都

[00:00:43] 나다워 오직 나 하나만

[00:00:47] 更像我自己

[00:00:47] 아름다워 내비둬 내비둬

[00:00:52] 我是最美的 算了 算了

[00:00:52] 상관 말어 내비둬 내비둬

[00:00:56] 别管了 算了 算了

[00:00:56] 난 one and only 누구보다

[00:01:00] 我是独一无二的 比任何人都

[00:01:00] 나다워 오직 나 하나만

[00:01:05] 更像我自己

[00:01:05] 아름다워 내비둬 내비둬

[00:01:09] 我是最美的 算了 算了

[00:01:09] 상관 말어 내비둬 내비둬

[00:01:14] 别管了 算了 算了

[00:01:14] 어제까지만 해도 나는

[00:01:15] 直到昨天

[00:01:15] 내가 맘에 안 들었지

[00:01:17] 我都没能让自己满意

[00:01:17] 그 무엇보다 내가 느끼는

[00:01:19] 我的心情

[00:01:19] 기분이 중요하다는 말 따위는

[00:01:21] 比什么都重要这样的话

[00:01:21] 하나도 맘에 닿지 않아

[00:01:22] 完全没有触到心底

[00:01:22] 고막까지 안 들렸지

[00:01:23] 完全没有听进去

[00:01:23] 그런 말들은 다 빛 앞에

[00:01:25] 这种话都是站在镁光灯前面的人

[00:01:25] 서있는 사람들의 표현일 뿐

[00:01:27] 说的客套话

[00:01:27] Dark circle 짙게 묻은

[00:01:29] 和我这

[00:01:29] 내 얼굴과는

[00:01:30] 挂着浓浓黑眼圈的脸

[00:01:30] 아무 상관없는 동화

[00:01:31] 完全不沾边的童话

[00:01:31] 속 허풍인 줄 알았어

[00:01:34] 内心以为是吹牛

[00:01:34] 감은 눈 뜨고 보니

[00:01:36] 睁开眼发现

[00:01:36] 거울 속에 내가 묻네

[00:01:37] 我被深埋在冬天了

[00:01:37] 넌 누굴 닮았어

[00:01:39] 你很像一个人

[00:01:39] 내가 볼 땐 말야 내가

[00:01:40] 在我看来

[00:01:40] 본 세상을 담은 눈동자

[00:01:42] 装着我所见的这个世界的瞳孔

[00:01:42] 검은 무한함 그 안엔

[00:01:43] 那无限黑暗之中

[00:01:43] 누가 봐도 순수한 나

[00:01:45] 在任何人看来都很纯真的我

[00:01:45] 기억하지 못하면

[00:01:46] 若是记不住

[00:01:46] 잃어버리고 말아

[00:01:48] 也别丢掉

[00:01:48] 나 자신이 얼마나

[00:01:49] 我自己

[00:01:49] 반짝이는가를 ah

[00:01:51] 是多么的闪耀

[00:01:51] 반짝이는가를 내게 말해줘

[00:01:53] 对我说我很闪耀吧

[00:01:53] 너의 진짜 이름만을

[00:01:54] 还有你真正的名字

[00:01:54] 비싼 시계바늘도

[00:01:55] 再贵的指针

[00:01:55] 시간을 막을 수 없어

[00:01:57] 也不能停止时间

[00:01:57] 시간은 가 지갑에 담을 수 없어

[00:01:59] 时间流逝 也不能装在钱包里

[00:01:59] 지갑에 담은 그것도 얼마 안가

[00:02:00] 钱包里装的又有多少不会消失

[00:02:00] 그 무엇도 영원하지 않아

[00:02:02] 什么都无法永恒

[00:02:02] 그 모든 것들이 그렇거든

[00:02:03] 一切都是那样

[00:02:03] 너의 삶 안에서 영원한

[00:02:05] 你的生命之中

[00:02:05] 하난 바로 너야

[00:02:06] 唯一永恒的就是你

[00:02:06] 난 one and only 누구보다

[00:02:12] 我是独一无二的 比任何人都

[00:02:12] 나다워 오직 나 하나만

[00:02:16] 更像我自己

[00:02:16] 아름다워 내비둬 내비둬

[00:02:20] 我是最美的 算了 算了

[00:02:20] 상관 말어 내비둬 내비둬

[00:02:25] 别管了 算了 算了

[00:02:25] 난 one and only 누구보다

[00:02:29] 我是独一无二的 比任何人都

[00:02:29] 나다워 오직 나 하나만

[00:02:34] 更像我自己

[00:02:34] 아름다워 내비둬 내비둬

[00:02:38] 我是最美的 算了 算了

[00:02:38] 상관 말어 내비둬 내비둬

[00:02:43] 别管了 算了 算了

[00:02:43] 난 one and only 누구보다

[00:02:47] 我是独一无二的 比任何人都

[00:02:47] 나다워 오직 나 하나만

[00:02:52] 更像我自己 只有我

[00:02:52] 난 one and only 누구보다

[00:02:56] 我是独一无二的 比任何人都

[00:02:56] 나다워 오직 나 하나만

[00:03:01] 更像我自己 只有我

[00:03:01] 난 one and only 누구보다

[00:03:05] 我是独一无二的 比任何人都

[00:03:05] 나다워 오직 나 하나만

[00:03:09] 更像我自己

[00:03:09] 아름다워

[00:03:14] 我是最美的