找歌词就来最浮云

《恋爱勇者》歌词

所属专辑: 歌手: ぐるたみん 时长: 04:34
恋爱勇者

[00:00:00] 恋愛勇者 - ぐるたみん (咕噜碳)

[00:00:11] //

[00:00:11] 詞:Last Note.

[00:00:22] //

[00:00:22] 曲:Last Note.

[00:00:33] //

[00:00:33] バレて暴れて遊ばれてさ

[00:00:35] 翻脸了 闹翻了 被玩弄了

[00:00:35] 惚れた腫れたの馬鹿騒ぎ

[00:00:38] 情迷意乱 神魂颠倒的愚蠢喧嚣

[00:00:38] 晴れて憐れな孤軍奮闘

[00:00:40] 明摆着是可怜的孤军奋战

[00:00:40] 誠心誠意誰かのせいに

[00:00:43] 诚心诚意是为了谁

[00:00:43] 目立つ剥奪身の毛よだつ

[00:00:45] 剥夺所有人的注目 寒毛直竖

[00:00:45] 切った張ったの恋模様

[00:00:48] 纷争暴乱的恋爱模样

[00:00:48] 乱し見出す机上論理

[00:00:50] 混乱中只能纸上谈兵

[00:00:50] 景気良く飲み結局ロンリー

[00:00:53] 豪气畅饮之后结局仍是孤单一人

[00:00:53] 酔いから醒めて

[00:00:56] 从烂醉中清醒

[00:00:56] 窮めて耐え難い感情は何度目だ

[00:01:03] 这让人穷极难耐的感情究竟是第几次了呢

[00:01:03] 恋に盲目 故に度を越す空回り

[00:01:09] 太过盲目的恋爱徒留空虚

[00:01:09] もう終わり同じことの繰り返しで

[00:01:13] 早已结束 却重复着同样的事

[00:01:13] 視線が合ってその気になって

[00:01:15] 眼神交汇 就有了感觉

[00:01:15] そしたら

[00:01:16] 于是

[00:01:16] Crazy

[00:01:17] 无止尽地

[00:01:17] 止まらな

[00:01:17] 疯狂

[00:01:17] Yeah

[00:01:18] //

[00:01:18] フラグ作って端から折って

[00:01:20] 设下进展的契机却从头斩断

[00:01:20] 僅か3日で想い破れて

[00:01:23] 仅仅三天恋爱就告吹

[00:01:23] か弱いもんでだいぶ凹んで

[00:01:25] 本就懦弱的家伙意志消沉

[00:01:25] 5日寝込んで次の恋

[00:01:28] 沉睡五天之后 又开始下一段恋情

[00:01:28] Yeah

[00:01:28] //

[00:01:28] 突っ走って道誤って

[00:01:31] 猛冲直撞 迷失方向

[00:01:31] いくらなんでも勇者すぎる

[00:01:33] 再怎么说也太逞英雄了

[00:01:33] さあ思考回路を疑え

[00:01:39] 来吧 质疑下自己的思维方式吧

[00:01:39] なぜか泣かれて焼かれちゃってさ

[00:01:41] 为何让人潸然泪下 又让人内心炙热燃烧

[00:01:41] 想いを込めたラブレター

[00:01:44] 满载爱意的情书

[00:01:44] 100枚綴り起承転結

[00:01:46] 收集一百封就有了起承转合

[00:01:46] しっかりペンで日刊ペース

[00:01:49] 好好写下来 一天一封

[00:01:49] 見ざる聞かざる制止せざる

[00:01:51] 不看不听不制止

[00:01:51] 周りの人の好判断

[00:01:53] 是周围人的好判断

[00:01:53] それは苦心の以心伝心

[00:01:56] 这是苦心的以心传心

[00:01:56] 楽しいから放っておこうか

[00:01:58] 既然乐在其中就随它去吧

[00:01:58] 経験値はゼロからむしろ

[00:02:04] 经验值从零开始

[00:02:04] マイナスに傾いて

[00:02:08] 不如说越来越倾向负分

[00:02:08] 恋に真剣 故に重症

[00:02:13] 认真地谈恋爱 因此而患上重症

[00:02:13] おクスリは容易にはドロップ

[00:02:17] 解药不是这么容易

[00:02:17] 致しませんので

[00:02:19] 就可以得到的

[00:02:19] 視線が合ってその気になって

[00:02:21] 眼神交汇 就有了感觉

[00:02:21] そしたら

[00:02:22] 于是

[00:02:22] Crazy

[00:02:22] 无止尽地

[00:02:22] 止まらな

[00:02:23] 疯狂

[00:02:23] Yeah

[00:02:24] //

[00:02:24] フラグ作って端から折って

[00:02:26] 设下进展的契机却从头斩断

[00:02:26] 僅か3日で想い破れて

[00:02:29] 仅仅三天恋爱就告吹

[00:02:29] か弱いもんでだいぶ凹んで

[00:02:31] 本就懦弱的家伙意志消沉

[00:02:31] 5日寝込んで次の恋

[00:02:33] 沉睡五天之后 又开始下一段恋情

[00:02:33] Yeah

[00:02:34] //

[00:02:34] 突っ走って道誤って

[00:02:36] 猛冲直撞 迷失方向

[00:02:36] いくらなんでも勇者すぎる

[00:02:39] 再怎么说也太逞英雄了

[00:02:39] さあ思考回路を疑え

[00:03:04] 来吧 质疑下自己的思维方式吧

[00:03:04] ひとつ

[00:03:05] 第一

[00:03:05] 視線が合ったらこっそり離れよう

[00:03:07] 眼神交汇的话要悄悄地移开

[00:03:07] ふたつ

[00:03:08] 第二

[00:03:08] 優しくしちゃったら

[00:03:09] 要慢慢逃离

[00:03:09] ゆっくり逃げよう

[00:03:10] 温柔攻势

[00:03:10] みっつ

[00:03:10] 第三

[00:03:10] 長く喋ったらどっかに隠れよう

[00:03:12] 要避开大话长谈的情境

[00:03:12] 恋されちゃうぞ

[00:03:14] 不然会坠入情网

[00:03:14] よっつ

[00:03:15] 第四

[00:03:15] 時折きっついビンタをしよう

[00:03:17] 偶尔要恶狠狠地打自己一巴掌作为提醒

[00:03:17] いつつ

[00:03:17] 第五

[00:03:17] 往復ビンタも効果的だよ

[00:03:19] 来回扇巴掌更有效哦

[00:03:19] いっそきっちり世間の厳しさを

[00:03:22] 干脆彻底地教导我

[00:03:22] どうか教えてやって

[00:03:24] 世间的严谨性吧

[00:03:24] 視線が合ってその気になって

[00:03:27] 眼神交汇 就有了感觉

[00:03:27] そしたら

[00:03:27] 于是

[00:03:27] Crazy

[00:03:28] 无止尽地

[00:03:28] 止まらな

[00:03:29] 疯狂

[00:03:29] Yeah

[00:03:29] //

[00:03:29] フラグ作って端から折って

[00:03:32] 设下进展的契机却从头斩断

[00:03:32] 僅か3日で想い破れて

[00:03:34] 仅仅三天恋爱就告吹

[00:03:34] か弱いもんでだいぶ凹んで

[00:03:37] 本就懦弱的家伙意志消沉

[00:03:37] 5日寝込んで次の恋

[00:03:39] 沉睡五天之后 又开始下一段恋情

[00:03:39] Yeah

[00:03:39] //

[00:03:39] 突っ走って道誤って

[00:03:42] 猛冲直撞 迷失方向

[00:03:42] いくらなんでも勇者すぎる

[00:03:44] 再怎么说也太逞英雄了

[00:03:44] さあ思考回路を疑え

[00:03:49] 来吧 质疑下自己的思维方式吧

[00:03:49] 世間に負けるな恋愛勇者

[00:03:54] 别输给这个世界啊 恋爱勇者