找歌词就来最浮云

《愛唄~since 2007~》歌词

所属专辑: ゼロ恋 歌手: Whiteeeen 时长: 04:02
愛唄~since 2007~

[00:00:00] 愛唄~since 2007~ (爱歌~since 2007~) - whiteeeen (ホワイティーン)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:GReeeeN

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:GReeeeN

[00:00:14] //

[00:00:14] 「ねえ 大好きな君へ」

[00:00:16] 给最爱的你

[00:00:16] 笑わないで聞いてくれ

[00:00:19] 不要笑 请听我说

[00:00:19] 「愛してる」だなんてクサいけどね

[00:00:25] 我爱你 这句话虽然很不可信

[00:00:25] だけど この言葉以外

[00:00:27] 但是 除此之外

[00:00:28] 伝える事が出来ない

[00:00:31] 我不知道该对你说什么才好

[00:00:31] ほらね!またバカにして笑ったよね

[00:00:36] 看 你又笑我笨了

[00:00:36] 君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で

[00:00:41] 你所选择的人生会不会因为我

[00:00:41] 良かったのか?なんて

[00:00:46] 而变得精彩

[00:00:47] 分からないけど

[00:00:51] 我不是很清楚

[00:00:51] ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に

[00:00:55] 但在泪水与笑脸相伴的日子里

[00:00:56] 隣に立って 居れることで

[00:01:01] 站在你身旁 留在你身边

[00:01:02] 僕が生きる 意味になって

[00:01:06] 就是我生存的意义

[00:01:07] 君に捧ぐ この愛の唄

[00:01:12] 献给你 这首爱之歌

[00:01:27] 「ねえ あの日の僕ら何の話をしてた?」

[00:01:33] 那一天我们说了些什么

[00:01:33] 初めて逢った日に よそよそしく

[00:01:38] 最初相逢的那天 彼此很疏远

[00:01:38] あれから色々あって 時にはケンカもして

[00:01:44] 自那以后经历了许多 有时也会吵架

[00:01:44] 解りあうためのトキ過ごしたね

[00:01:49] 度过了许多时光

[00:01:49] この広い僕ら空の下

[00:01:55] 在广阔的天空之下

[00:01:55] 出逢って恋をしていつまでも

[00:02:04] 相遇相爱直到永远

[00:02:04] ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に

[00:02:09] 但在泪水与笑脸相伴的日子里

[00:02:09] 隣に立って 居れることで

[00:02:15] 站在你身旁 留在你身边

[00:02:15] 君と生きる 意味になって

[00:02:21] 就是我生存的意义

[00:02:21] 君に捧ぐ この愛の唄

[00:02:26] 献给你 这首爱之歌

[00:02:27] いつも迷惑をかけてゴメンネ

[00:02:29] 总是给你添麻烦 真的很抱歉

[00:02:29] 密度濃い時間を過ごしたね

[00:02:32] 度过如胶似漆的日子

[00:02:32] 僕ら2人 日々を刻み

[00:02:35] 铭刻属于我们二人的岁月

[00:02:35] 作り上げてきた想いつのり

[00:02:38] 变成了日积月累的思念

[00:02:38] ヘタクソな唄を君に贈ろう

[00:02:41] 将这笨拙的歌曲送给你

[00:02:41] 「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう

[00:02:44] 非常喜欢你 我向神灵起誓

[00:02:44] これからも君の手を握ってるよ

[00:02:49] 从此开始 紧握着你的手

[00:02:49] 僕の声が 続く限り

[00:02:55] 只要我还能发出声音

[00:02:55] 隣でずっと 愛を唄うよ

[00:03:00] 就会一直在你身旁 歌唱着爱情

[00:03:00] 歳をとって 声が枯れてきたら

[00:03:07] 年岁递增 声音枯哑

[00:03:07] ずっと 手を握るよ

[00:03:11] 也会一直紧握你的手

[00:03:12] ただアリガトウじゃ 伝えきれない

[00:03:17] 只是说声谢谢 无法传达我的爱

[00:03:17] 泣き笑いと悲しみ喜びを

[00:03:20] 今后的人生我们也要

[00:03:20] 共に分かち合い生きて行こう

[00:03:23] 共欢笑同哭泣地走下去

[00:03:23] いくつもの 夜を越えて

[00:03:23] 跨越无数个黑夜