找歌词就来最浮云

《A Boy Named Sue(Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA - February 19)》歌词

所属专辑: At San Quentin 歌手: Johnny Cash 时长: 03:54
A Boy Named Sue(Live at San Quentin State Prison, San Quentin, CA  - February 19)

[00:00:00] A Boy Named Sue (一个叫苏的男孩) (Live) - Johnny Cash (约翰尼·卡什)

[00:00:05] //

[00:00:05] My daddy left home when I was three

[00:00:07] 我爸爸在我三岁时离家出走

[00:00:07] And he didn't leave much to ma and me

[00:00:09] 没给我妈妈和我留下什么

[00:00:09] Just this old guitar and an empty bottle of booze

[00:00:14] 除了这把破吉他和一个空酒瓶

[00:00:14] Now I don't blame him cause he run and hid

[00:00:16] 然而我从不会因为他的离去和逃避而埋怨他

[00:00:16] But the meanest thing that he ever did

[00:00:19] 但是让我不能忍的

[00:00:19] Was before he left he went and named me Sue

[00:00:24] 是他临走时给我起了个名字叫苏

[00:00:24] Well he must o' thought that is quite a joke

[00:00:27] 我不知道他是否晓得他到底开了一个多大的玩笑

[00:00:27] And it got a lot of laughs from a' lots of folk

[00:00:29] 这个名字为我带来无尽的嘲笑

[00:00:29] It seems I had to fight my whole life through

[00:00:34] 我这一生都将为此而斗争

[00:00:34] Some gal would giggle and I'd get red

[00:00:36] 妹子们听到这个名字都看着我咯咯咯咯地笑 我却羞红了脸

[00:00:36] And some guyed laugh and I'd bust his head

[00:00:39] 谁要笑的话我就在他脑袋上加个光环

[00:00:39] I tell ya life ain't easy for a boy named Sue

[00:00:46] 我会告诉他 对于叫苏的男孩来说 人生很艰难

[00:00:46] Well I grew up quick and I grew up mean

[00:00:48] 时光飞逝啊 我就长大了 我长大这事儿也就意味着

[00:00:48] My fist got hard and my wits got keen

[00:00:50] 我的拳头越来越瓷实 也越来越好面儿

[00:00:50] I'd roam from town to town to hide my shame

[00:00:55] 我游走在各个城市的边缘逃避那些羞辱过我的人们

[00:00:55] But I made a vow to the moon and stars

[00:00:58] 我曾对灯发誓

[00:00:58] That I'd search the honky-tanks and bars

[00:01:00] 我要找遍所有的小酒馆

[00:01:00] And kill that man who gave me that awful name

[00:01:04] 杀了那个给我如此尴尬名字的人

[00:01:04] Well it was Gatlinburg in mid-July

[00:01:07] 还记得在盖特林堡的七月中旬

[00:01:07] And I just hit town and my throat was dry

[00:01:09] 我刚到达盖特林堡 嗓子干渴难忍

[00:01:09] I thought I'd stop and have myself a brew

[00:01:14] 我想我应该停下来小酌一杯

[00:01:14] At an old saloon on a street of mud

[00:01:16] 满是泥泞的街道上有间老餐厅

[00:01:16] There at a table dealing stud

[00:01:19] 在昏暗的一角有一个桌人正玩着牌

[00:01:19] Sat the dirty mangy dog that named me Sue

[00:01:23] 那个给我这个烂名字的人也坐在里面

[00:01:23] Well I knew that snake was my own sweet dad

[00:01:26] 我知道那个阴险的小人就是我的老父亲

[00:01:26] From a worn-out picture that my mothered had

[00:01:28] 我曾在我妈留着的一张已被岁月磨蚀的老照片里见过他

[00:01:28] And I knew that scar on his cheek and his evil eye

[00:01:32] 我记得他脸上的疤和他那双泛着绿光的邪恶的眼睛

[00:01:32] He was big and bent and gray and old

[00:01:35] 他身材高大 有些驼背 头发花白 看起来有些苍老

[00:01:35] And I looked at him and my blood ran cold

[00:01:37] 我走过去 看着他 不知是恐惧还是愤怒 感觉自己血液都变得冰冷

[00:01:37] And I said my name is Sue how do you do

[00:01:42] 我冲他吼道 我是翠花 你瞅啥 我弄死你

[00:01:42] Now your gonna die

[00:01:49] 这就是我说的

[00:01:49] Well I hit him hard right between the eyes

[00:01:51] 我拼尽全力一拳砸向他的眼睛

[00:01:51] And he went down but to my surprise

[00:01:54] 他瞬间倒地 但我万万没想到

[00:01:54] He come up with a knife and cut off a piece of my ear

[00:01:58] 他站起来 掏出一把刀子 迅雷不及掩耳之势割掉我一只耳朵

[00:01:58] But I busted a chair right across his teeth

[00:02:00] 我不甘示弱 拿起一把椅子就砸烂他的嘴

[00:02:00] And we crashed through the wall and into the street

[00:02:03] 我们就这样砸穿了墙 打到了外面的街道上

[00:02:03] Kicking and a' gouging in the mud and the blood and the beer

[00:02:08] 然后在混着血和啤酒的泥浆里扭打着

[00:02:08] I tell ya I've fought tougher men

[00:02:10] 讲真我一直是个战斗力爆表的男人

[00:02:10] But I really can't remember when

[00:02:12] 我不知道我什么时候开始这么牛

[00:02:12] He kicked like a mule and he bit like a crocodile

[00:02:17] 但是此刻他如同一头倔驴般踢打 像一条鳄鱼般撕咬

[00:02:17] I heard him laugh and then I heard him cuss

[00:02:20] 我听到他的笑 听到他不停地咒骂着

[00:02:20] He went for his gun and I pulled mine first

[00:02:22] 他正要掏枪的时候 我已经把枪口抵在他额头

[00:02:22] He stood there lookin' at me and I saw him smile

[00:02:25] 他站在那儿 一动不动的看着我 我看着他嘴角上扬

[00:02:25] And he said Son this world is rough

[00:02:29] 他对儿子说 世界是艰难的

[00:02:29] And if a man's gonna make it he's gotta be tough

[00:02:31] 你必须变得强大 才能去改变它

[00:02:31] And I knew I wouldn't be there to help ya along

[00:02:36] 我知道我从未在你身边抑或对你有任何帮助

[00:02:36] So I give ya that name and I said goodbye

[00:02:38] 所以我选择了给你起了这个名字的方式与你道别

[00:02:38] I knew you'd have to get tough or die

[00:02:41] 我知道你因这个名字而不得不在坚强和颓废中作出选择

[00:02:41] And it's the name that helped to make you strong

[00:02:46] 但是你不得不承认正是因为这个名字让你变得强大

[00:02:46] He said now you just fought one hell of a fight

[00:02:49] 他说 现在你经历了人生无数次战斗中的一个艰难的回合

[00:02:49] And I know you hate me and you got the right

[00:02:51] 我知道你恨我 现在枪在你手里

[00:02:51] To kill me now and I wouldn't blame you if you do

[00:02:56] 你可以立刻杀了我 如果你这样做 我做了鬼也会放过你

[00:02:56] But ya ought to thank me before I die

[00:02:58] 但是在我死之前 你是不是应该向我说声谢谢

[00:02:58] For the gravel in ya guts and the spit in ya eye

[00:03:01] 你如今拥有这砾石般的勇气和傲视一切的眼神

[00:03:01] Cause I'm the son-of-a-b**ch that named you Sue

[00:03:09] 全是因我当初给你起了个名字叫苏

[00:03:09] I got all choked up and I threw down my gun

[00:03:11] 我还能说什么 我还能说什么

[00:03:11] And I called him my pa and he called me his son

[00:03:14] 我已哽咽到窒息 扔掉了枪

[00:03:14] And I came away with a different point of view

[00:03:18] 我带着他奇葩的观点离开了

[00:03:18] And I think about him now and then

[00:03:21] 后来我总是会想起他

[00:03:21] Every time I try and every time I win

[00:03:23] 在每一次努力拼搏和赢得胜利的时候

[00:03:23] And if I ever have a son I think I'm gonna name him

[00:03:28] 我想如果我也有了一个儿子 我也会给他起名字

[00:03:28] Bill or George anything but Sue I still hate that name

[00:03:33] 刘能 赵四什么都行 就不能是苏 我恨透了这个名字

随机推荐歌词: