找歌词就来最浮云

《僕らの翼-小鳩Featuring隣人部 VER.-》歌词

所属专辑: 歌手: 花澤香菜 时长: 04:33
僕らの翼-小鳩Featuring隣人部 VER.-

[00:00:00] 僕らの翼 (我们的羽翼) (理科Featuring隣人部 VER.) - 福圓美里 (ふくえん みさと)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:平坂読・稲叶エミ

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:yamazo

[00:00:19] //

[00:00:19] 光ったはずのあの星

[00:00:22] 那颗本应闪耀的星辰

[00:00:22] 迷った云が邪魔して

[00:00:25] 却被云朵遮挡了光芒

[00:00:25] 见えなくなる

[00:00:27] 模糊难见

[00:00:27] 何を信じたらいい?

[00:00:32] 我该相信什么才好?

[00:00:32] 不安定すぎる世界で

[00:00:35] 这个过于不稳定的世界

[00:00:35] 育った宝物

[00:00:38] 所孕育的宝物

[00:00:38] 壊しかけてた

[00:00:40] 正逐渐瓦解

[00:00:40] 失くすのが怖くて

[00:00:45] 实在害怕失去

[00:00:45] 不条理だって ため息つき

[00:00:48] 就算感觉没道理 也只能叹息

[00:00:48] 鸟かごであがいてた日々

[00:00:51] 在鸟笼中焦躁难耐的日子里

[00:00:51] 同じ空を见

[00:00:53] 我们凝视着

[00:00:53] 上げてたんだ 仆らは

[00:00:57] 同一片天空

[00:00:57] 止まったままの秒针

[00:01:01] 停止行进的秒针

[00:01:01] 回してくれた

[00:01:03] 曾在黑暗中转动着

[00:01:03] 暗がりの温もり

[00:01:07] 为我们送来温暖

[00:01:07] 探し物が今

[00:01:09] 此刻 所寻找的东西

[00:01:09] 见つかりそう

[00:01:14] 似乎马上就要找到

[00:01:14] 君の手を握ったとき

[00:01:17] 当我握住你的手之时

[00:01:17] 握り返してくれたね

[00:01:20] 你也会回握过来呢

[00:01:20] 繋がったこの手は

[00:01:23] 相牵的这双手

[00:01:23] どんな羽より强いんだ

[00:01:27] 比任何羽翼都要强大

[00:01:27] 翼なんてなくたって

[00:01:30] 就算没有翅膀

[00:01:30] もっと高く飞べるから

[00:01:33] 也要向着更高处飞翔

[00:01:33] きっと今なら大丈夫

[00:01:36] 现在一定没问题的

[00:01:36] 大空辉く星を掴もう

[00:01:47] 去抓住天空闪耀的星辰吧

[00:01:47] 昨日の常识が

[00:01:49] 昨天的常识

[00:01:49] 今日は违って

[00:01:51] 今天就已行不通

[00:01:51] 帰り道がわからなくなる

[00:01:56] 不明白何处才是归路

[00:01:56] そんな日もあるけど

[00:01:59] 虽然也有这样的日子

[00:01:59] 笑った君を见てたら

[00:02:03] 但只要看到笑着的你

[00:02:03] 悩んだことさえ

[00:02:06] 连烦恼的事情

[00:02:06] もちっぽけに思える

[00:02:09] 都变得微不足道

[00:02:09] ちょっと救われてる

[00:02:12] 被你所拯救

[00:02:12] 愿い飞ばそう もう一度

[00:02:16] 愿望就要实现 再一次

[00:02:16] 逆さまの星座のように

[00:02:19] 像那颠倒的星座一般

[00:02:19] たとえどんな

[00:02:21] 无论会被怎样安排

[00:02:21] 配置図だって 一绪だよ

[00:02:25] 都要在一起哦

[00:02:25] 世界は空っぽじゃない

[00:02:29] 世界并非空空如也

[00:02:29] そう気づかせてくれたね

[00:02:32] 是你让我有了这样的感觉

[00:02:32] 重なった手と手は

[00:02:35] 交叠的双手

[00:02:35] 羽のようにあったかいんだ

[00:02:39] 如羽毛般温暖

[00:02:39] 仆らの翼が今

[00:02:42] 此刻 我们的羽翼

[00:02:42] 仆らを连れて行くよ

[00:02:45] 正连结着我们前进

[00:02:45] まだ知らない明日へと

[00:02:48] 走向未知的未来吧

[00:02:48] 最后にみんな笑えるように

[00:03:10] 希望在最后的时候大家都能笑出来

[00:03:10] 高く远く光ってる

[00:03:13] 在更高更远的地方绽放光芒

[00:03:13] 一番欲しかったものは

[00:03:16] 最想要的东西

[00:03:16] 差し出したこの手の中 见つけた

[00:03:27] 在伸出的这双手中找到了

[00:03:27] 君の手を握ったとき

[00:03:29] 当我握住你的手之时

[00:03:29] 握り返してくれたね

[00:03:32] 你也会回握过来呢

[00:03:32] 繋がったこの手は

[00:03:35] 相牵的这双手

[00:03:35] どんな羽より强いんだ

[00:03:39] 比任何羽翼都要强大

[00:03:39] 翼なんてなくたって

[00:03:42] 就算没有翅膀

[00:03:42] もっと高く飞べるから

[00:03:45] 也要向着更高处飞翔

[00:03:45] きっと今なら大丈夫

[00:03:49] 现在一定没问题的

[00:03:49] 大空辉く星を掴もう

[00:03:54] 去抓住天空闪耀的星辰吧