《A la porte du garage》歌词

[00:00:00] A la porte du garage - Charles Trenet (查尔斯·特雷内)
[00:00:04] //
[00:00:04] Aux environs des belles années mille neuf cent dix
[00:00:07] 1910左右那美好的年代
[00:00:07] Lorsque le monde découvrait l´automobile
[00:00:10] 当汽车开始出现于大街小巷
[00:00:10] Une pauvre femme abandonnée avec ses fils
[00:00:13] 一位穷苦的妇女和她的子女被抛弃
[00:00:13] Par son mari qui s´était enfui à la ville
[00:00:17] 之后她的丈夫逃离到了一个小镇上
[00:00:17] Dans une superbe Panhard et Levassor
[00:00:19] 乘坐着豪华的庞阿尔勒瓦瑟牌老爷车
[00:00:19] Qu´il conduisait en plein essor
[00:00:23] 呼啸着向前驶去
[00:00:23] Lui écrivait ces mots d´espoir
[00:00:25] 他写着那些充满希望的字句
[00:00:25] En pensant que peut-être un soir
[00:00:27] 想着也许有一天晚上
[00:00:27] I1 reviendrait tout comme avant
[00:00:28] 能回到从前
[00:00:28] Au lieu de partir dans le vent
[00:00:31] 而不是在风雨中飘摇
[00:00:31] Je t´attendrai à la porte du garage
[00:00:34] 我会在车库门口等你
[00:00:34] Tu paraîtras dans ta superbe auto
[00:00:38] 而你坐上那辆豪华车
[00:00:38] Il fera nuit mais avec l´éclairage
[00:00:41] 夜色将至 但有车灯在
[00:00:41] On pourra voir jusqu´au flanc du coteau
[00:00:44] 你将能看到山的那一边
[00:00:44] Nous partirons sur la route de Narbonne
[00:00:46] 我们将出发前往纳博讷
[00:00:46] Toute la nuit le moteur vrombira
[00:00:51] 整个黑夜发动机在轰鸣
[00:00:51] Et nous verrons les tours de Carcassonne
[00:00:54] 我们将看到卡卡颂古堡
[00:00:54] Se profiler à l´horizon de Barbeira
[00:00:57] 在巴尔贝拉的地平线上
[00:00:57] Le lendemain toutes ces randonnées
[00:01:01] 第二天四处漫游的时候
[00:01:01] Nous conduiront peut-être à Montauban
[00:01:03] 也许我们将驱车前往蒙托邦
[00:01:03] Et pour finir cette belle journée
[00:01:06] 结束这美好的一天
[00:01:06] Nous irons nous asseoir sur un banc
[00:01:11] 我们将并坐在长凳上
[00:01:11] L´époux volage hélas ne revint pas si tôt
[00:01:15] 那位轻浮而又郁闷的丈夫 并没有很快回去
[00:01:15] Escamoté par son nuage de poussière
[00:01:20] 因为迷雾前方模糊一片
[00:01:20] Courant partout : Nice-Paris Paris-Bordeaux
[00:01:22] 到处都是 从尼斯到巴黎 巴黎到波尔多
[00:01:22] Sans se soucier de sa famille dans l´ornière
[00:01:27] 无须担心旅途中的家人
[00:01:27] Il courut ainsi pendant plus de quarante ans
[00:01:30] 他已经逃离了不止四十年
[00:01:30] Et puis un jour tout repentant
[00:01:32] 突然有一天 忏悔之心油然而生
[00:01:32] Il revint voir sa belle d´antan
[00:01:34] 他回想起了逝去的美好
[00:01:34] Qui avait appris à ses enfants
[00:01:35] 和孩子们在一起的时光
[00:01:35] Ce refrain que les larmes aux yeux
[00:01:38] 眼中的泪水才得以止住
[00:01:38] Ils répétaient aux deux bons vieux
[00:01:41] 他告诉两个好朋友
[00:01:41] Ah quel bonheur à la porte du garage
[00:01:44] 站在车库门口多么幸福啊
[00:01:44] Quand tu parus dans ta superbe auto
[00:01:49] 当你坐上那辆豪华车
[00:01:49] Il faisait nuit mais avec l´éclairage
[00:01:52] 夜色将至 但有车灯在
[00:01:52] On pouvait voir jusqu´au flanc du coteau
[00:01:56] 你将能看到山的那一边
[00:01:56] Demain demain sur la route de Narbonne
[00:01:58] 明天 明天就能踏上去往纳博讷的旅途
[00:01:58] Tout comme jadis heureux tu conduiras
[00:02:02] 和往日的愉悦体验一样
[00:02:02] Et nous verrons les tours de Carcassonne
[00:02:05] 我们将看到卡卡颂古堡
[00:02:05] Se profiler à l´horizon de Barbeira
[00:02:09] 在巴尔贝拉的地平线上
[00:02:09] Pour terminer ce voyage de poète
[00:02:12] 为了结束这一段诗意的旅行
[00:02:12] Et pour fêter ce retour du passé
[00:02:15] 为了庆祝那往日岁月的归来
[00:02:15] Nous te suivrons tous deux à bicyclette
[00:02:18] 我们都将一路骑行跟随着你
[00:02:18] En freinant bien pour ne pas te dépasser
[00:02:22] 减速效果不错 不会超过你
[00:02:22] En freinant bien pour ne pas te dépasser
[00:02:25] 减速效果不错 不会超过你
[00:02:25] En freinant bien pour ne pas te dépasser
[00:02:30] 减速效果不错 不会超过你
您可能还喜欢歌手Charles Trenet的歌曲:
随机推荐歌词:
- Love You Anyway [Boyzone]
- 情牵 [游戏原声]
- 何かひとつ [JAMOSA]
- Nicht allein(Album Version) [Thomas Godoj]
- Obsolete [Sara Groves]
- Hey Hey Guy (Vocal Version) [Ken Laszlo]
- Say (Interlude) [Matt Cab]
- 唐诗 [童声]
- 忘了你忘了我 [王杰]
- Another Time, Another Place(1999 Digital Remaster) [Bryan Ferry]
- Plaisir D’Amour [Nana Mouskouri]
- 分别 [关菊英&郑少秋]
- Melenita Negra [Osvaldo Fresedo&Juan Carl]
- Rayando El Sol [Chavela Vargas]
- Para No Decirte Adiós(Versión Acústica)[Directo Madrid](En Vivo) [La 5A Estacion]
- ’Nu Bello Cardillo [Joan Baez]
- Break Up [Jerry Lee Lewis]
- Someone to Watch over Me [Blossom Dearie]
- I’ll Take You Home [The Drifters]
- No Stress [Dance Music Decade]
- In Pictures [Ameritz Tribute Standards]
- 生命中有你 [黄曼]
- Parce que [Charles Aznavour]
- Don’t Get Around Much Anymore [The Shanes]
- Lovers [Cliff Richard]
- Te Quiero Mucho [Polbo]
- Maldita Primavera (En Vivo)(Live) [Yuri]
- Don’t Let The Stars Get In Your Eyes [Skeets McDonald]
- Rendez-vous in ’58 [土岐麻子]
- 从你的全世界路过 [钟升志&弃小轩]
- ジンクホワイト (Short Size) [水樹奈々]
- 陌路 [DJ气质韩少]
- Love, Your Magic Spell Is Everywhere [Milos Vujovic]
- Venner For Evigt [Bjornskov]
- Together [Connie Francis]
- Hold That Sucker Down(Lifelike & Kris Menace Mix) [Ot Quartet&Lifelike&Kris ]
- Cherish [Ameritz Tribute Standards]
- I’ll Close My Eyes [Connie Francis]
- 亲爱的是你把我宠坏 [许茹芸]
- 床边 [郭旻]
- 半路熟人 [美衫儿]