找歌词就来最浮云

《Fictional World(ふわりPアレンジ)》歌词

所属专辑: End of the World 歌手: papiyon 时长: 03:49
Fictional World(ふわりPアレンジ)

[00:00:00] Fictional World (ふわりPアレンジ) - 蝶々P (papiyon)

[00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:05] 詞:蝶々P

[00:00:11] //

[00:00:11] 曲:蝶々P

[00:00:16] //

[00:00:16] 下手な嘘も軽い褒め言葉も

[00:00:20] 你拙劣的谎言 你轻易的褒奖

[00:00:20] 僕にとっては消えぬ足跡だよ

[00:00:24] 于我而言都是 不会消失的足迹

[00:00:24] 息をしても胸が苦しいなら

[00:00:27] 再怎么呼吸 胸口依然窒息

[00:00:27] 何もかもを吐き出せばいいんだよ

[00:00:31] 把所有一切 都吐露出来就好

[00:00:31] 画面の向こうで佇む景色に

[00:00:36] 画面的彼方 停驻的景色

[00:00:36] 想いが揺らいで崩れそうでも

[00:00:39] 即便思绪因此动摇快要崩塌

[00:00:39] ほら残酷だねやっぱ

[00:00:41] 看吧 果然很残酷啊

[00:00:41] こんな現実を見たくないのは

[00:00:43] 我知道

[00:00:43] 知っているけど

[00:00:45] 你不想看到这样的现实

[00:00:45] 簡単に目を閉じていいんですか

[00:00:47] 可轻易闭上眼就好了吗

[00:00:47] 欲しがったものは

[00:00:49] 你渴望的东西

[00:00:49] 全部無くなって消えてくけど

[00:00:51] 全部都会消失不见啊

[00:00:51] 生きていく理由は

[00:00:53] 活下去的理由

[00:00:53] きっとこれからでも見つかるよ

[00:01:10] 今后一定可以找到的

[00:01:10] 言葉ひとつ伝えられないまま

[00:01:13] 一句话都未能传递

[00:01:13] 後悔してここで

[00:01:16] 你肯定因后悔而在这里

[00:01:16] 泣いているんだろう

[00:01:17] 偷偷哭泣吧

[00:01:17] この気持ちを選べないとしたら

[00:01:21] 若无法选择这份心情

[00:01:21] 明日の僕は君に何を言うだろう

[00:01:25] 明天的我会对你说什么呢

[00:01:25] ガラスの向こうで泣いてる子供に

[00:01:29] 玻璃的对面 哭泣的孩子

[00:01:29] 手を振るのが精一杯なの

[00:01:33] 连对他挥手 都已拼尽全力

[00:01:33] そんな事を考えてみたところで

[00:01:37] 就算思考那种事情

[00:01:37] ただ悲しくなるだけだよ

[00:01:41] 也只是徒增伤悲罢了

[00:01:41] 五月蝿いよねなんか

[00:01:42] 总觉得 很麻烦啊

[00:01:42] こんな喧騒など聞きたくないのは

[00:01:45] 我知道

[00:01:45] 知っているけど

[00:01:46] 你不想听到这样的喧嚣

[00:01:46] 簡単に耳を塞いでいいんですか

[00:01:49] 可简单堵上耳朵就行了吗

[00:01:49] ヒーローになりたいと

[00:01:50] 好想成为英雄

[00:01:50] どれだけ願っても

[00:01:52] 再祈祷也无用

[00:01:52] この手が届かないように

[00:01:54] 世界就是为了 无法亲手触及而

[00:01:54] 世界は創られているのだろう

[00:02:12] 创造而出的吧

[00:02:12] 僕はまた両手でこの耳を塞いで

[00:02:15] 我再次用双手 堵住了耳朵

[00:02:15] 眩しくないように目を閉じて

[00:02:19] 躲避耀眼的一切 闭上了双眼

[00:02:19] 前だけを見つめて

[00:02:21] 一心盯着前方

[00:02:21] 生きなくてもいいんだよ

[00:02:23] 舍弃生命也没关系

[00:02:23] 今日もそんな事を言い聞かせた

[00:02:27] 今天又用那种话劝说着自己

[00:02:27] ほら良くない事ばっか

[00:02:29] 看吧 好事一件没有

[00:02:29] そんな寂しさに泣きたいのは

[00:02:31] 我知道

[00:02:31] 知っているけど

[00:02:32] 寂寞的你想要哭泣

[00:02:32] 簡単に諦めていいんですか

[00:02:35] 可轻易的放弃真的好吗

[00:02:35] 気づかない振りをするのは

[00:02:37] 差不多别再装作

[00:02:37] もう辞めにしようか

[00:02:39] 毫无察觉的样子了

[00:02:39] 今ならまだ君を迎えにいけるかな

[00:02:42] 现在应该还能迎接你吧

[00:02:42] もうどうなっても良いよ

[00:02:44] 已经怎样都无所谓了

[00:02:44] こんな現実を裏切れたら

[00:02:46] 若能背叛这样的现实

[00:02:46] その後で好きなだけ僕を拒んでくれ

[00:02:50] 之后请随意将我拒绝

[00:02:50] 欲しがったものは

[00:02:52] 你渴望的东西

[00:02:52] 全部無くなって消えてくけど

[00:02:54] 全部都会消失不见啊

[00:02:54] 生きていく理由は

[00:02:55] 活下去的理由

[00:02:55] きっとこれからでも見つかるよ

[00:02:58] 今后一定可以找到的

[00:02:58] もうどうなっても良いよ

[00:03:00] 已经怎样都无所谓了

[00:03:00] こんな現実を裏切れたら

[00:03:02] 若能背叛这样的现实

[00:03:02] その後で好きなだけ僕を拒んでくれ

[00:03:05] 之后请随意将我拒绝

[00:03:05] 欲しがったものは

[00:03:07] 你渴望的东西

[00:03:07] 全部無くなって消えてくけど

[00:03:09] 全部都会消失不见啊

[00:03:09] 生きていく理由は

[00:03:11] 活下去的理由

[00:03:11] きっとこれからでも見つかるよ

[00:03:16] 今后一定可以找到的