找歌词就来最浮云

《夜明けと蛍》歌词

所属专辑: IA THE WORLD ~心~ 歌手: IA&ナブナ 时长: 05:09
夜明けと蛍

[00:00:00] 夜明けと蛍 (黎明与萤光) - IA (イア)

[00:00:12] //

[00:00:12] 詞:ナブナ

[00:00:25] //

[00:00:25] 曲:ナブナ

[00:00:38] //

[00:00:38] 淡い月に

[00:00:40] 淡淡的月光

[00:00:40] 見とれてしまうから

[00:00:44] 让我禁不住为之着迷

[00:00:44] 暗い足元も見えずに

[00:00:50] 故而没能留意到脚下昏暗的道路

[00:00:50] 転んだことに

[00:00:52] 连摔倒了

[00:00:52] 気がつけないまま

[00:00:56] 都不曾发觉

[00:00:56] 遠い夜の星が滲む

[00:01:14] 繁星渗入遥远的夜空

[00:01:14] したいことが

[00:01:16] 因为找不到

[00:01:16] 見つけられないから

[00:01:20] 想要做的事情

[00:01:20] 急いだ振り

[00:01:22] 所以始终垂首

[00:01:22] 俯くまま

[00:01:26] 佯装匆忙的样子

[00:01:26] 転んだ後に

[00:01:28] 连摔倒之后

[00:01:28] 笑われてるのも

[00:01:32] 被嘲笑

[00:01:32] 気づかない

[00:01:34] 都装作

[00:01:34] 振りをするのだ

[00:01:37] 没有察觉到的样子

[00:01:37] 朝が来ないままで

[00:01:40] 若早晨永不来临

[00:01:40] 息が出来たなら

[00:01:44] 也能生活下去的话

[00:01:44] 浅い浅い夏の向こうに

[00:01:49] 在那浅浅的 浅浅的夏日彼方

[00:01:49] 冷たくない

[00:01:51] 看到了你

[00:01:51] 君の手のひらが見えた

[00:01:56] 温暖的手掌

[00:01:56] 淡い空

[00:01:59] 黎明的萤光

[00:01:59] 明けの蛍

[00:02:14] 浮现在淡淡的天空

[00:02:14] 自分がただの染みに

[00:02:18] 自己看起来就像是

[00:02:18] 見えるほど

[00:02:20] 一点污痕一般

[00:02:20] 嫌いなものが

[00:02:22] 因为讨厌的事物

[00:02:22] 増えたので

[00:02:26] 在不断增加

[00:02:26] 地球の裏側へ

[00:02:29] 故而想要

[00:02:29] 飛びたいのだ

[00:02:32] 飞往地球的另一面

[00:02:32] 無人の駅に届くまで

[00:02:38] 直到抵达无人的车站

[00:02:38] 昨日の僕に出会うまで

[00:02:43] 直到遇见昨日的自己

[00:02:43] 胸が痛いから

[00:02:46] 我的心痛苦不已

[00:02:46] 下を向くたびに

[00:02:50] 每一次意志消沉

[00:02:50] 君がまた

[00:02:52] 你就会

[00:02:52] 遠くを征くんだ

[00:02:55] 再次远去

[00:02:55] 夢を見たい僕らを汚せ

[00:03:00] 想要做一个玷污我们的梦

[00:03:00] さらば

[00:03:02] 再见了

[00:03:02] 昨日夜に咲く火の花

[00:03:31] 烟花于昨夜盛放

[00:03:31] 水に映る花を

[00:03:35] 因为那时我一直在凝视

[00:03:35] 花を見ていた

[00:03:43] 倒映在水中的花朵

[00:03:43] 水に霞む月を

[00:03:47] 凝视那

[00:03:47] 月を見ていた

[00:03:55] 水中

[00:03:55] から

[00:03:58] 朦胧的月色

[00:03:58] 夏が来ないままの

[00:04:01] 若是描绘出

[00:04:01] 空を描いたなら

[00:04:05] 尚未到来的夏日天空

[00:04:05] 君は僕を笑うだろうか

[00:04:10] 你大概会取笑我的吧

[00:04:10] 明け方の夢

[00:04:13] 于拂晓之梦中

[00:04:13] 浮かぶ月が見えた空

[00:04:19] 看到了月亮浮现的天空

[00:04:19] 朝が来ないままで

[00:04:23] 若早晨永不来临

[00:04:23] 息が出来たなら

[00:04:26] 也能生活下去的话

[00:04:26] 遠い遠い夏の向こうへ

[00:04:31] 那就向那遥远的 遥远的夏日彼方而去

[00:04:31] 冷たくない

[00:04:34] 看到了你

[00:04:34] 君の手のひらが見えた

[00:04:38] 温暖的手掌

[00:04:38] 淡い朝焼けの夜空

[00:04:55] 淡淡朝霞满布夜空

[00:04:55] 夏がこないままの町を今

[00:05:01] 此刻 夏日尚未到来的街道上

[00:05:01] あぁ藍の色

[00:05:04] 啊 一片苍蓝之色

[00:05:04] 夜明けと蛍

[00:05:09] 黎明与萤光

[00:05:09]

随机推荐歌词: