找歌词就来最浮云

《On My Sheep -白崎つぐみ Ver.-》歌词

On My Sheep -白崎つぐみ Ver.-

[00:00:01] On My Sheep -白崎つぐみ Ver.- - 米泽円

[00:00:04] 作詞:永原さくら 作曲:小高光太郎

[00:00:11] 憧れを書きとめて

[00:00:13] 写下自己的憧憬

[00:00:13] いつか叶える日のために

[00:00:16] 为了某一天可以实现

[00:00:16] 折り目つけたあのページを

[00:00:19] 偶然看到那一页

[00:00:19] 開きたい時がきた

[00:00:22] 悄然翻开 这一时刻终于到来

[00:00:22] 巻き起こるアレコレで

[00:00:24] 翻卷着一页一页

[00:00:24] 見失うこともあるけれど

[00:00:27] 也许会有漏掉的内容

[00:00:27] ねっ 大丈夫

[00:00:28] 呐 没问题

[00:00:28] 踏み出してる

[00:00:30] 大胆踏步向前

[00:00:30] はじまりは想定外

[00:00:32] 也许会有出乎意料的发现

[00:00:32] 君が消せないまま残した

[00:00:35] 你就这样消失了

[00:00:35] 寂しがりだった記憶さえ

[00:00:38] 残留下寂寞的回忆

[00:00:38] 読み替えてみせるよ

[00:00:40] 尝试着另一种读解

[00:00:40] 明るい方へ

[00:00:42] 朝着明亮的地方

[00:00:42] たったそれだけで

[00:00:44] 只是这样

[00:00:44] 全てが変わる気がするから

[00:00:48] 因为我感觉一切都变了

[00:00:48] All Right

[00:00:49] 好吧

[00:00:49] だから さあおいで

[00:00:50] 所以 就这样来吧

[00:00:50] そのままで

[00:00:52] 就这样

[00:00:52] 弱虫も隠さないで

[00:00:55] 不要隐藏自己的懦弱

[00:00:55] "On my Sheep"

[00:00:56] 骑着我的绵羊

[00:00:56] 夢乗せ 待ち合わせよう

[00:01:00] 与我梦中会合

[00:01:00] この冒険記を綴る中

[00:01:03] 这篇冒险记仍在编纂

[00:01:03] 君の名を呼んでも

[00:01:05] 就算呼喊你的名字

[00:01:05] もう迷子じゃない

[00:01:08] 我已不再是迷途的孩子

[00:01:08] 一緒の旅を始めよう

[00:01:21] 一起开始旅行吧

[00:01:21] 明日なら分かるかも

[00:01:24] 若是明天大概会知道

[00:01:24] 今日は宿題にしておこう

[00:01:27] 今天先把作业完成吧

[00:01:27] 小さな不安をなぞって

[00:01:30] 描摹着内心小小的不安

[00:01:30] きらめく色を付けた

[00:01:32] 着上闪耀的色彩

[00:01:32] 未完成な私たち

[00:01:35] 未完成的我们

[00:01:35] 出会えた理由があるのなら

[00:01:37] 若是有相遇的理由

[00:01:37] ねっ 頑張れる

[00:01:39] 呐 加油吧

[00:01:39] 強くなれる

[00:01:40] 会变得坚强哦

[00:01:40] 寄り添えば万能だね

[00:01:43] 紧紧依偎就能战胜一切

[00:01:43] 君の知らない誰かだって

[00:01:46] 你素未蒙面的人

[00:01:46] 泣いたり笑ったりしながら

[00:01:48] 哭泣着欢笑着

[00:01:48] 世界を動かし続けてるから

[00:01:52] 持续的转动着这个世界

[00:01:52] 一度だけでいい

[00:01:54] 哪怕一次就好

[00:01:54] 背中を押して勇気をあげたい

[00:01:58] 抚慰你的肩膀 想要给你勇气

[00:01:58] All Right

[00:01:59] 太好了

[00:01:59] そんな 毎日 待っていたよ

[00:02:02] 等待着那一天

[00:02:02] 一人じゃできないことを

[00:02:05] 一直寻找着

[00:02:05] "Always Seek"

[00:02:06] 一个人无能为力的事

[00:02:06] 見つけて また集まろう

[00:02:10] 寻找着 再次欢聚吧

[00:02:10] この冒険記が埋まっても

[00:02:13] 即便这篇冒险记被埋藏

[00:02:13] 探究心が止まらない

[00:02:16] 探寻的心也不会止步

[00:02:16] もう次の目次

[00:02:18] 下一次的计划

[00:02:18] 一緒に描き始めよう

[00:02:35] 让我们一起绘画吧

[00:02:35] タイミングやチャンスが

[00:02:37] 时机和机遇

[00:02:37] 来ないと

[00:02:39] 都没有到来

[00:02:39] 諦めていた私にさよなら

[00:02:44] 朝着放弃的我说一声再见

[00:02:44] これから進む道のり

[00:02:50] 今后前进的路程

[00:02:50] All Right

[00:02:52] 还好吧

[00:02:52] それぞれの最高点を

[00:02:56] 大家去抓取

[00:02:56] みんなで掴みとる

[00:03:02] 各自的最高点

[00:03:02] だから さあおいで

[00:03:03] 所以 就这样来吧

[00:03:03] そのままで

[00:03:05] 就这样

[00:03:05] 弱虫も隠さないで

[00:03:07] 不要隐藏自己的懦弱

[00:03:07] "On my Sheep"

[00:03:09] 骑着我的绵羊

[00:03:09] 夢乗せ 待ち合わせよう

[00:03:12] 与我梦中会合

[00:03:12] この冒険記を綴る中

[00:03:15] 这篇冒险记仍在编纂

[00:03:15] 君の名を呼んでも

[00:03:18] 就算呼喊你的名字

[00:03:18] もう迷子じゃない

[00:03:21] 我已不再是迷途的孩子

[00:03:21] 一緒の旅を始めよう

[00:03:25] 一起开始旅行吧

[00:03:25] そう…きみと わたし もっと!

[00:03:30] 是的 你我 更进一步