找歌词就来最浮云

《セツナトリップ》歌词

セツナトリップ

[00:00:00] セツナトリップ - 歌ってみた (唱见)

[00:00:09] //

[00:00:09] 詞:last Note.

[00:00:19] //

[00:00:19] 曲:last Note.

[00:00:28] //

[00:00:28] 1、2、準備 おっけー?

[00:00:30] 一 二 准备好了吗

[00:00:30] 3、4で蹴っ飛ばして

[00:00:32] 三 四 踢飞它吧

[00:00:32] 全部さ フイにしちゃったっていいじゃん?

[00:00:35] 把全部 都变成意料之外也无所谓呀

[00:00:35] どうせ何が変わるわけじゃあるまいし

[00:00:39] 反正也不会有什么变化

[00:00:39] 邁進! 発射オーライ、未来!

[00:00:47] 迈进 发射完毕 未来

[00:00:47] Yeah! ステップあやふや どうしてルルリララ

[00:00:58] 耶 步骤含糊不清 为什么呢 噜噜哩啦啦

[00:00:58] 迷っていたってさ、しょーがないじゃん?

[00:01:01] 沈迷进去了啊 这是没有办法的啊

[00:01:01] やめて あえて 攻めて 確かめて

[00:01:04] 停止不动 勇敢去做 发动攻击 去确定一下

[00:01:04] 酩酊まるで足りないや

[00:01:07] 不到酩酊大醉是完全不够的啊

[00:01:07] 弾け出すフレーズ解き放って

[00:01:13] 把弹出的话语解放吧

[00:01:13] ほらほら楽しいことしたもん勝ち!

[00:01:21] 看吧看吧 做自己喜欢的事的人才是胜者

[00:01:21] 探しにいくんだ セツナトリップ

[00:01:24] 我要去寻找 瞬间旅程

[00:01:24] 飛べない わけない まだ内緒のハートに Dive!

[00:01:27] 飞不起来 不可能 在还是秘密的心里 下潜

[00:01:27] 脇目も振らず 出たとこ勝負!

[00:01:31] 要聚精会神 出场一决胜负

[00:01:31] 手痛い 停滞 撤退はしない

[00:01:34] 手很痛 有点停滞 但是不会撤退的

[00:01:34] 生き急げ 全開少女

[00:01:37] 要争分夺秒 全开少女

[00:01:37] 寝ても 覚めても その刹那 飼い馴らせ

[00:01:41] 无论是睡着 还是醒来 在那个刹那 请允许我驯养

[00:01:41] そろそろどうも 限界症状

[00:01:44] 差不多该问声好了 界限症状

[00:01:44] 即効性の Trip に夢中

[00:01:54] 沉迷于即效性的旅程

[00:01:54] フワフワリ まだちょっと フラフラリ もうちょっと

[00:01:57] 轻轻的轻轻的 还差一点 突然的出其不意的 再来一点

[00:01:57] 甘えてあらあら やっちゃったベイベー

[00:02:01] 撒娇啦哎呀哎呀 糟糕啊宝贝儿

[00:02:01] きっと発展性も何もあるまいに

[00:02:04] 发展性什么的也不一定是必须的

[00:02:04] 毎日!懲りないなぁ……

[00:02:07] 每一天 都没有惩罚啊

[00:02:07] 早送りのように過ぎゆく日々

[00:02:13] 就像快进一样飞速而逝的日子

[00:02:13] まだまだあーやってこーやって 溺れたいんだ

[00:02:20] 还是不行啊 这样那样的 想要沈溺下去啊

[00:02:20] 如何せん 不完全 トリップガール

[00:02:23] 无可奈何 不完全的 旅行的女孩

[00:02:23] 代わる 代わる がなりたてる 現実を BANG!

[00:02:27] 替代 替代 可以成立 将现实重击

[00:02:27] 抗え きっと トリックがある

[00:02:30] 反抗吧 一定 有诡计

[00:02:30] 迷路 音色 夜色に紛れて

[00:02:33] 迷途中的 音色 在夜色中纷乱

[00:02:33] うら若き 明日ある少女

[00:02:36] 妙龄的 在明天的某个少女

[00:02:36] 寝たふり Free 耳を塞ぐ あー、聞こえなぁーい!

[00:02:40] 假装睡着 自由 捂住耳朵 说 啊 我听不见

[00:02:40] 甘美なバンビーナ 夢見る少女

[00:02:43] 甜美的女孩儿 在梦中看见的少女

[00:02:43] そこに永遠があると信じて

[00:02:46] 我相信她永远会在那里

[00:02:46] 頑張るだけ損じゃん なんとなく察しちゃうじゃん

[00:02:50] 只是努力也没有损失嘛 不经意间也察觉到了呀

[00:02:50] 生まれた時にさ、配られていた手札が

[00:02:53] 在出生的时候 分配到的手上的名片

[00:02:53] 弱かったら終わりだって 先なんて知れてるって

[00:02:56] 如果弱小的话就会结束 这在很久以前就知晓了

[00:02:56] 覆せやしないって!あ゛ー!もーっ!ギターッ!!

[00:03:02] 不会让它颠覆的 啊 真是的 吉他

[00:03:02] ……わかっているんだ 言い訳だって

[00:03:16] 这些我都知道 所谓的借口

[00:03:16] 手札なんて自分次第なんだ、って

[00:03:19] 名片什么的都是自己决定的

[00:03:19] いつまでユメに逃げてるんでしょ?

[00:03:23] 一直在逃避梦境对吧

[00:03:23] そろそろおはようの時間だろう?

[00:03:27] 差不多到了说早上好的时间了吧

[00:03:27] 目を覚ませ セツナトリップ

[00:03:30] 睁开眼睛吧 瞬间旅程

[00:03:30] 飛べない わけない 今眩しい 現実(Real)に Dive!

[00:03:32] 无法起飞 是不可能的 现在非常炫目的 潜入现实中

[00:03:32] 脇目も振らず 逃げずに勝負!

[00:03:36] 聚精会神 不会逃跑 来一决胜负吧

[00:03:36] 絶対 命題 撤退はしない

[00:03:40] 绝对 命题 绝不撤退

[00:03:40] 覚悟決めて負けず生きるから!!

[00:03:45] 已经觉悟 下定决心永不言败的生活下去