找歌词就来最浮云

《星空舞散るあの夜に…》歌词

所属专辑: AntiQue 2nd collection 歌手: Asriel 时长: 04:33
星空舞散るあの夜に…

[00:00:00] 星空舞散るあの夜に… - Asriel (アズリエル)

[00:00:18] //

[00:00:18] 词:KOKOMI

[00:00:36] //

[00:00:36] 曲:黒瀬圭亮

[00:00:55] //

[00:00:55] 硝子细工みたいに壊れた音が

[00:01:01] 就像玻璃制品破碎的声音一样

[00:01:01] 胸响く

[00:01:04] 一直在我胸口回响

[00:01:04] 记忆の片隅に君を映した

[00:01:10] 在记忆的角落里反射出你

[00:01:10] ねぇ本当は

[00:01:14] 喂 其实啊

[00:01:14] 今を生きるなら

[00:01:16] 活在当下的话

[00:01:16] 全て舍てるから

[00:01:18] 因为要舍弃一切

[00:01:18] 恐くないなんて嘘だけど

[00:01:23] 虽然说不害怕是谎言

[00:01:23] きっと私なら

[00:01:25] 但是我一定会

[00:01:25] 超えて行けるから

[00:01:28] 努力去跨越

[00:01:28] 祈りを捧げ届けたい

[00:01:33] 奉上祈祷想要送给你

[00:01:33] Obrigado

[00:01:34] 谢谢你

[00:01:34] 君が口ずさんでたリズム

[00:01:39] 你在口中哼的曲调

[00:01:39] 私の中で息冲いてる

[00:01:42] 在我心中强壮地呼吸

[00:01:42] でもね今は新しい歌を咏おう

[00:01:48] 但是啊 现在唱首新的歌吧

[00:01:48] 时が満ちるまで

[00:01:53] 直到时光用尽

[00:01:53] 星が消えるまで

[00:01:59] 直到星星消失

[00:01:59] 下手な细工しても

[00:02:02] 即使笨拙的东西

[00:02:02] 気付かれていた

[00:02:05] 我也注意到了

[00:02:05] あの嘘は

[00:02:08] 那个谎言

[00:02:08] Last に相応しく形を変えた

[00:02:14] 变幻成了呼应结束的样子

[00:02:14] ねぇ本当は

[00:02:18] 喂 其实啊

[00:02:18] 今は寂しくて

[00:02:20] 现在很孤单

[00:02:20] 何か缒りたい

[00:02:22] 想要追寻些什么

[00:02:22] 见せたくない弱い言叶も

[00:02:27] 就算是不想让人看见的言语

[00:02:27] きっと贵方なら

[00:02:30] 如果是你的话一定

[00:02:30] 信じているから

[00:02:32] 会相信我的

[00:02:32] 枯れるまで搾り出したい

[00:02:57] 想要榨干你直至枯萎

[00:02:57] どこまでもどこまでも

[00:02:59] 直到永远 直到永远

[00:02:59] 大きく広がる

[00:03:01] 大大延伸的

[00:03:01] あの空とあの海の间で今

[00:03:06] 在那天空和大海之间 现在

[00:03:06] 小さくて强がりなままの

[00:03:09] 渺小又逞强的我

[00:03:09] 私でも変わりたいから

[00:03:15] 即使是我也想要改变

[00:03:15] Ah

[00:03:16] 谢谢你

[00:03:16] Obrigado

[00:03:17] 光明与黑暗诞生出的旋律

[00:03:17] 光と闇が生み出すリズム

[00:03:22] 和一直变幻着的天空的样子

[00:03:22] 変わり続ける空模様と

[00:03:26] 但是啊 现在有应该回去

[00:03:26] でもね今も还るべき

[00:03:29] 的地方

[00:03:29] 场所があること

[00:03:31] 可以当做骄傲吗

[00:03:31] 夸りにしていい?

[00:03:35] 谢谢你

[00:03:35] Obrigado

[00:03:36] 你在口中哼的曲调

[00:03:36] 君が口ずさんでたリズム

[00:03:41] 在我心中强壮地呼吸

[00:03:41] 私の中で息冲いてる

[00:03:45] 但是啊 现在唱首新的歌吧

[00:03:45] でもね今は新しい歌を咏おう

[00:03:50] 直到时光用尽

[00:03:50] 时が満ちるまで

[00:03:55] 直到星星消失