找歌词就来最浮云

《Trap of Love(蘭ソロ Ver.)》歌词

Trap of Love(蘭ソロ Ver.)

[00:00:00] Trap of Love (蘭ソロ Ver.) - すなお

[00:00:03] //

[00:00:03] 词:七菜(Make Flow,Inc.)

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲:森健一

[00:00:10] //

[00:00:10] コドモだっていうには 複雑すぎるこの胸は

[00:00:18] 对小朋友来说这颗心太过复杂

[00:00:19] 切なくて はじけてしまいそう

[00:00:22] 极度的悲伤似要将其撕裂

[00:00:23] 「何処かへ 連れ出して?」

[00:00:26] 要带我去哪里?

[00:00:27] 私から あなたへと

[00:00:35] 你我之间设下的

[00:00:35] 仕掛けたのは 恋の罠よ

[00:00:40] 是爱的陷阱

[00:00:40] 視線そらさないで

[00:00:44] 不要躲开我的视线

[00:00:46] そう 大胆な私になるから

[00:00:50] 是的 我会变得更大胆些

[00:00:50] あなたの好みの 背伸びのヒールで

[00:00:55] 穿上你喜欢的高跟鞋

[00:00:55] 平凡な日々を駆け出せば

[00:00:59] 当我奔跑在平凡的每一天

[00:00:59] すべてがきらめき灯す

[00:01:02] 一切都变得那样耀眼

[00:01:04] ねえ 大胆を私に教えて?

[00:01:07] 喂 教教我如何变得大胆些?

[00:01:08] これじゃ足りないの まだ引き寄せたい

[00:01:12] 仅仅如此根本就不够 想要更加吸引人

[00:01:13] もう 冗談じゃすまされない想い

[00:01:17] 这思念已经无法玩笑带过

[00:01:17] 手と手が触れたら It's Trap of Love.

[00:01:22] 一旦我们双手相触 这就是爱的陷阱

[00:01:31] オトナだっていうには 繊細すぎるこの気持ち

[00:01:39] 对成年人来说这份感情太过细腻

[00:01:40] もどかしく 揺れてる恋心

[00:01:43] 急不可耐的摇摆的心

[00:01:43] 「ここから 抜け出そう。」

[00:01:47] 就要从这里跳出来了

[00:01:48] あなたから 私へと

[00:01:55] 你我之间设下的

[00:01:56] 仕向けられた 恋の罠に

[00:02:01] 是爱的陷阱

[00:02:01] 今日は掛かりたいな

[00:02:05] 今天我好想掉入其中

[00:02:06] そう 大胆な私になりたい

[00:02:11] 是的 我想更大胆一些

[00:02:11] あなたの視線を 独り占めしたいよ

[00:02:15] 想独占你的目光

[00:02:16] 平坦な日々に甘えてちゃ

[00:02:20] 只是满足于平淡的每一天

[00:02:20] 誰かに奪われちゃうから

[00:02:23] 就无法得到你

[00:02:25] ねえ 大胆な私じゃダメかな?

[00:02:29] 呐 你不喜欢大胆的我吗

[00:02:29] 上目遣いとか まだうまくないけど

[00:02:33] 虽然还不熟练于视线高傲地向上

[00:02:33] もう 計算じゃ解けない疑問は

[00:02:37] 但这已是无法算出结果的问题

[00:02:37] 手と手で探るの It's Trap of Love.

[00:02:43] 让我们手牵手一起找寻答案 爱的陷阱

[00:03:02] そう 大胆な私になるから

[00:03:05] 是的 我会变得更大胆些

[00:03:06] あなたの好みの 背伸びのヒールで

[00:03:10] 穿上你喜欢的高跟鞋

[00:03:11] 平凡な日々を駆け出せば

[00:03:14] 当我奔跑在平凡的每一天

[00:03:14] すべてがきらめき灯す

[00:03:19] 一切都变得那样耀眼

[00:03:19] ねえ 大胆を私に教えて?

[00:03:23] 喂 教教我如何变得大胆些

[00:03:23] これじゃ足りないの まだ引き寄せたい

[00:03:28] 仅仅如此根本就不够 想要更加吸引人

[00:03:28] もう 冗談じゃすまされない想い

[00:03:28] 这思念已经无法玩笑带过

随机推荐歌词: