找歌词就来最浮云

《夜咄ディセイブ》歌词

所属专辑: 歌手: IA 时长: 03:17
夜咄ディセイブ

[00:00:00] 夜咄ディセイブ - IA

[00:00:00] 作词:じん

[00:00:00] 作曲:じん

[00:00:22] ビバップな浮遊感

[00:00:24] bepop的浮游感

[00:00:24] 夜が次第に乱反射して

[00:00:26] 夜色随之乱反射

[00:00:26] ツービートで光って

[00:00:27] 以two beat的节奏闪烁

[00:00:27] たまには愚痴っちゃって良いかな

[00:00:30] 偶尔发发牢骚也不错嘛

[00:00:30] 「ねぇちょっと話そうか

[00:00:31] "呐 稍微来听我说说吧

[00:00:31] 馬鹿な自傷症性なんだけど

[00:00:33] 虽然是愚蠢的自伤症

[00:00:33] もうなんか収まらない

[00:00:35] 但已经无法平复了啊

[00:00:35] ネタ話だって体で一つどう」

[00:00:44] 就当是笑话 以身体来听听看如何"

[00:00:44] 「じゃあちょっと喋ろうか

[00:00:46] "那 我就开始说咯

[00:00:46] 僕の非凡でいて妙なとこ

[00:00:48] 我那平凡而又奇特的地方

[00:00:48] 平凡を装った僕が

[00:00:50] 佯装着平凡

[00:00:50] ずっと悩んでいる事」

[00:00:52] 但却一直烦恼着的事情"

[00:00:52] 「十年は経ちそうなある日

[00:00:54] "似乎是在十年之前了

[00:00:54] 『怪物』の声がして

[00:00:55] 某一天突然听到了“怪物”的声音

[00:00:55] 心臓を飲み込んだ

[00:00:57] 将心脏吞噬

[00:00:57] 『嘘をつき続けろ』ってさ」

[00:00:59] 对我说“你就一直说谎吧”

[00:00:59] 「それ以来僕は嘘つきで

[00:01:02] "自那以来 我就一直是个骗子

[00:01:02] 騙せない人や物も無くなって

[00:01:06] 也再没有人和事物能够逃过我的欺瞒

[00:01:06] 『怪物』に成り果てちゃってさ

[00:01:09] 结果我变成“怪物”了啊

[00:01:09] あぁごめんね泣かないで

[00:01:11] 啊啊 抱歉呐 别哭嘛

[00:01:11] 全部法螺話だよ」

[00:01:13] 刚刚说的全部都是大话哦"

[00:01:13] 「オーマイダーティー

[00:01:15] "Oh My Dirty

[00:01:15] なんて醜態」

[00:01:16] 何等的丑态"

[00:01:16] 僕は誤摩化すなんて言ったって

[00:01:18] 我会糊弄过去的 就算这么说

[00:01:18] この本心は不気味じゃない

[00:01:21] 这份真心不还是很可怕么

[00:01:21] 偽ってそっぽ向いて

[00:01:22] 伪装着撇开视线

[00:01:22] 嘘を重ねて

[00:01:24] 交织一个个谎言

[00:01:24] 僕は今日もまた徒然嘲笑う

[00:01:41] 今天我也依旧徒然嘲笑

[00:01:41] ビバップ消えそうな

[00:01:43] bepop 像要消失一般

[00:01:43] 夜が嫌いそうな少女にも

[00:01:45] 对讨厌夜晚的少女也一样

[00:01:45] ツービート泣きそうな

[00:01:47] two beat 像要哭泣一般

[00:01:47] 嘘が嫌いな青少年にも

[00:01:49] 对讨厌谎言的青少年

[00:01:49] そうもう同じ様に

[00:01:50] 是的 统统都同样地

[00:01:50] ちゃちな「理想」がインプットして

[00:01:53] 输入廉价的理想

[00:01:53] 心臓を飲み込んだ

[00:01:54] 将心脏吞噬

[00:01:54] それ以来気付いたんだ僕らは

[00:01:56] 自那以来我就察觉到了

[00:01:56] 「単純に理想叶ったとして

[00:01:59] "就算我们单纯地实现了理想

[00:01:59] 一人ぼっちじゃこの世は

[00:02:01] 孤身一人也是

[00:02:01] 生きていけない」

[00:02:03] 无法生存于世的"

[00:02:03] 「それも嘘」

[00:02:05] "那个也是说谎的"

[00:02:05] 「いやいや本心だよ」

[00:02:07] "不对不对 是真心话哦"

[00:02:07] 崩れそうな脳が「no」で

[00:02:09] 就要崩坏的脑袋

[00:02:09] 満ち満ちていく

[00:02:11] 以"no"来逐渐填充

[00:02:11] 「オーマイダーティー

[00:02:12] "Oh My Dirty

[00:02:12] もっと聴いて」

[00:02:13] 再听我说说啊"

[00:02:13] 僕の心を我が儘を

[00:02:15] 我的真心 我的任性

[00:02:15] この嘘を本物を

[00:02:18] 我的真话 虚言

[00:02:18] 「寂しいよ」なんて言った

[00:02:20] 即使说出“好寂寞啊”

[00:02:20] 僕は変わらない

[00:02:21] 我也不会改变

[00:02:21] ニヤけそうな程常々呆れてる

[00:02:37] 简直引人发笑一般地总是感到惊讶

[00:02:37] 「オーマイダーティーもう嫌いだ」

[00:02:40] "Oh My Dirty 真是讨厌啊"

[00:02:40] ほら聴かせてよ

[00:02:42] 来吧 让我听听吧

[00:02:42] 呆れちゃう様な僕なんて

[00:02:44] 教人无语的我

[00:02:44] もう救えない

[00:02:45] 还有没有救

[00:02:45] 『問題ないぜ』なんて言って

[00:02:47] 即便说着“没问题的”

[00:02:47] 君は変わらない

[00:02:49] 你也不会改变

[00:02:49] 「あぁミスっちゃった」

[00:02:51] "啊啊 不对"

[00:02:51] また不気味な僕に常々溺れていく

[00:02:53] 你会越来越沉溺仍旧可怕的我

随机推荐歌词: