找歌词就来最浮云

《夏のコスモナウト》歌词

所属专辑: Ah Yeah!! 歌手: スキマスイッチ 时长: 04:32
夏のコスモナウト

[00:00:00] 夏のコスモナウト (夏日宇航员) - スキマスイッチ (无限开关)

[00:00:10] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:10] 词:スキマスイッチ

[00:00:21] //

[00:00:21] 曲:スキマスイッチ

[00:00:32] //

[00:00:32] 怖いようなワクワクするような

[00:00:36] 既有点害怕 又有点小激动

[00:00:36] この感覚をなんて呼べばいいの

[00:00:41] 这种感觉要叫做什么才好呢

[00:00:41] 筒の中でじっと息を潜めて

[00:00:45] 默默屏息藏在筒子里

[00:00:45] 飛び出す瞬間を探る

[00:00:50] 试探着飞入夜空的瞬间

[00:00:50] 夏の笑顔を彩るため

[00:00:54] 为了大家夏日的笑容

[00:00:54] 生まれてきたんだ

[00:00:56] 诞生在这个世界

[00:00:56] 闘志をたぎらせて

[00:00:59] 让斗志沸腾起来

[00:00:59] 毎日一つずつ敷き詰めた思い

[00:01:03] 每天铺满了一个个的思绪

[00:01:03] その成果を見せ付ける時

[00:01:08] 而给他人显示成果的时刻

[00:01:08] 流した汗と涙は

[00:01:12] 流过的汗水与泪水

[00:01:12] 音も立てないで浸み込んだ

[00:01:19] 悄无声息间渗入体内

[00:01:19] アーユーレディ オーケー?!

[00:01:21] 你准备好了吗?!

[00:01:21] 打ち上げ待つ僕たちは

[00:01:25] 等待着烟火升入夜空的我们

[00:01:25] 懸命に勇気をかき集める

[00:01:30] 拼尽全力凑拢勇气

[00:01:30] 大空高く イメージは鮮明に!

[00:01:35] 绽放在高空 如此鲜明的存在!

[00:01:35] 振りかぶって見た未来は

[00:01:39] 高高绽放在夜空的未来

[00:01:39] どんな大きな音で響くだろう

[00:01:44] 会以怎样响亮的声音回响呢

[00:01:44] 込められたものは

[00:01:46] 体内所暗含的是

[00:01:46] 火薬という名の魂(ソウル)

[00:01:48] 名为火药的灵魂

[00:01:48] そうだろう?

[00:01:52] 没错吧?

[00:01:52] 火花散らしていこうぜ!

[00:02:06] 让烟火绽放吧!

[00:02:06] 例え困難な壁に出くわした

[00:02:10] 哪怕偶遇困难的障壁

[00:02:10] としても気にしない

[00:02:12] 我也不会在意

[00:02:12] 落書きでもしちゃって

[00:02:15] 偶尔也画画涂鸦

[00:02:15] 僕にしか果たせない新しい記録で

[00:02:19] 用只有我才能实现的新纪录

[00:02:19] 塗り替えてしまえばいいんだ

[00:02:42] 去重新涂写不就好了吗

[00:02:42] いつも 明日を準備してきた

[00:02:47] 时刻都做好准备迎接明天

[00:02:47] 爆発させるのは今しかない

[00:02:53] 让烟花爆炸的时刻就是现在

[00:02:53] アイムレディ オーケー!

[00:02:57] 我已经准备好了!

[00:02:57] 打ち上げ直前僕たちは

[00:03:01] 烟花升上夜空之前的我们

[00:03:01] 夢の導火線に火を点ける

[00:03:05] 给这梦想的导火线点火

[00:03:05] 大空高く イメージは壮大に!

[00:03:11] 绽放在高空 如此宏大的存在!

[00:03:11] 振りかぶって見た未来は

[00:03:14] 高高绽放在夜空的未来

[00:03:14] どんなキレイな色で開くだろう

[00:03:20] 会以怎样漂亮的颜色绽放呢

[00:03:20] 込められたものは

[00:03:22] 里面所暗含的是

[00:03:22] 期待という名の星(スター)

[00:03:24] 名为期待的星星

[00:03:24] そうだろう?

[00:03:27] 没错吧?

[00:03:27] 3、2、1、GO!

[00:03:29] 3、2、1、上吧!

[00:03:29] 打ち上げられた僕たちは

[00:03:33] 被放射至夜空的我们

[00:03:33] 懸命に勇気で夢を象る

[00:03:38] 拼尽全力凭借勇气勾画着梦想

[00:03:38] 折れることのない

[00:03:41] 绝不会轻易折断

[00:03:41] 芯の強さを誇りに!

[00:03:43] 那灯芯的强韧就是我们的骄傲!

[00:03:43] まっすぐに描いた未来が

[00:03:49] 随心描绘的未来

[00:03:49] 限界を壊すハズだ

[00:03:52] 必定能破坏界限

[00:03:52] 一心不乱に

[00:03:55] 以一心一意

[00:03:55] はみ出すような勢いで弾ける

[00:04:00] 由内向外溢出的气势绽放吧

[00:04:00] 眩い閃光放って

[00:04:02] 放射炫目的闪光

[00:04:02] 輝け光の華!

[00:04:07] 闪耀吧 焰火的花海!

[00:04:07]